Instrukcja obsługi drona rolniczego EFT Z30 Z50 do pobrania w formacie PDF
Dron rolniczy EFT Z30 Z50 Series Instrukcja obsługi do pobrania w formacie PDF
Kup Dron EFT
SYSTEM DRONÓW ROLNICZYCH SERII Z
(Model:Z30/Z50)
Instrukcja obsługi
Wersja 1.0 PL
Spis treści
Zastrzeżenie .2 Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa . 3 Lista pozycji . 5 Wprowadzenie .6 Przygotowanie przed lotem.8
Inspekcja . 8
Inteligentna bateria . 8 Wprowadzenie do pilota .10 Przegląd . 10 Wprowadzenie do funkcji . 11 Opis wskaźnika stanu . 11 Wprowadzenie do ekranu dotykowego . 12 Ładowanie pilota . 12 Zdalne włączanie/wyłączanie zasilania . 13 Zasięg sygnału .13 Obsługa statku powietrznego . 13 Połączenie i ustawienia . 14 Link do samolotu .14 Konfiguracja pilota . 16 Aplikacja Asystent Rolniczy . 18 Ekran główny . 18 Rejestracja i aktywacja konta . 19 Widok operacyjny.22 Debugowanie przed startem . 23 Kalibracja RC . 23 Zestaw bramek . 25
Kalibracja czujnika.25 Ustawienia parametrów .27 Ustawienia zaawansowane . 30 Typ mapy . 30
Test przed lotem . 30 Odblokowanie/lądowanie .Test 30 silników.31 Test dysz.31
Tryby pracy natryskiwania . 31 Przełącznik trybu pracy . 31 Tryb obsługi ręcznej . 32 Tryb pracy automatycznej . 33
Operacja trasy A-B . 33
W pełni automatyczna obsługa .35 Przełącznik systemu rozsiewania .39 Debugowanie systemu rozprzestrzeniania .39 Rozsiewanie . 43 Konserwacja . 44 Czyszczenie po pracy . 44 Regularna konserwacja . 44 Transport . 46 Suplementy. 47 Automatyczny powrót do domu (RTH) .47 Pobieranie logo . 48 Alarm . 49 Załącznik . 50 Specyfikacje . 50
Instrukcja montażu
W sprawie instalacji zapoznaj się z Instrukcją montażu serii Z. Jeśli go nie otrzymałeś, skontaktuj się z oficjalnym działem obsługi klienta EFT, aby go otrzymać.
Filmy
Szczegółowe filmy instruktażowe można znaleźć na oficjalnym kanale medialnym EFT. Strona internetowa:
https://www.effort-tech.com/en/home
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC-8quK4ZYq2eFwwpXSx3NrA
Pobierz oprogramowanie asystenta i oprogramowanie sprzętowe
Na pilocie dostępne są informacje o najnowszej wersji, które można aktualizować w odpowiednim czasie.
Producent:
EFT Electronic Technology Co. Sp. z o.o.
Adres: Budynek C2, Inteligentny Park Technologiczny, 3963 Susong Road, Shushan District, Hefei, Anhui, Chiny.
Tel:0551-65536542
Poczta:infor@effort-tech.com
Sieć:www.effort-tech.com
1
Zastrzeżenie
1. Przed użyciem tego produktu prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi, ponieważ ma ona wiele wspólnego zarówno z bezpieczeństwem operacyjnym, jak i Twoimi uzasadnionymi prawami i interesami, niezależnie od tego, czy jesteś dystrybutorem, czy użytkownikiem. Uznaje się, że przeczytałeś, zrozumiałeś, zaakceptowałeś i zaakceptowałeś wszystkie warunki i informacje zawarte w niniejszym dokumencie po aktywacji i korzystaniu z produktu.
2. Ten samolot nie jest zabawką, NIE jest odpowiedni dla osób poniżej 18 roku życia, osób, które nie mają zdolności do czynności cywilnych lub mają ograniczoną zdolność do czynności cywilnych, lub osób z niepełnosprawnością ruchową lub osób, które są ograniczone obowiązującymi przepisami, regulacjami i politykami. Proszę przechowywać produkt poza zasięgiem dzieci i zachować szczególną ostrożność, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
3. Przed użyciem upewnij się, że w pełni zrozumiałeś cechy i funkcje produktu oraz upewnij się, że masz możliwości techniczne do tej operacji lub dysponujesz profesjonalnym zespołem i możesz podjąć ryzyko awarii spowodowanych niewłaściwą instalacją i debugowaniem.
4. Aby chronić swoje prawa, należy ściśle przestrzegać oficjalnych tutoriali EFT. Nie przyjmujemy żadnych zwrotów ani wymiany ze względu na czynniki subiektywne, takie jak subiektywne stwierdzenie, że nie jest łatwy w użyciu, nie wiemy, jak go używać, a działanie nie spełnia oczekiwanych, które są problemy niezwiązane z jakością produktu. Wszelkie szkody i ryzyka z przyczyn osobistych podczas montażu i eksploatacji ponoszą użytkownicy, nie ponosimy z tego tytułu żadnej odpowiedzialności
5. Rozumiesz, że podczas korzystania z jakichkolwiek produktów mogą wystąpić wypadki z powodu pojedynczych lub połączonych czynników, w tym między innymi nieprawidłowej obsługi, otoczenia i sieci komunikacyjnych. Rozumiesz, że powyższe wypadki są uzasadnione i akceptowalne w użytkowaniu produktu oraz że firma EFT nie ponosi odpowiedzialności za takie wypadki.
6. Proszę nie demontować, nie modyfikować, nie modernizować ani nie używać produktu do celów innych niż określone. Wszelkie obrażenia i straty spowodowane bezpośrednio lub pośrednio powyższymi działaniami ponoszą użytkownicy.
7. W każdym przypadku należy przestrzegać praw i przepisów obowiązujących w kraju i regionie, w którym produkt jest używany. EFT nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z naruszenia przez Ciebie odpowiednich przepisów ustawowych i wykonawczych.
8. W zakresie dozwolonym przez prawo EFT zastrzega sobie prawo do ostatecznego wyjaśnienia i rewizji
2
warunki powyżej. EFT ma również prawo do aktualizacji, modyfikacji lub rozwiązania niniejszych warunków za pośrednictwem kanałów, w tym oficjalnej strony internetowej, instrukcji obsługi i aplikacji internetowej, bez uprzedniego powiadomienia.
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
-
Jeśli jesteś początkujący, zaleca się ukończenie kursów szkoleniowych lub skorzystanie z pomocy weterana przed lotem i nadzorowanie przez weterana podczas lotu.
-
Nie demontuj żadnego modułu ani nie odłączaj żadnej wtyczki, gdy zasilanie jest włączone.
-
Proszę sprawdzić, czy wszystkie części i komponenty są nienaruszone i dobrze zainstalowane oraz czy
Te, które się starzeją lub są uszkodzone, są wymieniane niezwłocznie przed każdym lotem. Wszystkie urządzenia powinny być wystarczająco naładowane. Jeżeli akumulator rozładuje się podczas pracy, należy natychmiast zwrócić drona i wymienić akumulator.
-
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się wymontowanie wszystkich śmigieł przed każdym lotem lub po aktualizacji oprogramowania sprzętowego do czasu przeprowadzenia testu, sprawdzenia urządzeń zdalnego sterowania, silników i innych modułów oraz upewnienia się, że wszystko jest w porządku jest w porządku.
-
Naładuj baterię pilota lub drona, gdy spadnie do 20%, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia spowodowanego nadmiernym rozładowaniem baterii przechowywanej przez długi czas w stanie niskiego naładowania czas. Z tego samego powodu, podczas przechowywania nieużywanego statku powietrznego, należy utrzymywać poziom naładowania baterii na poziomie 40%-60%. Miejsce przechowywania powinno być suche, dobrze wentylowane i czyste.
-
NIGDY nie instaluj/usuwaj żadnego modułu ani nie wkładaj/wyjmuj żadnego obwodu, gdy zasilanie jest włączone.
-
Upewnij się, że dron nie przewozi ładunku przekraczającego bezpieczną masę startową określoną w niniejszej Instrukcji obsługi. Przeciążenie, które stanowi zagrożenie dla bezpieczeństwa, NIGDY nie jest dozwolone.
-
Nigdy nie traktuj ciał ludzkich ani zwierząt, nieruchomych lub ruchomych, ani innych niebezpiecznych przedmiotów jako przeszkód w eksperymencie z unikaniem przeszkód.
-
Jeśli moduły radarowe i system widzenia obuocznego nie będą działać prawidłowo w środowisku operacyjnym, dron nie będzie w stanie ominąć przeszkód podczas powrotu do domu (RTH). Jedyne, co można regulować, to prędkość lotu i wysokość, o ile pilot zdalnego sterowania jest nadal podłączony.
-
Po wylądowaniu zatrzymaj silniki, wyłącz drona i wyłącz pilota. W przeciwnym razie dron może automatycznie przejść w tryb Failsafe RTH z powodu utraty sygnału pilota.
3
-
Ograniczenie prędkości ≤15m/s, ograniczenie odległości ≤1000m, zaleca się, aby wysokość lotu wynosiła 2.5 m ~ 3.5 m od szczytu instalacji, należy działać prawidłowo w granicach bezpieczeństwa.
-
Wymagana jest inteligentna bateria MOS.
-
Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła, aby zapobiec uszkodzeniu elementów elektronicznych i
innych części lub pożarów.
-
W przypadku długotrwałego przechowywania lub transportu na duże odległości należy wyjąć zbiornik cieczy z
samolot, opróżnij go i przechowuj dron w chłodnym, suchym miejscu.
-
Zalecana temperatura przechowywania (gdy zbiornik opryskiwacza, przepływomierz, pompy i węże
są puste): pomiędzy 10° a 40° C.
-
Podczas przygotowywania i opryskiwania pestycydami zwracaj uwagę na ochronę środowiska. Jest to
zabrania się zanieczyszczania rzek i źródeł wody pitnej.
-
Lataj w miejscach wolnych od budynków i innych przeszkód. NIE lataj nad lub w pobliżu
duże tłumy.
-
Upewnij się, że Twoja działalność nie narusza żadnych obowiązujących przepisów prawa i regulacji oraz że
uzyskałeś wszystkie odpowiednie wcześniejsze zezwolenia. Przed lotem skonsultuj się z odpowiednią agencją lub organem rządowym bądź z prawnikiem, aby upewnić się, że przestrzegasz wszystkich odpowiednich przepisów i regulacji.
4
Lista elementów
Podczas rozpakowywania pudełek należy sprawdzić, czy wszystkie poniższe elementy są obecne. Dron rolniczy EFT Z30 Z50 Series Instrukcja obsługi do pobrania w formacie PDF Kup Dron EFT SYSTEM DRONÓW ROLNICZYCH SERII Z (Model:Z30/Z50) Instrukcja obsługi Wersja 1.0 EN Spis treści Zastrzeżenie .................................. .................................................. ..................2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............. .................................................. .................................. 3 Lista elementów .................................................. .................................................. .................. 5 Wprowadzenie ............... .................................................. .................................................6 Przygotowanie przed lotem .................................................. .................................................. ...........8 Inspekcja .................................................. .................................................. ........................... 8 Inteligentna bateria .................................. .................................................. .................. 8 Wprowadzenie do pilota zdalnego sterowania ............. .................................................. ..................10 Przegląd ............................. .................................................. .................................. 10 Wprowadzenie do funkcji .................. .................................................. .................................. 11 Opis wskaźnika stanu ...... .................................................. .................................. 11 Wprowadzenie do ekranu dotykowego ............. .................................................. .................. 12 Ładowanie pilota ............. .................................................. .................. 12 Zdalne włączanie/wyłączanie zasilania ............. .................................................. .................................. 13 Zasięg sygnału ............. .................................................. ..................................13 Sterowanie statkiem powietrznym .................. .................................................. .................................................. 13 Połączenie i ustawienia .................................................. .................................................. 14 Link do statku powietrznego .................................................. .................................................. ..............14 Konfiguracja pilota ............................. .................................................. ............... 16 Aplikacja Agri Assistant .................................. .................................................. ............................. 18 Ekran główny ............... .................................................. .................................. 18 Rejestracja i aktywacja konta ... .................................................. .............. 19 Widok operacyjny........................ .................................................. ..................................22 Debugowanie przed startem ............. .................................................. .................................. 23 Kalibracja RC ............. .................................................. .................................. 23 Brama Ustawić ................................................. .................................................. .................... 25 Kalibracja czujnika........................................... .................................................. .............25 Ustawienia parametrów ............................................................... ..................................27 Ustawienia zaawansowane ............. .................................................. .................................. 30 Typ mapy ...... .................................................. .................................................. ........... 30 Test przed lotem .................................. .................................................. .................. 30 Odblokowanie/lądowanie ............. .................................................. ..................................30 Test silników....... .................................................. .................................................. ......31 Test dyszy........................................... .................................................. .............31 Tryby pracy natryskiwania .................................. .................................................. ...... 31 Przełącznik trybu pracy .................................. .................................................. ..... 31 Tryb obsługi ręcznej .................................. .................................................. ... 32 Tryb pracy automatycznej .................................................. .................................................. ..... 33 Obsługa trasy A-B........................................... .................................................. 33 W pełni automatyczna obsługa .................................. ..................................35 Przełącznik System rozprowadzania .................................................. ..................................39 Debugowanie systemu rozprzestrzeniania .................. .................................................. ..................39 Rozsiewanie ............. .................................................. ............. 43 Konserwacja .................................. .................................................. .................................. 44 Czyszczenie po pracy .................. .................................................. .................................. 44 Regularna konserwacja ............. .................................................. .................................. 44 Transport ............. .................................................. .................................................. 46 Suplementy .................................................. .................................................. ............. 47 Automatyczny powrót do domu (RTH) ............. .................................................. .............47 Pobieranie dziennika .................................. .................................................. .................. 48 Alarm .................................. .................................................. .................................. 49 Załącznik ... .................................................. .................................................. ............. 50 Dane techniczne ............... .................................................. .................................. 50 Instrukcja montażu W sprawie instalacji zapoznaj się z Instrukcją montażu serii Z. Jeśli go nie otrzymałeś, skontaktuj się z oficjalnym działem obsługi klienta EFT, aby go otrzymać. Filmy Szczegółowe filmy instruktażowe można znaleźć na oficjalnym kanale medialnym EFT. Strona internetowa: Pobierz oprogramowanie asystenta i oprogramowanie sprzętowe Na pilocie dostępne są informacje o najnowszej wersji, które można aktualizować w odpowiednim czasie. Producent: EFT Electronic Technology Co. Ltd. 1 Zastrzeżenie 1. Przed użyciem tego produktu prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi, ponieważ ma ona wiele wspólnego zarówno z bezpieczeństwem operacyjnym, jak i Twoimi uzasadnionymi prawami i interesami, niezależnie od tego, czy jesteś dystrybutorem, czy użytkownikiem. Uznaje się, że przeczytałeś, zrozumiałeś, zaakceptowałeś i zaakceptowałeś wszystkie warunki i informacje zawarte w niniejszym dokumencie po aktywacji i korzystaniu z produktu. 2. Ten samolot nie jest zabawką, NIE jest odpowiedni dla osób poniżej 18 roku życia, osób, które nie mają zdolności do czynności cywilnych lub mają ograniczoną zdolność do czynności cywilnych, lub osób z niepełnosprawnością ruchową lub osób, które są ograniczone obowiązującymi przepisami, regulacjami i politykami. Proszę przechowywać produkt poza zasięgiem dzieci i zachować szczególną ostrożność, gdy w pobliżu znajdują się dzieci. 3. Przed użyciem upewnij się, że w pełni zrozumiałeś cechy i funkcje produktu oraz upewnij się, że masz możliwości techniczne do tej operacji lub dysponujesz profesjonalnym zespołem i możesz podjąć ryzyko awarii spowodowanych niewłaściwą instalacją i debugowaniem. 2 warunki powyżej. EFT ma również prawo do aktualizacji, modyfikacji lub rozwiązania niniejszych warunków za pośrednictwem kanałów, w tym oficjalnej strony internetowej, instrukcji obsługi i aplikacji internetowej, bez uprzedniego powiadomienia. Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa Jeśli jesteś początkujący, zaleca się ukończenie kursów szkoleniowych lub skorzystanie z pomocy weterana przed lotem i nadzorowanie przez weterana podczas lotu. Nie demontuj żadnego modułu ani nie odłączaj żadnej wtyczki, gdy zasilanie jest włączone. Proszę sprawdzić, czy wszystkie części i komponenty są nienaruszone i dobrze zainstalowane oraz czy Te, które się starzeją lub są uszkodzone, są wymieniane niezwłocznie przed każdym lotem. Wszystkie urządzenia powinny być wystarczająco naładowane. Jeżeli akumulator rozładuje się podczas pracy, należy natychmiast zwrócić drona i wymienić akumulator. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się usunięcie wszystkich śmigła przed każdym lotem lub po aktualizacji oprogramowania do czasu przeprowadzenia testu, sprawdź urządzenia zdalnego sterowania, silniki i inne moduły i upewnij się, że wszystko jest w porządku. Naładuj baterię pilota lub drona, gdy spadnie do 20%, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia spowodowanego nadmiernym rozładowaniem baterii przechowywanej przez długi czas w stanie niskiego naładowania czas. Z tego samego powodu, podczas przechowywania nieużywanego statku powietrznego, należy utrzymywać poziom naładowania baterii na poziomie 40%-60%. Miejsce przechowywania powinno być suche, dobrze wentylowane i czyste. NIGDY nie instaluj/usuwaj żadnego modułu ani nie wkładaj/wyjmuj żadnego obwodu, gdy zasilanie jest włączone. Upewnij się, że dron nie przewozi ładunku przekraczającego bezpieczną masę startową określoną w niniejszej Instrukcji obsługi. Przeciążenie, które stanowi zagrożenie dla bezpieczeństwa, NIGDY nie jest dozwolone. Nigdy nie traktuj ciał ludzkich ani zwierząt, nieruchomych lub ruchomych, ani innych niebezpiecznych przedmiotów jako przeszkód w eksperymencie z unikaniem przeszkód. Jeśli moduły radarowe i system widzenia obuocznego nie będą działać prawidłowo w środowisku operacyjnym, dron nie będzie w stanie ominąć przeszkód podczas powrotu do domu (RTH). Jedyne, co można regulować, to prędkość lotu i wysokość, o ile pilot zdalnego sterowania jest nadal podłączony. Po wylądowaniu zatrzymaj silniki, wyłącz drona i wyłącz pilota. W przeciwnym razie dron może automatycznie przejść w tryb Failsafe RTH z powodu utraty sygnału pilota. 3 Ograniczenie prędkości ≤15 m/s, ograniczenie odległości ≤1000 m, zaleca się, aby wysokość lotu wynosiła 2,5 m ~ 3,5 m od szczytu rośliny, proszę działać prawidłowo w granicach granica bezpieczeństwa. Wymagana jest inteligentna bateria MOS. Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła, aby zapobiec uszkodzeniu elementów elektronicznych i innych części lub pożarów. W przypadku długotrwałego przechowywania lub transportu na duże odległości należy wyjąć zbiornik cieczy z samolot, opróżnij go i przechowuj dron w chłodnym, suchym miejscu. Zalecana temperatura przechowywania (gdy zbiornik opryskiwacza, przepływomierz, pompy i węże są puste): od 10° do 40° C. Podczas przygotowywania i opryskiwania pestycydami zwracaj uwagę na ochronę środowiska. Jest to zabrania się zanieczyszczania rzek i źródeł wody pitnej. Lataj w miejscach wolnych od budynków i innych przeszkód. NIE lataj nad lub w pobliżu duże tłumy. Upewnij się, że Twoja działalność nie narusza żadnych obowiązujących przepisów prawa i regulacji oraz że uzyskałeś wszystkie odpowiednie wcześniejsze zezwolenia. Przed lotem skonsultuj się z odpowiednią agencją lub organem rządowym bądź z prawnikiem, aby upewnić się, że przestrzegasz wszystkich odpowiednich przepisów i regulacji. 4 Lista elementów Podczas rozpakowywania pudełek należy sprawdzić, czy wszystkie poniższe elementy są obecne. Forma opakowania:CKD Korpus drona x1 Zestaw zbiornika natryskowego x1 Silnik prawoskrętny x2 Silnik lewoskrętny x2 Broń x4 Wiosło CW x2 Wiosło CCW x2 Li mocowanie przekładni x4 Osprzęt montażowy Dysza odśrodkowa x2 zacisk na wiosło x4 Tylna poprzeczka x1 Poprzeczka przednia x1 Podwoziex2 Kamera x1 Torba na pilota x1 Nakrętka zabezpieczająca x4 M4*35x1 M4*30x4 M4*20x16 M3*16x8 M4Nakrętka zabezpieczająca Miechy x2 Kabel adaptera dyszy x2 Uszczelka x8 Wspornik kameryx1 5 Trzy następujące rozwiązania są opcjonalne: Element Zestaw podstawowy Zestaw zaawansowany Zestaw standardowy Ramka drona √ √ √ Zestaw silnika*4 √ √ √ Pompa wirnikowa*2 √ √ √ Przepływomierz √ √ √ Wskaźnik poziomu cieczy √ √ √ Dysza odśrodkowa*2 √ √ √ Rozdzielnica √ √ √ Armatura rurowa √ √ √ Kontrola lotu √ √ √ Odbiornik √ √ √ Kamera √ √ √ Pilot zdalnego sterowania √ √ √ Radar tylny X √ √ Radar przedni X √ √ Radar wysokościowy X √ √ RTK X X √ 6 Wprowadzenie Cechy statku powietrznego Rozwiązanie systemu rolniczego UAV serii Z to rozwiązanie z pełną konfiguracją dostarczane przez firmę EFT. Posiada dwa modele obciążenia 30 kg i 50 kg i jest dostarczany w formie częściowo zmontowanej. Przyjmuje konstrukcję kratownicową i składane ramiona w kształcie litery Z, aby zminimalizować objętość złożenia i ułatwić transport. Wyposażony w pompy z podwójnym wirnikiem i chłodzone wodą dysze odśrodkowe, ultraprecyzyjny czujnik, przepływomierz ultradźwiękowy, zintegrowany system rozprowadzania. Wodoodporność IP67 od wewnątrz na zewnątrz, uszczelnione wodoodporne wtyczki i uszczelnione moduły rdzeniowe, które można bezpośrednio myć. Wszystkie części mogą mieć sprzężenie zwrotne w pętli zamkniętej za pośrednictwem protokołu CAN, wczesne ostrzeganie o usterkach, inteligentną pracę automatyczną, skutecznie przedłużającą żywotność drona. Przegląd statku powietrznego 7 1Zestaw silnika 2Ramię(Φ50mm) 3Podwozie 4Zbiornik opryskiwacza 5Dysza odśrodkowa 6Kabina 8Kamera 15Kontrola lotu 16Odbiornik 7Okładka przednia Kontrola Sprawdź, czy komponenty są w dobrym stanie, zwłaszcza podwozie, wewnętrzne sterowanie lotem, interfejs przepływomierza itp. Sprawdź oznaczenia na silnikach i śmigłach, aby upewnić się, że kolejność montażu jest prawidłowa (CW — M2/M4, CCW — M1/M3). Sprawdź, czy wszystkie styki nie są przekrzywione i czy kable są prawidłowo podłączone. Sprawdź, czy ramię i pokrywa są zablokowane oraz czy dysza jest dobrze zamontowana. Po ogólnej kontroli wypoziomuj silniki, następnie rozłóż łopatki i przygotuj się do testowania. Instalacja 8 Inteligentne Akumulator zapięcie. Ostrzeżenie Przed zainstalowaniem akumulatora należy utrzymywać złącza na obu końcach w czystości, suchości, bez resztek metalu i pozostałości cieczy. Przed uruchomieniem akumulatora upewnij się, że akumulator jest całkowicie włożony, aby uniknąć wypadków lotniczych podczas pracy z powodu niedokładnego podłączenia akumulatora. Upewnij się, że bateria jest wyłączona przed włożeniem lub wyjęciem baterii. Włącz Naciśnij raz przycisk zasilania akumulatorowego, a następnie naciśnij i przytrzymaj go przez ponad 2 sekundy, 5 kontrolek zacznie migać po kolei i usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe, wskazujące, że dron jest włączony. Powtórz powyższe kroki, aby wyłączyć. 9 Wprowadzenie do zdalnego sterowania Przegląd Antena Dźwignia przełączania trybu Przycisk zasilania Wskaźnik poziomu naładowania baterii z dźwignią punktową AB Dźwignie sterujące Niezdefiniowany przełącznik 5,5-calowy ekran dotykowy LCD Głośnik Uaktualnij Type-C karta TF Otwór na śrubę 1/4 cala 10 Prawa końcówka HDMI USB 1 Lewe pokrętło: Nieokreślone, można dostosować. Tryb pracy). 3 Prawa górna dźwignia: w trybie AB ustaw kropkę A na środku i skręć w górę do kropki B. Opis z Lewy koniec Funkcja Wprowadzenie Stan Wskaźnik 11 9 10 11 12 Stałe czerwone światło: Brak komunikacji z samolotem Migające żółte i potrójnie czerwone światło: Alarm poziomu 3 temperatury pilota Migające zielone i czerwone światło: Poziom 1 alarm temperatury odbiornika Migające zielone i dwukrotnie czerwone światło: Alarm poziomu 2 temperatury odbiornika Migające zielone i potrójne czerwone światło: Poziom 3 alarm temperatury odbiornika Stałe zielone światło: sygnał stabilny, informacja zaakceptowana w 100% Migające zielone światło: im szybsze miganie, tym gorszy sygnał Ekran dotykowy Wprowadzenie Ekran główny *Górny pasek wyświetla godzinę, stan sieci, a także poziom naładowania baterii wewnętrznych i zewnętrznych pilota. Operacje Wejdź do szybkich ustawień: przesuń w górę od dołu ekranu, wykonaj operację w odwrotnej kolejności, aby wyjść z tego interfejsu Wejdź do Centrum wielozadaniowości: przesuń w dół od góry ekranu, wykonaj operację w odwrotnej kolejności, aby wyjść z tego interfejsu Ładowanie Pilot 12 2 Stałe czerwone światło wskaźnika, ładowanie. 3 Stałe zielone światło wskaźnika, oznacza to, że jest w pełni naładowany. Moc Wł./wył. Zdalne Kroki jak poniżej: Rozłóż antenę pilota i ustaw ją w odpowiedniej pozycji. Położenie anteny będzie miało wpływ na siłę sygnału. Ustaw antenę zewnętrzną skierowaną w stronę drona, aby uzyskać lepszy odbiór sygnałów. Aby zapewnić stabilność sygnału i bezpieczeństwo lotu, zaleca się, aby odległość między pilotem a dronem nie przekraczała 1000 metrów. Operowanie samolotem A Prawy drążek raz, a następnie naciśnij i przytrzymaj, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Sygnał Zakres 13 Poniższy opis trybu ręki amerykańskiej: Pilot zdalnego sterowania Samolot (wskazuje kierunek nosa) Uwagi Lewy drążek Dźwignia przepustnicy: poruszaj lewym drążkiem w pionie, aby kontrolować wysokość drona. Lewy drążek Dźwignia odchylenia: przesuń lewy drążek poziomo, aby kontrolować kurs drona. Prawy drążek Pitch Stick: przesuwaj prawy drążek w pionie, aby kontrolować pochylenie drona. Prawy drążek Roll Stick: Przesuń prawy drążek sterujący poziomo, aby kontrolować przechylenie drona. Naciśnij drążek w lewo, aby latać w lewo i w prawo, aby latać Połączenie i ustawienia Połącz z samolotem 14 2. Kliknij System. 3. Kliknij „Start” i ustaw jak poniżej. 4. Naciśnij przycisk LINK przez 2 s, szybko migaj na zielono, aby wskazać, że trwa łączenie, aż do zmiany na wolne miganie, co oznacza, że łączenie jest zakończone. 15 Wejdź do aplikacji SIYI, możesz dostosować ustawienia kanału. Zaleca się ustawienie kanału 6 jako dźwigni zmiany biegów SB, kanału 7 na A, kanału 8 na B, kanału 9 na C, kanału 10 na D i kanału 15 na A. Kroki jak poniżej: Przycisk LINK Zdalne Kontrola Konfiguracja Kanał 16 Łącze danych Wprowadź ustawienia łącza danych. Identyfikator urządzenia zostanie automatycznie zidentyfikowany. Ustaw połączenie na „UART”, 17 Kontroler lotu na „JIYI(K3-A)”, a szybkość transmisji na „57600”. Następnie zdalne ustawienie jest zakończone. Aplikacja Asystent Rolniczy Strona główna Ekran 23 1 456 1 Połącz:Kliknij, aby połączyć się z dronem. 18 6 Mój:Wyświetl informacje o użytkowniku. 1. Zarejestruj Otwórz najnowszą aplikację Agri Assistant i kliknij „Zarejestruj się”. Jeśli posiadasz konto producenta, możesz bezpośrednio wpisać hasło, aby się zalogować i kliknąć „Połącz”. Jeśli połączenie nie powiedzie się, możesz Konto Rejestracja kliknij bezpośrednio Start> Menu> Informacje, wybierz na pilocie opcję „SIYI”, a następnie wróć do 2. Zweryfikowano Po zalogowaniu wybierz H12/MK15, kliknij Mój > Zweryfikowany, uzupełnij dane i prześlij odpowiednie certyfikaty, poczekaj na weryfikację, po weryfikacji kliknij „Aktualizacja konta”, uaktualnij do właściciela, producenta lub sprzedawcę zgodnie z umową kupna (w przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy skonsultować się z bezpośrednim dostawcą). 19 3. Zaplanuj Dodaj Po pomyślnej weryfikacji kliknij Menedżer urządzeń > Dodaj plan, identyfikator drona zostanie automatycznie zidentyfikowany, można dostosować nazwę drona, typ drona i numer drona oraz podać producenta bezpośredniego dostawcę . 4. Aktywuj konto uaktualnienia Kliknij Menedżer urządzeń > Zarządzanie narzędziami > Certyfikacja autentyczna > Czytaj > Sprawdź, potwierdź, że statusy są aktywowane. 20 5. Ustawienie Ntrip *Najpierw przeczytaj, a potem sprawdź 21 Jeśli zakupiłeś RTK i używasz go poza Chinami, kliknij Menedżer urządzeń >Zarządzanie narzędziami >Ustawienia Ntrip i złóż wniosek o konto Ntrip w celu zalogowania się. W sprawie metody aplikacji skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług RTK . Wróć do strony głównej, kliknij „Połącz”>Start (wybierz H12/MK15), aby wejść do interfejsu operacyjnego. Operacja Zobacz Przeglądaj stan drona, ustawiaj parametry, przełączaj tryby pracy, planuj pole i wykonuj operacje. 1 2 3 6 45 1 Lista pól/Ustawienia zadań 22 2 Przełączanie między trybem pracy trasy AB a trybem pracy automatycznej 3 Powrót do punktu początkowego Wyświetl podgląd na żywo z kamery FPV. Naciśnij, aby przełączać się między widokiem mapy a widokiem z kamery. Odległość: Wyświetla odległość poziomą od drona do punktu startowego. Prędkość: Wyświetla prędkość lotu statku powietrznego. Przepływ: Wyświetla natężenie przepływu cieczy z pompy. Dotknij menu, aby wyświetlić i dostosować parametry wszystkich pozostałych ustawień. Ustawienia RC: obejmują łączenie i kalibrację, tryb drążka sterującego i konfigurowalne ustawienia przycisków, przełączanie sygnału SUBS, ustawienie zabezpieczenia przed awarią. Ustawienia drona: obejmują ustawienia czujnika, akumulatora, sprayu i parametrów lotu. Tryb dodatkowy: obejmuje inteligentną baterię, radar podążający za terenem, J-RTK, moduł unikania przeszkód, K-BOX, urządzenie Dot, ustawienia rozsiewania, menedżer nasion, alarm ramienia, J-Box itp. Ustawienia zaawansowane: uwzględnij ustawienia podstawowe, czułość, spray, radar itp. Debugowanie przed startem RC Kalibracja Przed rozpoczęciem debugowania upewnij się, że dron jest połączony z pilotem. Kliknij Start > >, przesuń na dół strony, najpierw przeczytaj, potem debuguj poszczególne elementy i zapisz. Kliknij „Kalibracja RC”, aby skalibrować kolejno lewy i prawy drążek i potwierdzić, że działanie drążka jest normalne. 23 24 Brama Ustaw Pompa, CH10 jako silnik. Można go również dostosować w oparciu o lokalne zwyczaje operacyjne. Następnie „Zapisz” i tryb RC ustaw na „Amerykańską rękę”. Wszystkie nowe drony powinny wykonywać kalibrację akcelerometru i kompasu. Kalibracja akcelerometru Wejdź w Agri Assistant > Start > > >Ustawienia parametrów > Czujnik, umieść drona poziomo, kliknij „Kalibracja akcelerometru”, a automatyczne zakończenie kalibracji zajmie 3–5 sekund. Jeśli podłoże jest nierówne lub ciało jest wstrząśnięte, należy przeprowadzić ponowną kalibrację. Czujnik Kalibracja 25 Kalibracja kompasu Kliknij „Kalibracja kompasu”, sprawdź instrukcje na ekranie, gdy wskaże „wykonaj x, poziom równomiernego obrotu”, podnieś samolotft w górę i obracaj go poziomo, aż pojawi się komunikat „wykonuje z, nos w dół, równomierny obrót”, następnie naciśnij instrukcję, aby skierować głowę drona w dół i kontynuuj obracanie, aż wskaże „Kalibracja kompasu w normie”, a następnie odłóż drona. Kalibracja przepływomierza Wejdź w Agri Assistant > Start > > >Ustawienia parametrów >Spay, przesuń w dół, kliknij Kalibracja przepływomierza i wykonaj poniższe kroki: 3 Przygotuj dwa puste wiadra, zważ je i zapisz, a następnie umieść oba wiadra pod dwiema dyszami odśrodkowymi; 26 4 Kliknij przepływomierz, aby skalibrować, zatrzymaj go przed zakończeniem rozpylania wody; Kalibracja ciężaru Wejdź w Asystenta Agri > Start > > >Menedżer nasion > kalibracja wagi. Najpierw opróżnij zbiornik i kliknij Kalibracja peelingu. Zaleca się dodać 15L wody, kliknąć opcję Kalibracja wagi i wprowadzić znaną wagę (1L=1000g), a następnie powrócić do ekranu operacyjnego w celu sprawdzenia danych dotyczących masy. Jeśli wynosi 15kg, kalibracja zakończyła się pomyślnie. *Uwaga: Ważone przedmioty powinny ważyć ≥10kg Parametr Ustawienia 1. Spryskaj 27 Wejdź w Asystenta Agro > Start > > >Spay. Zaleca się ustawienie opcji Ochrona cieczy na Tył, Typ cieczy na Przepływomierz, Typ poziomu na Przełącznik. W przypadku nieprawidłowego działania wskaźnika poziomu cieczy można go przestawić na tryb przepływomierza. Wybierz odpowiednio tryb pracy i zapisz go. 2. Parametry lotu Wejdź w Agri Assistant > Start > > >Parametry, przesuń w dół i kliknij, aby przeczytać, a domyślne parametry pojawią się automatycznie (jeśli nie ma specjalnych wymagań, zachowaj domyślne). Następnie ustaw tryb kursu na Cel, kierunek powrotu na „Ogonem do domu” i zapisz go. 3. Tryb Ekstra Wejdź w Agri Assistant > Start > ,sprawdź po kolei każdy moduł, zsuń na dół, przeczytaj dane i zapisz, sprawdź czy parametry można odczytać normalnie. Uwaga: domyślnie wybrane jest zaufanie RTK, jeśli nie ma usługi RTK, zaufanie RTK ustaw na „Niskie” i używaj GPS dla 28 pozycjonowanie. Typ EXT2 w K-Box ustawiony jako „K-BOX4”. Urządzenie Dot, menedżer nasion, alarm uzbrojenia itp. można ustawić zgodnie z potrzebami. 29 Zaawansowane Ustawienie Ustawienia zaawansowane są zazwyczaj domyślnie ustawione fabrycznie i można je bezpośrednio odczytać i zapisać. Proszę zachować ustawienia domyślne. Jeśli lot jest niestabilny, możesz skontaktować się z obsługą posprzedażną, aby uzyskać wskazówki. Mapa Wpisz Wejdź w Agri Assistant > Start > > debugowanie przed lotem. , wybierz ustawienie typu mapy jako „Mapy Google”, aby zakończyć Test przed lotem Odblokowanie/lądowanie Odblokuj Wykonaj kombinację drążka (CSC) i pozostań na kilka sekund. Po uruchomieniu silnika zwolnij drążki i wystartuj. Jeśli odblokowanie się nie powiedzie, powtórz CSC 3 razy, aż do skutku. Lądowanie Kiedy dron wyląduje, naciśnij i przytrzymaj drążek przepustnicy w dół, silnik zatrzyma się po 3 sekundach. 30 (lewy drążek ręką amerykańską) Uwaga Trzymaj się z daleka od obracających się śmigieł. Nie uruchamiaj silników w wąskich przestrzeniach lub w pobliżu ludzi. Kontynuuj sterowanie pilotem podczas pracy silników. Nie zatrzymuj silników podczas lotu, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia lub obrażeń. Po wylądowaniu wyłącz drona przed wyłączeniem pilota. Silniki Test Podkręć go, dwa przednie silniki przestaną się obracać. Wciśnij go, a dwa tylne silniki przestaną się obracać. Skręć w prawo, dwa prawe silniki przestają się obracać. Skręć w lewo, dwa silniki w lewo przestają się obracać. W trybie natrysku naciśnij przyciski C i D, aby włączyć odpowiednio pompę wody i dyszę. Sprawdź, czy może działać normalnie. Tryby pracy natryskiwania Tryby pracy natryskiwania obejmują tryb ręczny, trasa A-B i tryb pracy automatycznej. Wybierz żądany tryb natryskiwania zgodnie ze scenariuszami zastosowania. Dron jest domyślnie w trybie orientacji, a dron można odblokować i wystartować tylko w trybie orientacji. Opcjonalnie dostępne są trzy tryby pracy: Attitude, Manual i Auto. Dysza Przetestuj Operacja Tryb Przełącz Postawa Ręczny Automatyczny Punkt B Punkt 1 Auto:Przesuń lewą dźwignię do przedniego położenia. 31 2 Ręczny:Trzymaj lewą dźwignię na środku. Instrukcja Operacja Tryb 1. Kliknij Asystent Rolniczy >Połącz > H12/MK15 >Start 2. Tap „Spray” na górnym pasku informacyjnym, ustaw Typ natrysku na „Spray Auto”, ustaw Hec Dosage według potrzeb, następnie dostosuj prędkość dysku i prędkość dysku od 2 do 100%, następnie przełącz typ natrysku na „Spray Manual”, dotknij ekran, aby potwierdzić. Wystartuj dronem w trybie Attitude, poleć na pole, przejdź do trybu obsługi ręcznej, a następnie steruj dronem za pomocą drążków, naciśnij C i D, aby spryskać. 32 Automatycznie Operacja Tryb Operacja trasą A-B Dwie metody mogą wejść w tryb pracy AB: Metoda 1: 1. Kliknij Agri Assistant >Połącz > H12/MK15 >Start 33 34 Metoda 2: > H12/MK15 >Rzut terenu > Nowa działka. 35 2. Wybierz metodę planowania1Podręczny GPS (urządzenie punktowe RTK) 2GPS lotu 3Wybór mapy 4Planowanie punktów orientacyjnych. Metody1 i 2 są powszechnie stosowane. 36 3. Ustaw nazwę terenu, przesuń ręczne urządzenie punktowe lub poleć dronem na pole, kliknij punkt graniczny po prawej stronie ekranu, aby po kolei dodawać kropki. 4. Jeśli chodzi o przeszkody, przesuń ręczne urządzenie wskazujące lub podejdź dronem do przeszkód, kliknij Punkt przeszkody. Istnieją dwie metody oznaczenia: punkt bariery wielokątnej i obszar przeszkody okręgu. Pamiętaj, że jeśli wybierzesz punkt bariery Wielokąt, użyj punktu granicznego, aby kropkować. Zalecane są przenośne punkty RTK. 37 5. Kliknij „Zapisz” po wykonaniu wszystkich operacji, naciśnij po lewej stronie, wybierz nowo zapisaną działkę, kliknij Udostępnij > Potwierdź, informacje o działce zostaną wyświetlone w Blokuj dane. 38 6. Dotknij , wybierz działkę, dostosuj trasę i kliknij „Start”, a następnie sprawdź parametry zgodnie z monitem. Kliknij Potwierdź i przesuń w prawo, aby wystartować. ing System *Uwaga: System rozrzucania jest opcjonalny. Instalacja znajduje się w Instrukcji montażu serii Z . Rozpowszechnianie debugowania systemu 1. Tryb siewu, kliknij Start> > >Oprysk> Tryb pracy, przełącz tryb pracy na tryb siewu. Naciśnij klawisze C i D, aby przetestować prędkość rozsiewacza i zaworu. Przełącz Rozprzestrzenianie 39 2. Kalibracja ciężaru. Kliknij > >Seed Manager> Kalibracja obierania, odczekaj 3 s, sprawdź wyświetlacz pilota, jeśli masa wynosi 0, kalibracja obierania jest zakończona. Następnie kliknij „Kalibracja ciężaru”, wsyp do zbiornika przedmioty (powyżej 10kg), wprowadź zmierzoną masę, kliknij „Zapisz” i odczekaj 3s, sprawdź wyświetlaną wagę, czy jest taka sama jak znana masa (zakres błędu wynosi 0,02). kg), kalibracja została wykonana. Jeśli się nie powiedzie, wykonaj ponowną kalibrację. 40 3. Kliknij „Rozsiew” na górnym pasku, ustaw Tryb wysiewu na „Wysiew precyzyjny”, Wybór szablonu na „Utwórz”, wprowadź nazwę obiektu, ustaw parametry takie jak Dozowanie Hec, Prędkość dysku, Prędkość lotu itp., a następnie "Ratować". 41 4. Wejdź ponownie w „Spread”, wybierz nowo utworzony szablon, usuń obrotnicę rozsiewacza. Dodaj obiekt o wadze co najmniej 15 kg, kliknij „Kalibracja przepływu”, aby zakończyć debugowanie rozprzestrzeniania. 42 Operacja rozkładania 1. Otwórz aplikację Agri Assistant, wybierz Plan terenu > Nowa działka > Wybór mapy > Ustaw nazwę terenu, zakreśl działki, a następnie „Udostępnij”. 2. Kliknij, wybierz wykresy, ustaw dawkę Hec, prędkość dysku, prędkość lotu i inne parametry. Kliknij Potwierdź i przesuń w prawo Start, aby wystartować. 43 Konserwacja Czyść urządzenie po każdej operacji, aby przedłużyć jego żywotność. Postępuj zgodnie z instrukcjami czyszczenia: Detergent: woda z mydłem lub proszek do prania. 2Napełnij zbiornik czystą wodą i rozpocznij natryskiwanie, aby zmyć resztki wody z mydłem lub proszku do prania w układzie natryskowym. Umieść pusty zbiornik w samolocie i rozpocznij opryskiwanie aż do opróżnienia wszystkich rur, unikając uszkodzenia innych urządzeń podczas transportu lub przechowywania. Zużycie i nieprawidłowe działanie urządzenia mogą wystąpić w wyniku normalnego użytkowania. Czyszczenie Po Operacja Zwykłe Konserwacja 44 Regularna konserwacja gwarantuje, że urządzenie będzie działać najlepiej w przyszłości, przy mniejszej liczbie usterek i zwiększonej wydajności. Etapy konserwacji są następujące: 2Sprawdź, czy komponenty, w tym podwozia, kadłub, ramiona, silniki i anteny, są w dobrym stanie. 4Sprawdź pęknięcia i pęknięcia ramy i podzespołów. Sprawdź, czy belki statku powietrznego nie są wygięte lub złamane, czy elementy łączące ramiona i silniki są dobrze zamocowane, czy ramiona są wygięte i skręcone lub czy uchwyt blokujący jest nienaruszony. B. Układ napędowy (1) Śmigła 45 5%) z powodu korozji chemicznej, gęstych pestycydów, wymiany części pompy perystaltycznej itp. Kalibrację należy przeprowadzić przy użyciu czystej wody lub pestycydów używanych podczas pracy. Jeżeli po kalibracji wskaźnik stanu pozostaje nietypowy, sprawdź, czy rurki pompy perystaltycznej lub rurki natryskowe są w dobrym stanie. Wymień je na czas, jeśli uschną, stracą elastyczność lub stracą kształt. (1) Pompa wirnikowa 46 Uwaga Przed transportem należy oczyścić i opróżnić system natryskowy oraz opróżnić wszystkie rury, aby uniknąć uszkodzenia innych urządzeń podczas transportu. Opakowania po pestycydach i ścieki należy zbierać w celu właściwej utylizacji, aby uniknąć zagrożeń. Nigdy nie umieszczaj akumulatorów w samolocie na czas transportu. Podczas transportu nie należy prowadzić pojazdu, gdy jest się zmęczonym. Urządzenia należy przechowywać oddzielnie, z dobrą cyrkulacją powietrza, aby uniknąć zatrucia w wyniku wdychania pestycydów. Suplementy do Dron ma inteligentne RTH, niski poziom naładowania baterii RTH, zabezpieczenie przed awarią RTH itp. Niski poziom naładowania baterii RTH i zabezpieczenie przed awarią RTH można ustawić na RTH lub Zawis. Automatycznie Powrót Strona główna (RTH) 47 Dziennik Pobierz 48 Alarm Istnieją dwie metody uzyskania informacji o alarmach: 49 Metoda 2: Po podłączeniu drona wybierz opcję Agri Assistant >Start, kliknij pasek zarządzania urządzeniami w lewym górnym rogu, aby uzyskać informacje o monitach alarmowych w Statusie czujnika. Załącznik Specyfikacje Element System dronów Parametr Masa drona bez obciążenia (bez akumulatorów) Masa drona bez obciążenia (z bateriami) Niezaładowany Rozrzucający ciężar drona (bez akumulator) Niezaładowany Rozrzucający ciężar drona (bez akumulator) Maksymalna masa startowa Rozstaw osi Rozwiń rozmiar Z30 29,8 kg 40kg 30,5kg 40,7 kg 70kg 2025mm Dron opryskujący: 2435*2541*752mm Dron rozprowadzający: Z50 31,5kg 45kg 32,5 kg 46kg 95kg 2272 mm Dron opryskujący: 2845*2718*830mm Dron opryskujący: 50 2435*2541*774mm 2845*2718*890mm Rozmiar po złożeniu Dron opryskujący: 979*684*752mm Dron rozprowadzający: 979*684*774mm Dron opryskujący: 1066*677*830mm Dron rozrzucający:1066*677*890mm Czas zawisu bez obciążenia 17,5 min 20min Czas zawisu przy pełnym obciążeniu 7,5 min 7min Temperatura pracy 0-40°C Układ natryskowy Zbiornik rozpylający 30L 50L(polecam 45L) Pompa wodna V:12-18S Moc:30W*2 Maks. przepływ:8L/min*2 Dysza V:12-18S Moc:500W*2 Rozmiar cząstek atomizowanych: 50-500μm Szerokość oprysku 4-8m System rozrzucania Zbiornik rozsiewający 50L 70L Maksymalne obciążenie 30kg 50kg Odpowiedni granulat 0,5-6 mm suchych substancji stałych Szerokość rozrzutu 8-12m Układ silnika Wzór 11115 11122 V 14S 18S KV 95kv 60kv Maksymalna moc 7350 W 9730 W Moc ciągła 2600w 3100w Rozmiar śmigła 43 cale 48 cali 51 Kontrola lotu Napięcie robocze 12-80V Temperatura pracy -10~60°C RTK Poziom±0,1m,Pionowo ±0,1m GPS Poziom±1,5m,Pionowo±0,5m Poziom oporu wiatru Utrzymujący się wiatr:poziom 4, poryw:poziom 5 Pilot zdalnego sterowania Rozdzielczość 1080*1920 ekran wyświetlacza 5,5 cala Czas pracy 12h Czas ładowania 5h(20W) Odległość sterowania 3km(3mWysokość bez zadaszenia) Waga 850g Zalecana bateria V 14S 18S Wydajność 30000mAh 30000mAh Uwaga: Wahania masy wynoszą ±1 kg w zależności od rzeczywistej operacji i procesu. Dziękujemy za przeczytanie tej instrukcji. Jeśli masz jakieś pytania lub sugestie, skontaktuj się z nami.
https://www.effort-tech.com/en/home
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC-8quK4ZYq2eFwwpXSx3NrA
Tel
Poczta:infor@effort-tech.com
Sieć:www.effort-tech.com
4. Aby chronić swoje prawa, prosimy ściśle przestrzegać oficjalnych tutoriali EFT. Nie przyjmujemy żadnych zwrotów ani wymiany ze względu na czynniki subiektywne, takie jak subiektywne stwierdzenie, że nie jest łatwy w użyciu, nie wiemy, jak go używać, a działanie nie spełnia oczekiwanych, które są problemy niezwiązane z jakością produktu. Wszelkie szkody i ryzyko z przyczyn osobistych podczas montażu i obsługi ponoszą użytkownicy, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności z tym związanej
5. Rozumiesz, że podczas użytkowania jakichkolwiek produktów mogą wystąpić wypadki z powodu na pojedyncze lub połączone czynniki, w tym między innymi na niewłaściwą obsługę, otoczenie i sieci komunikacyjne. Rozumiesz, że powyższe wypadki są uzasadnione i dopuszczalne w użytkowaniu produktu oraz że firma EFT nie ponosi odpowiedzialności za takie wypadki.
6. Proszę nie demontować , modyfikować, modernizować lub używać produktu do celów nieokreślonych. Wszelkie obrażenia i straty spowodowane bezpośrednio lub pośrednio powyższymi działaniami ponoszą użytkownicy.
7. W każdym przypadku należy przestrzegać praw i przepisów obowiązujących w kraju i regionie, w którym produkt jest używany. EFT nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z naruszenia przez Ciebie odpowiednich przepisów ustawowych i wykonawczych.
8. W zakresie dozwolonym przez prawo, EFT zastrzega sobie prawo do ostatecznych wyjaśnień i rewizji
Liczba opakowań:2 kartony
Pozycje jak poniżej:
Śruba sześciokątnax4 Para mocowania trójnika x4 M3*8x2 M4*12x4 M4*10x12
Krótki sworzeń x4 Długi sworzeń x4 Śruba zabezpieczająca x4
9Osłona tylna
10Podwozie poprzeczka 11Zamek ramienia
12Radar
13Antena
14RTK
17Wskaźnik poziomu 18Pompa wirowa 19Przepływomierz ultradźwiękowy
Przygotowanie przed lotem
Wskaźnik stanu RC
2 Lewa górna dźwignia: Przełącznik trybu lotu sterującego statkiem powietrznym ( Tryb postawy, tryb ręczny,
4 Lewy drążek sterujący: w trybie amerykańskiej ręki góra to lot w górę, dół to lądowanie, lewy to obrót w lewo, prawy to obrót w prawo.
5 Prawy drążek sterujący: w górę leci do przodu, w dół leci do tyłu, lewe to tłumaczenie w lewo, prawe to tłumaczenie w prawo
6 Prawe pokrętło: nieokreślone, można dostosować.
7 Przycisk: Sterowanie światłami noktowizyjnymi samolotu.
8 Przycisk: włączanie/wyłączanie radaru omijania przeszkód .
9 Przycisk: Włączenie/wyłączenie pompy wodnej.
10 Przycisk: Włączenie/wyłączenie pompy wodnej dysza odśrodkowa.
11 Przycisk: Włącza/wyłącza zasilanie pilota.
12 Przycisk przesuwania : Nieokreślony, można dostosować.
1 Migające światło czerwone (szybkie): Łączenie
2 Miga na przemian na czerwono, zielono i żółto (wolno): Rozpoczyna się transmisja obrazu 3 Miga na przemian na czerwono i zielono: System Android wyłącza się nieprawidłowo 4 Miga czerwone światło (powoli): Niezgodność oprogramowania sprzętowego
5 Trzykrotne miganie czerwonego światła (powoli): Inicjowanie transmisji obrazu nie powiodło się
6 Czterokrotne miganie czerwonego światła (wolno): Pilot wymaga kalibracji
7 Miganie żółtego światła (powoli) :Zasilacz pilota voPoziom jest nieprawidłowy 8 Dwukrotne miganie żółtego światła (powoli):Nie rozpoznano pilota Bluetooth
Migające żółte i czerwone światło: Alarm poziomu 1 temperatury pilota Migające żółte i dwukrotnie czerwone światło: Alarm poziomu 2 temperatury pilota
Pilot zdalnego sterowania należy ładować oryginalną szybką ładowarką PD (nie ładować podczas pracy) .
1 Użyj kabla szybkiego ładowania typu C z adapterem PD.
1 Włącz: naciśnij krótko
2 Włącz wyłączony : Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyświetlenie w interfejsie trzech opcji: Wyłącz, Uruchom ponownie i Zrzut ekranu. Naciśnij opcję Wyłącz, aby wyłączyć.
*Naciśnij krótko raz, aby sprawdzić moc wbudowanej baterii, jeśli moc jest niska, naładuj ją.
Zalecany jest tryb pracy drążka „American Hand”. W niniejszej instrukcji przedstawiono jako przykład „American Hand”. sterować samolotem.
Naciśnij w górę, aby wznieść się i w dół, aby
zejść. Użyj lewego drążka, aby wystartować, gdy silniki obracają się na biegu jałowym. Dron unosi się w miejscu, jeśli drążek znajduje się w pozycji środkowej. Im dalej drążek jest odsunięty od położenia środkowego, tym szybciej dron zmienia wysokość.
Naciśnij w lewo, aby obrócić drona w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, lub w prawo, aby obrócić drona w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Dron unosi się w miejscu, jeśli drążek znajduje się w pozycji środkowej. Im dalej drążek jest odsunięty od pozycji środkowej, tym szybciej dron się obraca.
Naciśnij w górę, aby lecieć do przodu, i naciśnij w dół, aby lecieć do tyłu. Dron unosi się w miejscu, jeśli drążek znajduje się w pozycji środkowej. Popchnij drążek dalej, aby uzyskać większy kąt pochylenia i szybszy lot.
w prawo. Dron unosi się w miejscu, jeśli drążek znajduje się w pozycji środkowej. Popchnij drążek dalej, aby uzyskać większy kąt przechyłu i szybszy lot.
Wykonaj poniższe kroki, aby połączyć drona i pilota. 1. Otwórz aplikację SIYI TX.
2 Rzut terenu:Kliknij, aby dodać działkę.
3 Początek: Kliknij, aby wejść do ekranu obsługi drona.
4 Nagraj:Kliknij, aby wyświetlić listę prac.
5 Menedżer urządzeń:Kliknij, aby wyświetlić listę samolotów, dodanie samolotu, zastosowanie Nofly, zarządzanie narzędziami, stację bazową RTK, aktualizację oprogramowania sprzętowego.
i Aktywacja
stronę główną i połącz się ponownie, aby odnieść sukces.
6. Połącz samolot
Użytkownicy mogą przeglądać zaplanowane pola i wykonywane operacje.
Przesuń ikonę do określonego pozycję zgodnie z instrukcjami interfejsu. 4 Widok z kamery FPV
5 Telemetria lotu i stan operacji
Wysokość: w zakresie 15 m jest to względna wysokość radaru wysokościowego. Ponad 15 m – to względna wysokość GPS.
Przepływ: Przepływ oprysku.
Obszar: Wyświetla wartości obszaru związane z obszarem zadania.
Waga: Masa płynnego leku w zbiorniku. 6 Ustawienie
Informacje: uwzględnij FC, czas lotu Typ mapy, typ pilota, główny styl itp.
Ustawienia kanału można odczytać bezpośrednio z ustawień domyślnych CH 6 jako AB, CH8 jako Unikaj, CH9 jako
1 Wlewaj około 15L wody do zbiornika;
2 Włącz pompę wody, aż zacznie wypływać woda, a następnie natychmiast wyłącz pompę;
5 Zmierz wagę każdego wiadro jeden po drugim, odejmij wagę netto wiadra i wprowadź kwotę odpowiednio do kanału 1 i kanału 2 (od strony ogona, kanał 1 po lewej stronie i kanał 2 po prawej), a następnie kliknij OK.
Po uruchomieniu silnika użyj prawego drążka, aby wykonać następujące czynności:
Powyższe kroki mogą sprawdzić, czy silniki działają normalnie.
3 Postawa:Przesuń lewą dźwignię do pozycji tylnej.
4 AB:
(*Dzięki RTK dron może precyzyjnie zawisać, osiągając pozycjonowanie na poziomie centymetra. Bez RTK dron jest pozycjonowany przez GPS)
2. Przeprowadź kontrolę przed lotem i odblokuj start w trybie Attitude.
3. Po starcie leć na pole, na którym chcesz pracować. Po ustabilizowaniu się drona kliknij „A”, aby przejść do trybu pracy AB. Kliknij literę A obok siebie, aby dodać punkt A. Na ekranie pojawią się szczegółowe parametry lotu. Ustaw parametry, następnie przesuń drążek do przodu, przeleć dronem na drugą stronę pola i kliknij „B”, aby dodać punkt B.
4. Po dodaniu punktu AB kliknij „Start”, a następnie wybierz „Do w lewo” lub „W prawo”, wówczas dron będzie mógł automatycznie zidentyfikować zaplanowaną trasę.
1. Leć do pola, w którym chcesz pracować. Gdy dron się ustabilizuje, przesuń lewą dźwignię z boku blisko siebie. Przełącz Attitude na tryb Auto, a następnie przeleć na pozycję A, aby dodać punkt A, na ekranie pojawią się szczegółowe parametry lotu. Po ustawieniu parametrów przesuń dźwignię do przodu, przeleć dronem na drugą stronę, aby dodać punkt B.
2. Po dodaniu punktów A i B przesuń prawy drążek do końca w lewo lub w prawo, a dron może automatycznie zidentyfikować zaplanowaną trasę.
W pełni automatyczna praca
1. Kliknij Asystent Agro >Połącz
1Napełnij zbiornik wodą z mydłem lub proszkiem do prania. Rozpocząć oprysk w celu oczyszczenia pozostałości pestycydów w układzie opryskowym.
3Wytrzyj powierzchnię samolotu, aby ją usunąć plamy po eliksirach i błoto. Opróżnij zbiornik i opróżnij rury, jeśli samolot ma zostać przeniesiony lub nie będzie używany przez dłuższy okres.
1Sprawdź, czy którakolwiek śruba na ramie nie jest poluzowana lub czy jej nie brakuje.
3Sprawdź czy złącza każdego elementu są dobrze osadzone, czy nie uległy utlenieniu i czy wtyczka akumulatora jest zdeformowana.
5Regularnie i dokładnie czyść dron, szczególnie te trudne do czyszczenia miejsca, w tym gniazdo zbiornika cieczy i wtyczkę akumulatora na ramie.
1Sprawdź, czy zaciski śmigła nie są popękane lub zdeformowane oraz czy łopatki nie są poluzowane, uszkodzone, odkształcone lub zmiękczone.
2Sprawdź, czy ostrza i zaciski są prawidłowo połączone.
3Sprawdź, czy śruby ustalające trzymające zaciski i brakuje silników lub są one poluzowane.
4Wytrzyj śmigła wilgotną szmatką.
(2) Silniki
1Wymontuj śmigła i wyczyść silniki za pomocą pistoletu przedmuchowego.
2Obróć silniki i sprawdź, czy łożyska się nie chyboczą lub nie wydają hałasu.
3Sprawdź, czy emaliowane przewody silników nie są przerwane.
4Delikatnie potrząśnij silnikami i sprawdź, czy są mocno zamocowane mocowania silnika.
5Sprawdź złącza i kable między silnikami a regulatorami ESC.
(3) ESC
1 Odłącz wtyczki zasilania ESC i sprawdź, czy części metalowe nie są zdeformowane lub utlenione. 2Sprawdź, czy nie brakuje śrub ustalających w regulatorach ESC lub czy nie są one poluzowane.
3Sprawdź, czy w układzie nie występują zanieczyszczenia, takie jak osady pestycydów część ESC odprowadzająca ciepło.
C. Układ natryskowy
Układ natryskowy wymaga kalibracji, gdy wystąpi duży błąd (poza plusem lub minusem
1Otwórz pompę wirnikową, sprawdź zużycie pomiędzy wirnikiem a ramą, wymień je na czas, jeśli ulegną uszkodzeniu.
2Sprawdź, czy złącza pompy nie są poluzowane, utlenione itp.
(2) Zbiornik
1Sprawdź pierścień uszczelniający wlotu cieczy.
2Odkręć korek i sprawdź, czy dętki są w dobrym stanie.
3 Odkręć filtr i oczyść go z brudu.
D. System zasilania
(1) Bateria
1Jeśli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją ładować i rozładowywać co trzy miesiące, aby utrzymuj ją aktywną.
2Gdy bateria puchnie, wycieka, odkształca się lub ma uszkodzenia zewnętrzne, natychmiast przestań ją używać.
3 Nie ładuj akumulatora w wilgotnym środowisku.
4Nie wkładaj ani nie wyjmuj akumulatora, gdy jest włączony, gdyż może to spowodować uszkodzenie gniazda uszkodzony. 5Obchodź się z akumulatorem ostrożnie. Nigdy nie rozbieraj go na części bez pozwolenia.
(2) Gniazdo zasilania
Z przyklejonym kurzem, cieczą lub innymi ciałami obcymi do gniazdka elektrycznego, może wystąpić słaby styk, zwarcie lub iskrzenie na podłączeniu akumulatora, ładowarki lub gniazdka. Przed i po użyciu urządzenia zasilającego użytkownicy powinni sprawdzić i oczyścić każdy element, łącznie z wtyczką i gniazdkiem akumulatora, upewniając się, że gniazdo zasilania pozostaje czyste, suche i wolne od ciał obcych. Transport
Do transportu łopaty śmigła samolotu powinny być złożone i zabezpieczone obejmami. Przełóż pas bezpieczeństwa przez uchwyty wsporników montażowych ramy drona, aby zamocować drona na nośniku.
Punkt bazowy: Domyślny punkt startowy to lokalizacja, w której start statku powietrznego.
RTH: RTH przywraca statek powietrzny z powrotem do ostatniego zarejestrowanego punktu startowego.
1. Otwórz Agri Assistant > Menedżer urządzeń > Zarządzanie narzędziami > Pobieranie dziennika i wybierz dziennik do pobrania. Kliknij „udostępnij”, zarekomenduj udostępnienie w Plikach, wróć do ekranu głównego, w centrum wielozadaniowości, znajdź udostępnione dzienniki, możesz połączyć pilota przez Bluetooth lub kabel do transmisji danych, aby udostępnić innym urządzeniom.
Metoda 1: Otwórz Asystenta Agri, kliknij Mój>Wiadomość alarmowa, sprawdź monity podczas pracy z Listy alarmów, możesz ją modyfikować zgodnie z sugestiami.
(Test przez 14S 30000mah)
(Test przez 18S 30000mah)
(Test przez 14S 30000mah)
(Test przez 18S 30000mah)
Wodoodporność IP67 od wewnątrz na zewnątrz, uszczelnione wodoodporne wtyczki i uszczelnione moduły rdzeniowe, które można bezpośrednio myć. Wszystkie części mogą mieć sprzężenie zwrotne w pętli zamkniętej za pośrednictwem protokołu CAN, wczesne ostrzeganie o usterkach, inteligentną pracę automatyczną, skutecznie przedłużającą żywotność drona.
Przegląd statku powietrznego
7
1Zestaw silnika 2Ramię(Φ50mm) 3Podwozie 4Zbiornik opryskiwacza 5Dysza odśrodkowa 6Kabina
8Kamera
9Osłona tylna
10Podwozie poprzeczka 11Zamek ramienia
12Radar
13Antena
14RTK
15Kontrola lotu 16Odbiornik
17Wskaźnik poziomu 18Pompa wirowa 19Przepływomierz ultradźwiękowy
7Okładka przednia
Przygotowanie przed lotem
Kontrola
-
Sprawdź, czy komponenty są w dobrym stanie, zwłaszcza podwozie, wewnętrzne sterowanie lotem i interfejs przepływomierza itp.
-
Sprawdź oznaczenia na silnikach i śmigłach, aby upewnić się, że kolejność montażu jest prawidłowa (CW — M2/M4, CCW — M1/M3).
-
Sprawdź, czy wszystkie styki nie są przekrzywione i czy kable są prawidłowo podłączone.
-
Sprawdź, czy ramię i pokrywa są zablokowane oraz czy dysza jest dobrze zamontowana. Po ogólnej kontroli wypoziomuj silniki, następnie rozłóż łopatki i przygotuj się do testowania.
Instalacja
Inteligentną baterię można zainstalować bezpośrednio, włóż baterię aż do usłyszenia dźwięku kliknięcia, a następnie zablokuj
8
Inteligentne |
Akumulator |
zapięcie.
Ostrzeżenie
-
Przed zainstalowaniem akumulatora należy utrzymywać złącza na obu końcach w czystości, suchości, bez resztek metalu i pozostałości cieczy.
-
Przed uruchomieniem akumulatora upewnij się, że akumulator jest całkowicie włożony, aby uniknąć wypadków lotniczych podczas pracy z powodu niedokładnego podłączenia akumulatora.
-
Upewnij się, że bateria jest wyłączona przed włożeniem lub wyjęciem baterii.
Włącz
Naciśnij krótko przycisk zasilania akumulatorowego, a następnie naciśnij i przytrzymaj go przez ponad 2 sekundy, 5 kontrolek zacznie migać po kolei i usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe, co oznacza, że dron jest włączony.Powtórz powyższe kroki, aby wyłączyć.
9
Wprowadzenie do zdalnego sterowania
Przegląd
Antena
Dźwignia przełączania trybu
Wskaźnik stanu RC
Przycisk zasilania
Wskaźnik poziomu naładowania baterii z dźwignią punktową AB
Dźwignie sterujące Niezdefiniowany przełącznik
5.5-calowy ekran dotykowy LCD
Głośnik
Uaktualnij Type-C
karta TF
Otwór na śrubę 1/4 cala
10
Prawa końcówka HDMI USB
1 Lewe pokrętło: Niezdefiniowane, można dostosować.
2 Lewa górna dźwignia: Przełącznik trybu lotu sterującego statkiem powietrznym (tryb Attitude, tryb ręczny,
Tryb pracy).
3 Prawa górna dźwignia: w trybie AB ustaw kropkę A na środku i przesuń w górę do kropki B.
4 Lewy drążek sterujący: w trybie amerykańskiej ręki góra to lot w górę, dół to lądowanie, lewo to obrót w lewo, prawo to obrót w prawo.
5 Prawy drążek sterowniczy: góra leci do przodu, dół leci do tyłu, lewe to lewe tłumaczenie, prawe to prawe tłumaczenie
6 Prawe pokrętło: Niezdefiniowane, można dostosować.
7 Przycisk: Sterowanie światłami noktowizyjnymi samolotu.
8 Przycisk: włączanie/wyłączanie radaru omijania przeszkód.
9 Przycisk: Włączanie/wyłączanie pompy wodnej.
10 Przycisk: Włączenie/wyłączenie dyszy odśrodkowej.
11 Przycisk: Włącza/wyłącza zasilanie pilota.
12 Przycisk slajdu: Niezdefiniowany, można dostosować.
Opis z
1 Migające światło czerwone (szybkie): Łączenie
2 Miga na przemian na czerwono, zielono i żółto (wolno): Rozpoczyna się transmisja obrazu 3 Miga na przemian na czerwono i zielono: System Android wyłącza się nieprawidłowo 4 Miga czerwone światło (powoli): Niezgodność oprogramowania sprzętowego
5 Trzykrotne miganie czerwonego światła (powoli): Inicjowanie transmisji obrazu nie powiodło się
6 Czterokrotne miganie czerwonego światła (wolno): Pilot wymaga kalibracji
7 Miganie żółtego światła (powoli) :Napięcie zasilania pilota zdalnego sterowania jest nieprawidłowe 8 Dwukrotne miganie żółtego światła (powoli):Nie rozpoznano pilota Bluetooth
Lewy koniec
Funkcja |
Wprowadzenie |
Stan |
Wskaźnik |
11
9 10
11
12
Stałe czerwone światło: Brak komunikacji z samolotem
Migające żółte i czerwone światło: Alarm poziomu 1 temperatury pilota Migające żółte i dwukrotnie czerwone światło: Alarm poziomu 2 temperatury pilota
Migające żółte i potrójnie czerwone światło: Alarm poziomu 3 temperatury pilota Migające zielone i czerwone światło: Poziom 1 alarm temperatury odbiornika
Migające zielone i dwukrotnie czerwone światło: Alarm poziomu 2 temperatury odbiornika Migające zielone i potrójne czerwone światło: Poziom 3 alarm temperatury odbiornika
Stałe zielone światło: sygnał stabilny, informacja zaakceptowana w 100% Migające zielone światło: im szybsze miganie, tym gorszy sygnał
Ekran dotykowy |
Wprowadzenie |
Ekran główny
*Górny pasek wyświetla godzinę, stan sieci, a także poziom naładowania baterii wewnętrznych i zewnętrznych pilota.
Operacje
Wejdź do szybkich ustawień: przesuń w górę od dołu ekranu, wykonaj operację w odwrotnej kolejności, aby wyjść z tego interfejsu
Wejdź do Centrum wielozadaniowości: przesuń w dół od góry ekranu, wykonaj operację w odwrotnej kolejności, aby wyjść z tego interfejsu
Ładowanie Pilot
Pilot zdalnego sterowania należy ładować oryginalną szybką ładowarką PD (nie ładować podczas pracy) .
1 Użyj kabla szybkiego ładowania typu C z adapterem PD.
12
2 Stałe czerwone światło wskaźnika, ładowanie. 3 Stałe zielone światło wskaźnika, oznacza to, że jest w pełni naładowany.
Moc |
Wł./wył. |
Zdalne |
Kroki jak poniżej:
1 Włącz: naciśnij krótko
2 Włącz wyłączony: po naciśnięciu i przytrzymaniu w interfejsie pojawią się trzy opcje: Wyłącz, Uruchom ponownie i Zrzut ekranu. Stuknij opcję Wyłącz, aby wyłączyć.
*Krótkie naciśnięcie raz pozwala sprawdzić moc wbudowanego akumulatora. Jeżeli poziom naładowania jest niski, należy go naładować.
Rozłóż antenę pilota i ustaw ją w odpowiedniej pozycji. Położenie anteny będzie miało wpływ na siłę sygnału. Ustaw antenę zewnętrzną skierowaną w stronę drona, aby uzyskać lepszy odbiór sygnałów. Aby zapewnić stabilność sygnału i bezpieczeństwo lotu, zaleca się, aby odległość między pilotem a dronem nie przekraczała 1000 metrów.
Operowanie samolotem A
Zalecany jest tryb pracy drążka „American Hand”. Niniejsza instrukcja wykorzystuje „American Hand” jako przykład przedstawiający sposób sterowania dronem.
Prawy drążek
raz, a następnie naciśnij i przytrzymaj, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Sygnał |
Zakres |
13
Poniższy opis trybu ręki amerykańskiej:
Pilot zdalnego sterowania |
Samolot (wskazuje kierunek nosa) |
Uwagi |
Lewy drążek |
Dźwignia przepustnicy: przesuwaj lewy drążek w pionie, aby kontrolować wysokość drona. |
|
Lewy drążek |
Dźwignia odchylenia: przesuń lewy drążek poziomo, aby kontrolować kurs drona. |
|
Prawy drążek |
Pitch Stick: Przesuń prawy drążek w pionie, aby kontrolować nachylenie drona. |
|
Prawy drążek |
Roll Stick: Przesuń prawy drążek sterujący poziomo, aby kontrolować przechylenie drona. Naciśnij drążek w lewo, aby latać w lewo i w prawo, aby latać |
Połączenie i ustawienia
Połącz z samolotem
Wykonaj poniższe kroki, aby połączyć drona i pilota. 1 Otwórz aplikację SIYI TX.
14
2. Kliknij System.
3. Kliknij „Start” i ustaw jak poniżej.
4. Naciśnij przycisk LINK przez 2 s, szybko migaj na zielono, aby wskazać, że trwa łączenie, aż do zmiany na wolne miganie, co oznacza, że łączenie jest zakończone.
15
Wejdź do aplikacji SIYI, możesz dostosować ustawienia kanału. Zaleca się ustawienie kanału 6 jako dźwigni zmiany biegów SB, kanału 7 na A, kanału 8 na B, kanału 9 na C, kanału 10 na D i kanału 15 na A. Kroki jak poniżej:
Przycisk LINK
Zdalne |
Kontrola |
Konfiguracja |
Kanał
16
Łącze danych
Wprowadź ustawienia łącza danych. Identyfikator urządzenia zostanie automatycznie zidentyfikowany. Ustaw połączenie na „UART”,
17
Kontroler lotu na „JIYI(K3-A)”, a szybkość transmisji na „57600”. Następnie zdalne ustawienie jest zakończone.
Aplikacja Asystent Rolniczy
Strona główna |
Ekran |
23
1
456
1 Połącz:Kliknij, aby połączyć się z dronem.
2 Rzut terenu:Kliknij, aby dodać działkę.
3 Start:Kliknij, aby przejść do ekranu obsługi drona.
4 Nagraj:Kliknij, aby wyświetlić listę prac.
5 Menedżer urządzeń:Kliknij, aby wyświetlić listę samolotów, dodanie samolotu, zastosowanie Nofly, zarządzanie narzędziami, stację bazową RTK, Aktualizacja oprogramowania sprzętowego.
18
6 Mój:Wyświetl informacje o użytkowniku.
i Aktywacja
1. Zarejestruj
Otwórz najnowszą aplikację Agri Assistant i kliknij „Zarejestruj się”. Jeśli posiadasz konto producenta, możesz bezpośrednio wpisać hasło, aby się zalogować i kliknąć „Połącz”. Jeśli połączenie nie powiedzie się, możesz
Konto |
Rejestracja |
kliknij bezpośrednio Start> Menu>
stronę główną i połącz się ponownie, aby odnieść sukces.
Informacje, wybierz na pilocie opcję „SIYI”, a następnie wróć do
2. Zweryfikowano
Po zalogowaniu wybierz H12/MK15, kliknij Mój > Zweryfikowany, uzupełnij dane i prześlij odpowiednie certyfikaty, poczekaj na weryfikację, po weryfikacji kliknij „Aktualizacja konta”, uaktualnij do właściciela, producenta lub sprzedawcę zgodnie z umową kupna (w przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy skonsultować się z bezpośrednim dostawcą).
19
3. Zaplanuj Dodaj
Po pomyślnej weryfikacji kliknij Menedżer urządzeń > Dodaj plan, identyfikator drona zostanie automatycznie zidentyfikowany, można dostosować nazwę drona, typ drona i numer drona oraz podać producenta bezpośredniego dostawcę .
4. Aktywuj konto uaktualnienia
Kliknij Menedżer urządzeń > Zarządzanie narzędziami > Certyfikacja autentyczna > Czytaj > Sprawdź, potwierdź, że statusy są aktywowane.
20
5. Ustawienie Ntrip
*Najpierw przeczytaj, a potem sprawdź
21
Jeśli kupiłeś RTK i używasz go poza Chinami, kliknij Menedżer urządzeń > Zarządzanie narzędziami > Ustawienia Ntrip i złóż wniosek o konto Ntrip, aby się zalogować. W sprawie metody aplikacji należy skontaktować się z lokalnym dostawcą usług RTK.
6 Połącz samolot
Wróć do strony głównej, kliknij
„Połącz”>Start (wybierz H12/MK15), aby wejść do interfejsu operacyjnego.
Operacja |
Wyświetl |
Przeglądaj stan drona, ustawiaj parametry, przełączaj tryby pracy, planuj pole i wykonuj
operacje.
1 2 3
6
45
1 Lista pól/Ustawienia zadań
Użytkownicy mogą przeglądać zaplanowane pola i wykonywane operacje.
22
2 Przełączanie między trybem pracy trasy AB a trybem pracy automatycznej 3 Powrót do punktu początkowego
Przesuń ikonę do określonego pozycję zgodnie z instrukcjami interfejsu. 4 Widok z kamery FPV
Wyświetl podgląd na żywo z kamery FPV. Stuknij, aby przełączać się między widokiem mapy a widokiem z kamery.
5 Telemetria lotu i stan działania
Wysokość: w zakresie 15 m jest to względna wysokość radaru wysokościowego. Ponad 15 m – to względna wysokość GPS.
Odległość: Wyświetla odległość poziomą od drona do punktu startowego. Prędkość: Wyświetla prędkość lotu drona.
Przepływ: Przepływ oprysku.
Obszar: Wyświetla wartości obszaru związane z obszarem zadania.
Przepływ: Wyświetla natężenie przepływu cieczy z pompy.
Waga: Waga płynnego leku w zbiorniku. 6 Ustawienie
Dotknij menu, aby wyświetlić i dostosować parametry wszystkich pozostałych ustawień.
Ustawienia RC: obejmują łączenie i kalibrację, tryb drążka sterującego i konfigurowalne ustawienia przycisków, przełączanie sygnału SUBS, ustawienie zabezpieczenia przed awarią.
Ustawienia drona: obejmują ustawienia czujnika, akumulatora, sprayu i parametrów lotu.
Tryb dodatkowy: obejmuje inteligentną baterię, radar śledzenia terenu, J-RTK, moduł unikania przeszkód, K-BOX, urządzenie Dot, ustawienia rozsiewania, menedżer nasion, alarm ramienia, J-Box itp.
Ustawienia zaawansowane: obejmują ustawienia podstawowe, czułość, spray, radar itp.
Informacje: Uwzględnij FC, typ mapy czasu lotu, typ pilota, główny styl itp.
Debugowanie przed startem RC Kalibracja
Przed rozpoczęciem debugowania upewnij się, że dron jest połączony z pilotem.
Kliknij Start > >, przesuń na dół strony, najpierw przeczytaj, potem debuguj poszczególne elementy i zapisz. Kliknij „Kalibracja RC”, aby skalibrować kolejno lewy i prawy drążek i potwierdzić, że działanie drążka jest normalne.
23
24
Brama Ustaw
Ustawienia kanału można odczytać bezpośrednio z ustawień domyślnych CH 6 jako AB, CH8 jako Unikaj, CH9 jako
Pompa, CH10 jako silnik. Można go również dostosować w oparciu o lokalne zwyczaje operacyjne. Następnie „Zapisz” i tryb RC ustaw na „Amerykańską rękę”.
Wszystkie nowe drony powinny wykonywać kalibrację akcelerometru i kompasu.
Kalibracja akcelerometru
Wejdź w Agri Assistant > Start > > >Ustawienia parametrów > Czujnik, umieść drona poziomo, kliknij „Kalibracja akcelerometru”, a automatyczne zakończenie kalibracji zajmie 3–5 sekund. Jeśli podłoże jest nierówne lub ciało jest wstrząśnięte, należy przeprowadzić ponowną kalibrację.
Czujnik |
Kalibracja |
25
Kalibracja kompasu
Kliknij „Kalibracja kompasu”, sprawdź instrukcje na ekranie, gdy wskaże „wykonaj x, poziom równomiernego obrotu”, podnieś drona do góry i obracaj go poziomo, aż pojawi się komunikat „wykonuje z, nos w dół, równomierny obrót”, następnie naciśnij instrukcję, aby skierować głowę drona w dół i kontynuuj obracanie, aż wskaże „Kalibracja kompasu w normie”, a następnie odłóż drona.
Kalibracja przepływomierza
Wejdź w Agri Assistant > Start > > >Ustawienia parametrów >Spay, przesuń w dół, kliknij Kalibracja przepływomierza i wykonaj poniższe kroki:
1 Wlewaj około 15L wody do zbiornika;
2 Włącz pompę wody, aż zacznie wypływać woda, a następnie natychmiast wyłącz pompę;
3 Przygotuj dwa puste wiadra, zważ je i zapisz, a następnie umieść oba wiadra pod dwiema dyszami odśrodkowymi;
26
4 Kliknij przepływomierz, aby skalibrować, zatrzymaj go przed zakończeniem rozpylania wody;
5 Zmierz wagę każdego wiadro jeden po drugim, odejmij wagę netto wiadra i wprowadź kwotę odpowiednio do kanału 1 i kanału 2 (od strony ogona, kanał 1 po lewej stronie i kanał 2 po prawej), a następnie kliknij OK.
Kalibracja ciężaru
Wejdź w Asystenta Agri > Start > > >Menedżer nasion > kalibracja wagi. Najpierw opróżnij zbiornik i kliknij Kalibracja peelingu. Zaleca się dodać 15L wody, kliknąć opcję Kalibracja wagi i wprowadzić znaną wagę (1L=1000g), a następnie powrócić do ekranu operacyjnego w celu sprawdzenia danych dotyczących masy. Jeśli wynosi 15kg, kalibracja zakończyła się pomyślnie.
*Uwaga: Ważone przedmioty powinny ważyć ≥10kg
Parametr |
Ustawienia |
1. Spryskaj
27
Wejdź w Asystenta Agro > Start > > >Spay. Zaleca się ustawienie opcji Ochrona cieczy na Tył, Typ cieczy na Przepływomierz, Typ poziomu na Przełącznik. W przypadku nieprawidłowego działania wskaźnika poziomu cieczy można go przestawić na tryb przepływomierza. Wybierz odpowiednio tryb pracy i zapisz go.
2. Parametry lotu
Wejdź w Agri Assistant > Start > > >Parametry, przesuń w dół i kliknij, aby przeczytać, a domyślne parametry pojawią się automatycznie (jeśli nie ma specjalnych wymagań, zachowaj domyślne). Następnie ustaw tryb kursu na Cel, kierunek powrotu na „Ogonem do domu” i zapisz go.
3. Tryb Ekstra
Wejdź w Agri Assistant > Start > ,sprawdź po kolei każdy moduł, zsuń na dół, przeczytaj dane i zapisz, sprawdź czy parametry można odczytać normalnie. Uwaga: domyślnie wybrane jest zaufanie RTK, jeśli nie ma usługi RTK, zaufanie RTK ustaw na „Niskie” i używaj GPS dla
28
pozycjonowanie. Typ EXT2 w K-Box ustawiony jako „K-BOX4”. Urządzenie Dot, menedżer nasion, alarm uzbrojenia itp. można ustawić według potrzeb.
29
Zaawansowane |
Ustawienie |
Ustawienia zaawansowane są zazwyczaj domyślnie ustawione fabrycznie i można je bezpośrednio odczytać i zapisać. Proszę zachować ustawienia domyślne. Jeśli lot jest niestabilny, możesz skontaktować się z obsługą posprzedażną, aby uzyskać wskazówki.
Mapa |
Wpisz |
Wejdź w Agri Assistant > Start > > debugowanie przed lotem.
, wybierz ustawienie typu mapy jako „Mapy Google”, aby zakończyć
Test przed lotem
Odblokowanie/lądowanie
Odblokuj
Wykonaj kombinację drążka (CSC) i pozostań na kilka sekund. Po uruchomieniu silnika zwolnij drążki i wystartuj. Jeśli odblokowanie się nie powiedzie, powtórz CSC 3 razy, aż do skutku.
Lądowanie
Kiedy dron wyląduje, naciśnij i przytrzymaj drążek przepustnicy w dół, silnik zatrzyma się po 3 sekundach.
30
(lewy drążek ręką amerykańską)
Uwaga
-
Trzymaj się z daleka od obracających się śmigieł. Nie uruchamiaj silników w wąskich przestrzeniach lub w pobliżu ludzi.
-
Kontynuuj sterowanie pilotem podczas pracy silników. Nie zatrzymuj silników podczas lotu, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia lub obrażeń.
-
Po wylądowaniu wyłącz drona przed wyłączeniem pilota.
Silniki Test
Po uruchomieniu silnika użyj prawego drążka, aby wykonać następujące czynności:
Podkręć go, dwa przednie silniki przestaną się obracać.
Wciśnij go, a dwa tylne silniki przestaną się obracać.
Skręć w prawo, dwa prawe silniki przestają się obracać.
Skręć w lewo, oba silniki w lewo przestają się obracać.
Powyższe kroki mogą sprawdzić, czy silniki działają normalnie.
W trybie natrysku naciśnij przyciski C i D, aby włączyć odpowiednio pompę wody i dyszę. Sprawdź, czy może działać normalnie.
Tryby pracy natryskiwania
Tryby pracy natryskiwania obejmują tryb ręczny, trasa A-B i tryb pracy automatycznej. Wybierz żądany tryb natryskiwania zgodnie ze scenariuszami zastosowania.
Dron jest domyślnie w trybie orientacji, a dron można odblokować i wystartować tylko w trybie orientacji. Opcjonalnie dostępne są trzy tryby pracy: Attitude, Manual i Auto.
Dysza |
Przetestuj |
Operacja |
Tryb |
Przełącz |
Postawa
Ręczny Automatyczny
Punkt B Punkt
1 Auto:Przesuń lewą dźwignię do przedniego położenia.
31
2 Ręczny:Trzymaj lewą dźwignię na środku.
3 Postawa:Przesuń lewą dźwignię do tylnego położenia.
4 AB:Środkowe położenie prawej dźwigni to punkt A, a przednie położenie to punkt B.
(*Dzięki RTK dron może precyzyjnie zawisać i osiągać pozycjonowanie na poziomie centymetra. Bez RTK samolot jest pozycjonowany przez GPS)
Instrukcja |
Operacja |
Tryb |
1. Kliknij Asystent Rolniczy >Połącz
> H12/MK15 >Start
2. Dotknij „Spray” na górnym pasku informacyjnym, ustaw Typ natrysku na „Spray Auto”, ustaw Hec Dosage według potrzeb, następnie dostosuj prędkość dysku i prędkość dysku od 2 do 100%, a następnie przełącz typ natrysku na „Natrysk ręczny”, dotknij ekranu, aby potwierdzić. Wystartuj dronem w trybie Attitude, poleć na pole, przejdź do trybu obsługi ręcznej, a następnie steruj dronem za pomocą drążków, naciśnij C i D, aby spryskać.
32
Automatycznie |
Operacja |
Tryb |
Operacja trasą A-B
Dwie metody mogą wejść w tryb pracy AB:
Metoda 1:
1. Kliknij Asystenta Rolniczego >Połącz
2. Ukończ inspekcję przed lotem i odblokuj możliwość startu w trybie Attitude.
3. Po starcie leć na pole, na którym chcesz pracować. Po ustabilizowaniu się drona kliknij „A”, aby przejść do trybu pracy AB. Kliknij literę A obok siebie, aby dodać punkt A. Szczegółowe parametry lotu pojawią się na ekranie. Ustaw parametry, następnie przesuń drążek do przodu, przeleć dronem na drugą stronę pola i kliknij „B”, aby dodać punkt B.
4. Po dodaniu punktu AB kliknij „Start”, następnie wybierz „W lewo” lub „W prawo”, po czym dron będzie mógł automatycznie zidentyfikować zaplanowaną trasę.
> H12/MK15 >Start
33
34
Metoda 2:
1. Leć do pola, w którym chcesz pracować. Gdy dron się ustabilizuje, przesuń lewą dźwignię z boku blisko siebie. Przełącz Attitude na tryb Auto, a następnie przeleć na pozycję A, aby dodać punkt A, na ekranie pojawią się szczegółowe parametry lotu. Po ustawieniu parametrów przesuń dźwignię do przodu, przeleć dronem na drugą stronę, aby dodać punkt B.
2. Po dodaniu punktów A i B przesuń prawy drążek do końca w lewo lub w prawo, a dron automatycznie zidentyfikuje zaplanowaną trasę.
Praca w pełni automatyczna
1. Kliknij Asystent Agro >Połącz
> H12/MK15 >Rzut terenu > Nowa działka.
35
2. Wybierz metodę planowania1Podręczny GPS (urządzenie punktowe RTK) 2GPS lotu 3Wybór mapy 4Planowanie punktów orientacyjnych. Metody1 i 2 są powszechnie stosowane.
36
3. Ustaw nazwę terenu, przesuń ręczne urządzenie punktowe lub poleć dronem na pole, kliknij punkt graniczny po prawej stronie ekranu, aby po kolei dodawać kropki.
4. Jeśli chodzi o przeszkody, przesuń ręczne urządzenie wskazujące lub podejdź dronem do przeszkód, kliknij Punkt przeszkody. Istnieją dwie metody oznaczenia: punkt bariery wielokątnej i obszar przeszkody okręgu. Pamiętaj, że jeśli wybierzesz punkt bariery Wielokąt, użyj punktu granicznego, aby kropkować. Zalecane są przenośne punkty RTK.
37
5. Kliknij „Zapisz” po wykonaniu wszystkich operacji, naciśnij po lewej stronie, wybierz nowo zapisaną działkę, kliknij Udostępnij > Potwierdź, informacje o działce zostaną wyświetlone w Blokuj dane.
38
6. Dotknij , wybierz działkę, dostosuj trasę i kliknij „Start”, a następnie sprawdź parametry zgodnie z monitem. Kliknij Potwierdź i przesuń w prawo, aby wystartować.
ing System *Uwaga: System rozrzucania jest opcjonalny.
Instalacja znajduje się w Instrukcji montażu serii Z . Rozpowszechnianie debugowania systemu
1. Tryb siewu, kliknij Start> > >Oprysk> Tryb pracy, przełącz tryb pracy na tryb siewu. Naciśnij klawisze C i D, aby przetestować prędkość rozsiewacza i zaworu.
Przełącz |
Rozprzestrzenianie |
39
2. Kalibracja ciężaru. Kliknij > >Seed Manager> Kalibracja obierania, odczekaj 3 s, sprawdź wyświetlacz pilota, jeśli masa wynosi 0, kalibracja obierania jest zakończona. Następnie kliknij „Kalibracja ciężaru”, wsyp do zbiornika przedmioty (powyżej 10kg), wprowadź zmierzoną masę, kliknij „Zapisz” i odczekaj 3s, sprawdź wyświetlaną wagę, czy jest taka sama jak znana masa (zakres błędu wynosi 0 .02kg), kalibracja została wykonana. Jeśli się nie powiedzie, wykonaj ponowną kalibrację.
40
3. Kliknij „Rozsiew” na górnym pasku, ustaw Tryb wysiewu na „Wysiew precyzyjny”, Wybór szablonu na „Utwórz”, wprowadź nazwę obiektu, ustaw parametry takie jak Dozowanie Hec, Prędkość dysku, Prędkość lotu itp., a następnie „Zapisz”.
41
4. Wejdź ponownie w „Spread”, wybierz nowo utworzony szablon, usuń obrotnicę rozsiewacza. Dodaj obiekt o wadze co najmniej 15 kg, kliknij „Kalibracja przepływu”, aby zakończyć debugowanie rozprzestrzeniania.
42
Operacja rozkładania
1. Otwórz aplikację Agri Assistant, wybierz Plan terenu > Nowa działka > Wybór mapy > Ustaw nazwę terenu, zakreśl działki, a następnie „Udostępnij”.
2. Kliknij, wybierz wykresy, ustaw dawkę Hec, prędkość dysku, prędkość lotu i inne parametry. Kliknij Potwierdź i przesuń w prawo Start, aby wystartować.
43
Konserwacja
Czyść urządzenie po każdej operacji, aby przedłużyć jego żywotność. Postępuj zgodnie z instrukcjami czyszczenia: Detergent: woda z mydłem lub proszek do prania.
1Napełnij zbiornik wodą z mydłem lub proszkiem do prania. Rozpocząć oprysk w celu oczyszczenia pozostałości pestycydów w układzie opryskowym.
2Napełnij zbiornik czystą wodą i rozpocznij natryskiwanie, aby zmyć resztki wody z mydłem lub proszku do prania w układzie natryskowym. Umieść pusty zbiornik w samolocie i rozpocznij natryskiwanie aż do opróżnienia wszystkich rur, unikając uszkodzenia innych urządzeń podczas transportu lub przechowywania.
3Wytrzyj powierzchnię samolotu, aby usunąć plamy z mikstur i błoto. Opróżnij zbiornik i opróżnij rury, jeśli samolot ma zostać przeniesiony lub nie będzie używany przez dłuższy okres.
Zużycie i nieprawidłowe działanie urządzenia mogą wystąpić w wyniku normalnego użytkowania.
Czyszczenie |
Po |
Operacja |
Zwykłe |
Konserwacja |
44
Regularna konserwacja gwarantuje, że urządzenie będzie działać najlepiej w przyszłości, przy mniejszej liczbie usterek i zwiększonej wydajności. Etapy konserwacji są następujące:
A. Rama drona
1Sprawdź, czy którakolwiek śruba na ramie nie jest poluzowana lub czy jej nie brakuje.
2Sprawdź, czy komponenty, w tym podwozia, kadłub, ramiona, silniki i anteny są w dobrym stanie.
3Sprawdź, czy złącza każdego elementu są dobrze osadzone, czy nie uległy utlenieniu i czy wtyczka akumulatora nie jest zdeformowana.
4Sprawdź pęknięcia i pęknięcia ramy i podzespołów. Sprawdź, czy belki samolotu nie są wygięte lub złamane, czy elementy łączące ramiona i silniki są dobrze zamocowane, czy ramiona są wygięte i skręcone lub czy uchwyt blokujący jest nienaruszony.
5Regularnie i dokładnie czyść samolot, szczególnie te trudne do czyszczenia miejsca, w tym gniazdo zbiornika płynu i wtyczkę akumulatora na ramie.
B. Układ napędowy
(1) Śmigła
1Sprawdź, czy zaciski śmigła nie są popękane lub zdeformowane oraz czy łopatki nie są poluzowane, uszkodzone, odkształcone lub zmiękczone.
2Sprawdź, czy ostrza i zaciski są prawidłowo połączone.
3Sprawdź, czy nie brakuje śrub ustalających mocujących zaciski i silniki lub czy nie są poluzowane.
4Wytrzyj śmigła do czysta wilgotną szmatką.
(2) Silniki
1Wymontuj śmigła i wyczyść silniki za pomocą pistoletu do przedmuchu.
2Obróć silniki i sprawdź, czy łożyska się nie kręcą lub nie wydają dźwięków.
3Sprawdź, czy emaliowane przewody silników nie są uszkodzone.
4Delikatnie potrząśnij silnikami i sprawdź, czy są mocno zamocowane na mocowaniach silnika.
5Sprawdź złącza i kable między silnikami a ESC.
(3) ESC
1Wyjmij wtyczki zasilania z ESC i sprawdź, czy części metalowe nie są zdeformowane lub utlenione. 2Sprawdź, czy nie brakuje śrub ustalających w regulatorach ESC lub czy nie są poluzowane.
3Sprawdź, czy w części ESC odprowadzającej ciepło nie występują zanieczyszczenia, takie jak osady pestycydów.
C Układ natryskowy
Układ natryskowy wymaga kalibracji, gdy wystąpi duży błąd (poza plusem lub minusem
45
5%) z powodu korozji chemicznej, gęstych pestycydów, wymiany części pompy perystaltycznej itp. Kalibrację należy przeprowadzić przy użyciu czystej wody lub pestycydów używanych podczas pracy. Jeżeli po kalibracji wskaźnik stanu pozostaje nietypowy, sprawdź, czy rurki pompy perystaltycznej lub rurki natryskowe są w dobrym stanie. Wymień je na czas, jeśli uschną, stracą elastyczność lub stracą kształt.
(1) Pompa wirnikowa
1Otwórz pompę wirnikową, sprawdź zużycie pomiędzy wirnikiem a ramą, wymień je na czas, jeśli ulegną uszkodzeniu.
2Sprawdź, czy złącza pompy nie są poluzowane, utlenione itp.
(2) Zbiornik
1Sprawdź pierścień uszczelniający wlotu cieczy.
2Odkręć korek i sprawdź, czy dętki są w dobrym stanie.
3Odkręć filtr i oczyść go z brudu.
D. System zasilania
(1) Bateria
1Jeśli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją ładować i rozładowywać co trzy miesiące, aby utrzymuj go aktywnym.
2Gdy bateria puchnie, wycieka, odkształca się lub ma uszkodzenia zewnętrzne, natychmiast zaprzestań jej używania.
3Nie ładuj akumulatora w wilgotnym otoczeniu.
4Nie wkładaj ani nie wyjmuj akumulatora, gdy jest włączony, gdyż może to spowodować uszkodzenie jego gniazda. 5Obchodź się z akumulatorem ostrożnie. Nigdy nie rozbieraj go na części bez pozwolenia.
(2) Gniazdo zasilania
Kurz, płyn lub inne ciała obce przylegające do gniazda zasilania mogą powodować słaby kontakt, zwarcie lub iskrzenie na połączeniu akumulatora, ładowarki lub gniazdka. Przed i po użyciu urządzenia zasilającego użytkownicy powinni sprawdzić i oczyścić każdy element, łącznie z wtyczką i gniazdkiem akumulatora, upewniając się, że gniazdo zasilania pozostaje czyste, suche i wolne od ciał obcych. Transport
Do transportu łopaty śmigła samolotu powinny być złożone i zabezpieczone obejmami. Przełóż pas bezpieczeństwa przez uchwyty wsporników montażowych ramy drona, aby zamocować drona na nośniku.
46
Uwaga
-
Przed transportem należy oczyścić i opróżnić system natryskowy oraz opróżnić wszystkie rury, aby uniknąć uszkodzenia innych urządzeń podczas transportu.
-
Opakowania po pestycydach i ścieki należy zbierać w celu właściwej utylizacji, aby uniknąć zagrożeń.
-
Nigdy nie umieszczaj akumulatorów w samolocie na czas transportu.
-
Podczas transportu nie należy prowadzić pojazdu, gdy jest się zmęczonym. Urządzenia należy przechowywać
oddzielnie, z dobrą cyrkulacją powietrza, aby uniknąć zatrucia w wyniku wdychania pestycydów.
Suplementy
do
Dron ma inteligentny RTH, niski poziom naładowania baterii RTH, zabezpieczenie przed awarią RTH itp. Niski poziom naładowania baterii RTH i zabezpieczenie przed awarią RTH można ustawić na RTH lub Zawieszenie.
Punkt startowy: Domyślnym punktem startowym jest miejsce startu statku powietrznego.
RTH: RTH przywraca drona do ostatniego zarejestrowanego punktu startowego.
Automatycznie |
Powrót |
Strona główna |
(RTH) |
47
Dziennik Pobierz
1. Otwórz Agri Assistant > Menedżer urządzeń > Zarządzanie narzędziami > Pobieranie dziennika i wybierz dziennik do pobrania. Kliknij „udostępnij”, zarekomenduj udostępnienie w Plikach, wróć do ekranu głównego, w centrum wielozadaniowości, znajdź udostępnione dzienniki, możesz połączyć pilota przez Bluetooth lub kabel do transmisji danych, aby udostępnić innym urządzeniom.
48
Alarm
Istnieją dwie metody uzyskania informacji o alarmach:
Metoda 1: Otwórz Asystenta Agri, kliknij Mój>Wiadomość alarmowa, sprawdź monity podczas pracy z Listy alarmów, możesz ją modyfikować zgodnie z sugestiami.
49
Metoda 2: Po podłączeniu drona wybierz opcję Agri Assistant >Start, kliknij pasek zarządzania urządzeniami w lewym górnym rogu, aby uzyskać informacje o monitach alarmowych w Statusie czujnika.
Załącznik
Specyfikacje
Element
System dronów
Parametr
Masa drona bez obciążenia (bez akumulatorów)
Masa drona bez obciążenia
(z bateriami)
Niezaładowany Rozrzucający ciężar drona (bez
akumulator)
Niezaładowany Rozrzucający ciężar drona (bez
akumulator)
Maksymalna masa startowa
Rozstaw osi
Rozwiń rozmiar
Z30
29.8kg
40kg
30.5kg
40.7kg
70kg
2025mm
Dron opryskujący: 2435*2541*752mm Dron rozprowadzający:
Z50
31.5kg
45kg
32.5kg
46kg
95kg
2272 mm
Dron opryskujący: 2845*2718*830mm Dron opryskujący:
50
2435*2541*774mm |
2845*2718*890mm |
||
Rozmiar po złożeniu |
Dron opryskujący: 979*684*752mm Dron rozprowadzający: 979*684*774mm |
Dron opryskujący: 1066*677*830mm Dron rozrzucający:1066*677*890mm |
|
Czas zawisu bez obciążenia |
17.5min |
20min |
|
Czas zawisu przy pełnym obciążeniu |
7.5min |
7min |
|
Temperatura pracy |
0-40°C |
||
Układ natryskowy |
Zbiornik rozpylający |
30L |
50L(polecam 45L) |
Pompa wodna |
V:12-18S Moc:30W*2 Maks. przepływ:8L/min*2 |
||
Dysza |
V:12-18S Moc:500W*2 Rozmiar cząstek atomizowanych: 50-500μm |
||
Szerokość oprysku |
4-8m |
||
System rozrzucania |
Zbiornik rozsiewający |
50L |
70L |
Maksymalne obciążenie |
30kg |
50kg |
|
Odpowiedni granulat |
0.5-6 mm suchej masy |
||
Szerokość rozrzutu |
8-12m |
||
Układ silnika |
Wzór |
11115 |
11122 |
V |
14S |
18S |
|
KV |
95kv |
60kv |
|
Maksymalna moc |
7350 W |
9730 W |
|
Moc ciągła |
2600w |
3100w |
|
Rozmiar śmigła |
43 cale |
48 cali |
51
Kontrola lotu |
Napięcie robocze |
12-80V |
|
Temperatura pracy |
-10~60°C |
||
RTK |
Poziom±0.1m,pionowo ±0.1m |
||
GPS |
Poziom±1.5m,pionowo±0.5m |
||
Poziom oporu wiatru |
Utrzymujący się wiatr:poziom 4, poryw:poziom 5 |
||
Pilot zdalnego sterowania |
Rozdzielczość |
1080*1920 |
|
ekran wyświetlacza |
5.5 cali |
||
Czas pracy |
12h |
||
Czas ładowania |
5h(20W) |
||
Odległość sterowania |
3km(3mWysokość bez zadaszenia) |
||
Waga |
850g |
||
Zalecana bateria |
V |
14S |
18S |
Wydajność |
30000mAh |
30000mAh |
Uwaga: Wahania masy wynoszą ±1 kg w zależności od rzeczywistej operacji i procesu.
Dziękujemy za przeczytanie tej instrukcji. Jeśli masz jakieś pytania lub sugestie, skontaktuj się z nami.