Instrukcja obsługi Potensic ATOM SE

Instrukcja obsługi Potensic ATOM SE

Kup drona Potensic P5: https://rcdrone.top/products/potensic-p5-drone

Kup Potensic Dreamer Pro: https://rcdrone.top/products/potensic-dreamer-pro-4k-drone

Więcej Potensycznych dronówhttps://rcdrone.top/search?q=Potensic&options%5Bprefix%5D=last

NIEBEZPIECZEŃSTWO ATOM SETylko odpowiednie

dla osób w wieku 14+

Instrukcja obsługi

E-mail: support@potensic.com                E-mail: support.fr@potensic.com               E-mail: support.jp@potensic.com

E-mail: support.uk@potensic.com            E-mail: support.it@potensic.com             Internet: www.potensic.com

E-mail: support.de@potensic.com            E-mail: support.es@potensic.com             FB: www.facebook.com/Potensic

1. Zastrzeżenie i środki ostrożności

 1.1 Zastrzeżenie

Proszę ściśle przestrzegać instrukcji obsługi i środków ostrożności zawartych w Instrukcji, aby bezpiecznie i prawidłowo używać produktu. Użytkownikom w wieku poniżej 14 lat podczas korzystania z produktu musi towarzyszyć osoba dorosła. Proszę trzymać produkt poza zasięgiem dzieci.

Za jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie straty (w tym między innymi straty majątkowe i obrażenia ciała) spowodowane nieprzestrzeganiem przez użytkownika zasad bezpieczeństwa zawartych w Podręczniku, Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności ani nie oferuje usług gwarancyjnych.

Nie demontuj żadnych części z wyjątkiem łopatek śmigła, ani nie montuj ponownie produktu i nie mocuj na nim innych elementów; w przeciwnym razie użytkownik powinien ponieść wynikające z tego konsekwencje.

W przypadku jakichkolwiek problemów związanych z użytkowaniem, obsługą i konserwacją prosimy o kontakt z naszym lokalnym sprzedawcą lub Firmą.

 1.2 Środki ostrożności

Trzymaj się z dala od przeszkód i tłumów

Trzymaj produkt z dala od tłumów, wieżowców i kabli wysokiego napięcia oraz unikaj używania go w trudnych warunkach pogodowych, takich jak wiatr, deszcz i burze, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownika i tłumów, ponieważ produkt może mają niepewną prędkość lotu, status i potencjalne zagrożenia.

Chroń przed wilgocią

Chroń produkt przed wilgocią, aby uniknąć anomalii lub uszkodzeń spowodowanych wilgocią znajdujących się w nim precyzyjnych elementów elektronicznych i części mechanicznych.

Bezpieczna eksploatacja

Produkt może być narażony na większe ryzyko, gdy użytkownik czuje się zmęczony lub brakuje mu energii i doświadczenia. Dla zachowania bezpieczeństwa należy zamontować lub naprawić produkt przy użyciu oryginalnych części. Proszę obsługiwać i używać produktu w dozwolonym zakresie i przestrzegać lokalnych zasad bezpieczeństwa.

Trzymaj się z daleka od szybko obracających się części

Gdy śmigła produktu obracają się z dużą prędkością, należy trzymać go z dala od tłumów i zwierząt, aby uniknąć zadrapań lub zakłóceń. Nie dotykaj rękoma obracających się śmigieł.

Trzymaj z dala od źródeł ciepła

Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła i wysokiej temperatury, aby uniknąć anomalii, deformacji, a nawet uszkodzeń, ponieważ jest wykonany z metalu, włókien, tworzyw sztucznych i elementów elektronicznych.

 1.3 Ostrzeżenia i podpowiedzi

  1. Proszę właściwie przechowywać opakowanie i instrukcję, które zawierają ważne informacje.
  2. Użytkownik powinien unikać strat osobistych i majątkowych podczas korzystania z produktu.
  3. Ani Firma, ani nasi dealerzy nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za straty i obrażenia ciała spowodowane przez użytkowników.
  4. Debuguj i zainstaluj produkt, ściśle postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w Podręczniku. Podczas korzystania z produktu należy zachować odległość od innych osób wynoszącą 1–2 m, aby uniknąć obrażeń w przypadku uderzenia produktu w głowę, twarz lub ciało innej osoby.
  5. Produkt powinien być montowany przez osobę dorosłą. Użytkownicy w wieku poniżej 14 lat nie powinni samodzielnie dotykać produktu. Akumulator należy ładować pod nadzorem osoby dorosłej i unikając materiałów łatwopalnych.
  6. Trzymaj produkt poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć przypadkowego zjedzenia go, ponieważ zawiera małe części.
  7. Nie używaj produktu na drodze ani w wodzie, aby uniknąć wypadku.
  8. Zabrania się demontażu lub ponownego montażu produktu, za wyjątkiem śmigieł; w przeciwnym razie może wystąpić anomalia.
  9. Naładuj inteligentną baterię za pomocą ładowarki USB zgodnej ze standardem FCC/CE.
  10. Pilot zdalnego sterowania ma wbudowany 3.Bateria litowa 7 V, która nie wymaga wymiany.
  11. Nie zwieraj ani nie ściskaj akumulatora, aby uniknąć eksplozji.
  12. Nie zwieraj, nie rozbijaj, nie wrzucaj akumulatora do ognia ani nie umieszczaj go w gorącym miejscu (w ogniu lub w pobliżu grzejnika elektrycznego).
  13. Zachowaj bezpieczną odległość od śmigieł, które obracają się z dużą prędkością; nie używaj produktu w tłumie, aby uniknąć zadrapań lub obrażeń.
  14. Nie używaj produktu w miejscach o silnym polu magnetycznym, np. w pobliżu przewodów wysokiego napięcia, budynkach zawierających metale, samochodach i pociągach; w przeciwnym razie produkt może zostać zakłócony.
  15. Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi przepisami i regulacjami, aby uniknąć naruszenia przepisów.
  16. Przestań używać pilota w określonym okresie kontroli radiowej i regionie departamentów krajowych, aby spełnić wymagania dotyczące środowiska magnetycznego anteny.
  17. Unikaj lotów na małych wysokościach nad powierzchnią wody.
  18. Trzymaj go z dala od lotnisk, linii lotniczych i innych stref zakazu lotów.

01

2. Wskazówki dotyczące czytania

  1. Zdecydowanie zaleca się, aby użytkownik obejrzał film instruktażowy i Skróconą instrukcję obsługi przed zapoznaniem się z
  2. Przy zapoznawaniu się z pamiętaj o przeczytaniu Zastrzeżeń i środków ostrożności

 2.3 Film instruktażowy / aplikacja PotensicPro

Zeskanuj kod QR po prawej stronie, aby obejrzeć film instruktażowy Potensic Atom SE (Atom SE) i pobrać aplikację PotensicPro (APP)

Proszę obejrzeć film instruktażowy, aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z produktu.

Użytkownik może także obejrzeć film instruktażowy dotyczący Atom SE w kolumnie menu na stronie głównej aplikacji.

 2.4 Rejestracja i pomoc

Pamiętaj o zarejestrowaniu konta osobistego w aplikacji przed pierwszym lotem, aby uzyskać lepsze wrażenia z użytkowania.

Etapy rejestracji

Proszę podać swój adres e-mail, hasło, sprawdzić protokół i kliknąć „Zarejestruj się”. Po rejestracji możesz zalogować się do systemu.

(Uwaga: podczas rejestracji telefon komórkowy powinien być online)

Pomoc

Dziękujemy za zakup drona Atom SE. Przeczytaj uważnie instrukcję.

Skontaktuj się z naszym zespołem pomocy technicznej (support@potensic.com) i podaj numer zamówienia produktu na Amazonie lub na oficjalnej stronie internetowej, jeśli potrzebujesz pomocy.

 2.5 Wyjaśnienie słownictwa

IMU

IMU (inercyjna jednostka miary), najważniejszy czujnik rdzeniowy drona.

TOF (czas lotu)

TOF (czas lotu), okres od wysłania i odebrania detekcyjnego sygnału podczerwieni, w celu określenia odległości do celu.

Dolny układ wzrokowy

System czujników, który znajduje się na spodzie drona i składa się z kamery i modułu TOF.

Orientacja wizualna

Wysoka dokładność pozycjonowania realizowana poprzez dolny układ wizualny.

Kompas

Określ kierunek czujnika geomagnetycznego i drona.

Barometr

Czujnik ciśnienia atmosferycznego, który umożliwia dronowi określenie wysokości na podstawie ciśnienia atmosferycznego.

Zablokuj/odblokuj

Przełącz silnik drona ze stanu statycznego na bieg jałowy.

Na biegu jałowym

Po odblokowaniu silnik zacznie się obracać ze stałą prędkością, ale nie będzie miał wystarczającej siły udźwigu, aby wystartować.

Automatyczny powrót

Dron automatycznie powróci do punktu HOME na podstawie pozycji GPS.

EIS

Stabilizacja elektroniczna; kamera wykryje dane dotyczące wibracji o wysokiej częstotliwości i wyeliminuje drgania obrazu za pomocą algorytmu.

Głowa drona

Pozycja kamery drona.

Dźwignia przepustnicy

Wznieś się lub opuść drona.

Dźwignia kontroli wysokości dźwięku

Leć dronem do przodu lub do tyłu.

Dźwignia sterowania przechyleniem

Leć dronem w lewo lub w prawo.

Dźwignia odchylania

Włącz własny obrót drona w lewo lub w prawo.

02

 2.

Instrukcja obsługi Potensic ATOM SE

Kup drona Potensic P5: https://rcdrone.top/products/potensic-p5-drone

Kup Potensic Dreamer Pro: https://rcdrone.top/products/potensic-dreamer-pro-4k-drone

Więcej Potensycznych dronówhttps://rcdrone.top/search?q=Potensic&options%5Bprefix%5D=last

NIEBEZPIECZEŃSTWO ATOM SETylko odpowiednie

dla osób w wieku 14+

Instrukcja obsługi

E-mail: support@potensic.com                E-mail: support.fr@potensic.com               E-mail: support.jp@potensic.com

E-mail: support.uk@potensic.com            E-mail: support.it@potensic.com             Internet: www.potensic.com

E-mail: support.de@potensic.com            E-mail: support.es@potensic.com             FB: www.facebook.com/Potensic

1. Zastrzeżenie i środki ostrożności

 1.1 Zastrzeżenie

Proszę ściśle przestrzegać instrukcji obsługi i środków ostrożności zawartych w Instrukcji, aby bezpiecznie i prawidłowo używać produktu. Użytkownikom w wieku poniżej 14 lat podczas korzystania z produktu musi towarzyszyć osoba dorosła. Proszę trzymać produkt poza zasięgiem dzieci.

Za jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie straty (w tym między innymi straty majątkowe i obrażenia ciała) spowodowane nieprzestrzeganiem przez użytkownika zasad bezpieczeństwa zawartych w Podręczniku, Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności ani nie oferuje usług gwarancyjnych.

Nie demontuj żadnych części z wyjątkiem łopatek śmigła, ani nie montuj ponownie produktu i nie mocuj na nim innych elementów; w przeciwnym razie użytkownik powinien ponieść wynikające z tego konsekwencje.

W przypadku jakichkolwiek problemów związanych z użytkowaniem, obsługą i konserwacją prosimy o kontakt z naszym lokalnym sprzedawcą lub Firmą.

 1.2 Środki ostrożności

Trzymaj się z dala od przeszkód i tłumów

Trzymaj produkt z dala od tłumów, wieżowców i kabli wysokiego napięcia oraz unikaj używania go w trudnych warunkach pogodowych, takich jak wiatr, deszcz i burze, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownika i tłumów, ponieważ produkt może mają niepewną prędkość lotu, status i potencjalne zagrożenia.

Chroń przed wilgocią

Chroń produkt przed wilgocią, aby uniknąć anomalii lub uszkodzeń spowodowanych wilgocią znajdujących się w nim precyzyjnych elementów elektronicznych i części mechanicznych.

Bezpieczna eksploatacja

Produkt może być narażony na większe ryzyko, gdy użytkownik czuje się zmęczony lub brakuje mu energii i doświadczenia. Dla zachowania bezpieczeństwa należy zamontować lub naprawić produkt przy użyciu oryginalnych części. Proszę obsługiwać i używać produktu w dozwolonym zakresie i przestrzegać lokalnych zasad bezpieczeństwa.

Trzymaj się z daleka od szybko obracających się części

Gdy śmigła produktu obracają się z dużą prędkością, należy trzymać go z dala od tłumów i zwierząt, aby uniknąć zadrapań lub zakłóceń. Nie dotykaj rękoma obracających się śmigieł.

Trzymaj z dala od źródeł ciepła

Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła i wysokiej temperatury, aby uniknąć anomalii, deformacji, a nawet uszkodzeń, ponieważ jest wykonany z metalu, włókien, tworzyw sztucznych i elementów elektronicznych.

 1.3 Ostrzeżenia i monity

  1. Prosimy odpowiednio przechowywać opakowanie i instrukcję, które zawierają ważne informacje.
  2. Użytkownik powinien unikać strat osobistych i majątkowych podczas korzystania z produktu.
  3. Ani Firma, ani nasi dealerzy nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za straty i obrażenia ciała spowodowane przez użytkowników.
  4. Debuguj i zainstaluj produkt, ściśle postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w Podręczniku. Podczas korzystania z produktu zachowaj odległość od innych osób wynoszącą 1–2 m, aby uniknąć obrażeń w przypadku uderzenia produktu w głowę, twarz lub ciało innej osoby.
  5. Produkt powinien być montowany przez osobę dorosłą. Użytkownicy w wieku poniżej 14 lat nie powinni samodzielnie dotykać produktu. Akumulator należy ładować pod nadzorem osoby dorosłej i unikając materiałów łatwopalnych.
  6. Trzymaj produkt poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć przypadkowego zjedzenia go, ponieważ zawiera małe części.
  7. Nie używaj produktu na drodze ani w wodzie, aby uniknąć wypadku.
  8. Zabrania się demontażu lub ponownego montażu produktu, za wyjątkiem śmigieł; w przeciwnym razie może wystąpić anomalia.
  9. Naładuj inteligentną baterię za pomocą ładowarki USBt jest zgodny ze standardem FCC/CE.
  10. Pilot zdalnego sterowania ma wbudowaną baterię litową 3,7 V, która nie wymaga wymiany.
  11. Nie zwieraj ani nie ściskaj akumulatora, aby uniknąć eksplozji.
  12. Nie zwieraj, nie rozbijaj, nie wrzucaj akumulatora do ognia ani nie umieszczaj go w gorącym miejscu (w ogniu lub w pobliżu grzejnika elektrycznego).
  13. Zachowaj bezpieczną odległość od śmigieł, które obracają się z dużą prędkością; nie używaj produktu w tłumie, aby uniknąć zadrapań lub obrażeń.
  14. Nie używaj produktu w miejscach o silnym polu magnetycznym, np. w pobliżu przewodów wysokiego napięcia, budynkach zawierających metale, samochodach i pociągach; w przeciwnym razie produkt może zostać zakłócony.
  15. Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów i regulacji, aby uniknąć naruszenia przepisów.
  16. Przestań używać pilota w określonym okresie i regionie kontroli radiowej departamentów krajowych, aby spełnić wymagania dotyczące środowiska magnetycznego anteny radiowej.
  17. Unikaj lotów na małych wysokościach nad powierzchnią wody.
  18. Trzymaj go z dala od lotniska, linii lotniczych i innych stref zakazu lotów.

01

2. Wskazówki dotyczące czytania

  1. Zdecydowanie zaleca się, aby użytkownik obejrzał film instruktażowy i Skróconą instrukcję obsługi przed zapoznaniem się z
  2. Przy zapoznawaniu się z pamiętaj o przeczytaniu Zastrzeżeń i środków ostrożności

 2.3 Film instruktażowy / aplikacja PotensicPro

Zeskanuj kod QR po prawej stronie, aby obejrzeć film instruktażowy Potensic Atom SE (Atom SE) i pobrać aplikację PotensicPro (APP)

Proszę obejrzeć film instruktażowy, aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z produktu.

Użytkownik może także obejrzeć film instruktażowy dotyczący Atom SE w kolumnie menu na stronie głównej aplikacji.

 2.4 Rejestracja i pomoc

Pamiętaj o zarejestrowaniu konta osobistego w aplikacji przed pierwszym lotem, aby uzyskać lepsze wrażenia z użytkowania.

Etapy rejestracji

Proszę podać swój adres e-mail, hasło, sprawdzić protokół i kliknąć „Zarejestruj się”. Do systemu możesz zalogować się po rejestracji.

(Uwaga: podczas rejestracji telefon komórkowy powinien być online)

Pomoc

Dziękujemy za zakup drona Atom SE. Przeczytaj uważnie instrukcję.

Skontaktuj się z naszym zespołem pomocy technicznej (support@potensic.com) i pokaż nam numer zamówienia produktu na Amazonie lub na oficjalnej stronie internetowej, jeśli potrzebujesz pomocy.

 2.5 Wyjaśnienie słownictwa

IMU

IMU (inercyjna jednostka miary), najważniejszy czujnik rdzeniowy drona.

TOF (czas lotu)

TOF (czas lotu), okres od wysłania i odebrania detekcyjnego sygnału podczerwieni, w celu określenia odległości do celu.

Dolny układ wzrokowy

System czujników, który znajduje się na spodzie drona i składa się z kamery i modułu TOF.

Orientacja wizualna

Wysoka dokładność pozycjonowania realizowana za pomocą dolnego układu wizualnego.

Kompas

Określ kierunek czujnika geomagnetycznego i drona.

Barometr

Czujnik ciśnienia atmosferycznego, który umożliwia dronowi określenie wysokości na podstawie ciśnienia atmosferycznego.

Zablokuj/odblokuj

Przełącz silnik drona ze stanu statycznego na bieg jałowy.

Na biegu jałowym

Po odblokowaniu silnik zacznie się obracać ze stałą prędkością, ale nie będzie miał wystarczającej siły udźwigu, aby wystartować.

Automatyczny powrót

Dron powróci do punktu DOMOWEGOnt automatycznie na podstawie pozycji GPS.

EIS

Stabilizacja elektroniczna; kamera wykryje dane dotyczące wibracji o wysokiej częstotliwości i wyeliminuje drgania obrazu za pomocą algorytmu.

Głowa drona

Pozycja kamery drona.

Dźwignia przepustnicy

Wznieś się lub opuść drona.

Dźwignia kontroli wysokości dźwięku

Leć dronem do przodu lub do tyłu.

Dźwignia sterowania przechyleniem

Leć dronem w lewo lub w prawo.

Dźwignia odchylania

Włącz samoobrót drona w lewo lub w prawo.

02

 2.6 Lista pakowania


Przed użyciem produktu sprawdź, czy Twoja przesyłka zawiera następujące elementy:

Obraz

Opis

Pojedyncza bateria

Wersja

Podwójny akumulator

Wersja

Rozbudowa muchy

Zestaw

Dron

(w tym łopaty śmigła i kamera)

1

1

/

Pilot zdalnego sterowania

1

1

/

Inteligentna bateria

1

2

2

Zapasowe śmigła

8

8

8

Śrubokręt łopatek śmigieł

1

1

/

Specjalne śruby łopatek śmigła

8

8

8

Kabel do transmisji danych

(do ładowania akumulatora i pilota)

1

1

/

Kabel przejściowy pilota

3

3

/

Ładowanie równoległe

HUB

/

/

1

HUB do ładowania równoległego

Konkretny adapter

/

/

1

Przenośna torebka

/

1

1

Instrukcja obsługi

1

1

/

HUB do ładowania równoległego

Instrukcja obsługi

/

/

1

03

 

01 Zastrzeżenie i środki ostrożności

Zastrzeżenie

Bezpieczeństwo i środki ostrożności

Ostrzeżenia i monity

02 Wskazówki dotyczące czytania

Symbole

Propozycje użycia

Nauczanie wideo/pobieranie aplikacji

Rejestracja i pomoc

Wyjaśnienie słownictwa

Lista pakowania

04 Spis treści

05 Przegląd

Wprowadzenie

Nazwa części drona

Nazwa pilota

Przygotowanie Drona

Przygotowanie pilota

Ładowanie/uruchamianie i wyłączanie

09 Dron

Pozycjonowanie

Dolny układ wzrokowy

Wskaźnik stanu drona

Inteligentna bateria

Śmigło

Dane lotu

Kamera silnika sterującego

Spis treści

14 Pilot zdalnego sterowania

Przegląd

Tryb drążka sterującego

Wprowadzenie do funkcji

Kąt anteny

18 aplikacji PotensicPro

Strona główna aplikacji

Interfejs lotu

21 Lot

Wymagania dotyczące środowiska lotu

Środki ostrożności podczas lotu

Połączenie

Poziom lotu

Kalibracja kompasu

Tryb dla początkujących

Start/lądowanie/zawieszenie

Inteligentny lot

Automatyczny powrót

Zatrzymanie awaryjne

26 Załącznik

Specyfikacja i parametry

Wprowadzenie do uwierzytelniania

04

 

Przegląd

W tym rozdziale przedstawiono charakterystykę funkcjonalną Atom SE, a także nazwę komponentu drona i pilota.

3.1 Wprowadzenie

Dzięki składanym ramionom i wadze poniżej 250 g produkt jest przenośny, z którego w większości krajów można korzystać bez rejestracji prawdziwego nazwiska. Produkt jest wyposażony w wizualny system pozycjonowania, umożliwiający precyzyjne zawisanie na małej wysokości w pomieszczeniach i na zewnątrz. Tymczasem produkt jest wyposażony w czujnik GPS umożliwiający pozycjonowanie i automatyczny powrót. Produkt oparty na 1/3-calowym przetworniku obrazu Sony CMOS umożliwia nagrywanie filmów HD w rozdzielczości 4K/30 kl./s i wykonywanie zdjęć w rozdzielczości 1,2 megapiksela.

Wykorzystując zupełnie nową technikę cyfrowej transmisji obrazu PixSync 2.0 2.4G, pilot Atom SE może zapewnić komunikację na dystansie 4 km i transmisję obrazu HD 720P maksymalnie w idealnych warunkach. Otwórz wyciągany i składany pilot, aby pomieścić urządzenie mobilne. Podłącz pilota i urządzenie mobilne za pomocą kabla USB do transmisji danych, aby obsługiwać i konfigurować produkt za pośrednictwem aplikacji oraz wyświetlać obraz transmisji obrazu HD. Wbudowana bateria litowa pilota może pracować przez ok. Maksymalnie 2h.

Maks. pozioma prędkość jazdy Atom SE może osiągnąć 16m/s, a max. czas lotu wynosi ok. 31 minut; może oprzeć się wiatrowi w skali 5.

Metoda badania max. okres lotu: Leć z równą prędkością 5 m/s w temperaturze 25°C i bezwietrznie.

Metoda badania max. odległość: mierzona w otwartym i pozbawionym zakłóceń środowisku, na wysokości lotu 120 m, bez uwzględnienia powrotu drona.

Niezbędne narzędzia na jeden lot:

  1. Dron 2. W pełni naładowana inteligentna bateria 3. Pilot zdalnego sterowania   4. Smartfon   5. Adaptacyjny kabel do transmisji danych telefonu komórkowego

 3.2 Nazwa części drona

1. Wskaźnik ładowania

2. Port ładowania TYPE-C

3. Zamek akumulatora

4. Gniazdo karty SD

5. Wskaźnik ogonowy

6. Monokularowy moduł wizualny

7. Moduł TOF

8. Dolny otwór chłodzący

9. Wskaźnik zasilania

10. Przycisk parowania moc/częstotliwość

11. Zintegrowana kamera silnika sterującego

12. Bsilnik bezgłośny

05

13. Śmigło

14. Uzbroić

15. Statyw antenowy

16. Wałek ramienia

 


3.3 Nazwa pilota

  1. Przycisk zasilania                                                    6. Drążek sterujący

Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby włączyć/wyłączyć zasilanie.

  1. Składane podwójne anteny

  2. Wskaźnik zasilania                                          8. Pozycja montażowa urządzenia mobilnego

    Wskaż ilość energii elektrycznej lub inny stan                      Aby umieścić urządzenie mobilne.

pilotem

  3. Szczelina drążka sterującego                                              9. Przycisk fotografowania

Jedno miejsce odpowiednio po lewej i prawej stronie.   Naciśnij krótko, aby wykonać jedno zdjęcie, które zawiera drążek sterujący.

  4. Interfejs TYPE-C                                              10. Przycisk nagrywania

    Aby naładować pilota/podłączyć                              Naciśnij krótko, aby rozpocząć/zakończyć nagrywanie

urządzenie mobilne

5. Przycisk powrotu/pauzy                                       11. Lewe pokrętło

    Naciśnij długo przez 1 s, aby powrócić do punktu HOME                        Obróć lewe/prawe pokrętło, aby wyregulować

     automatycznie                                                           kąt pochylenia kamery

Naciśnij krótko, aby wstrzymać lot automatyczny

06

3.4 Przygotowanie Drona

Produkt dostarczany jest w stanie złożonym. Rozłóż go w następujący sposób:

07

3.6 Ładowanie/uruchamianie i wyłączanie

Wybudź akumulator przed pierwszym lotem; W przeciwnym razie nie można go uruchomić. Podłącz port ładowania TYPE-C akumulatora i ładowarkę USB do zasilacza sieciowego, aby zakończyć jednorazowe ładowanie (ładowarka USB nie jest dołączona do produktu. Do ładowania produktu użytkownik może używać ładowarki zgodnej ze specyfikacją FCC/CE) .

Czerwony wskaźnik będzie włączony podczas ładowania i wyłączy się automatycznie po zakończeniu ładowania.

Użytkownik może naładować akumulator za pomocą koncentratora ładowania równoległego, jeśli zakupiony zostanie zestaw rozszerzający Fly. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji użytkownika koncentratora ładowania równoległego. W międzyczasie HUB do ładowania równoległego może także ładować pilota.

Podczas ładowania bateria znajduje się wewnątrz produktu.

Jeśli przewód ładujący zostanie podłączony, gdy produkt jest włączony, produkt wyłączy się automatycznie, a następnie będzie kontynuować ładowanie.

Po użyciu bateria może się nadmiernie nagrzać; nie ładuj go, dopóki nie ostygnie; w przeciwnym razie ładowanie może zostać odrzucone przez inteligentną baterię. Ładuj akumulator co trzy miesiące, aby zapewnić działanie ogniwa.

Podłącz oryginalny kabel do transmisji danych lub kabel obsługujący prąd powyżej 3A do interfejsu TYPE-C; w przeciwnym razie może wystąpić awaria ładowania lub uszkodzenie akumulatora.

Uruchamianie

Dron: Upewnij się, że bateria jest włożona do pojemnika na baterie, naciśnij krótko, a następnie długo przycisk zasilania, aż zaświecą się wszystkie wskaźniki, a następnie zwolnij przycisk, aby uruchomić.

Pilot zdalnego sterowania: Naciśnij długo przycisk „Zasilanie”, aż zaświecą się wszystkie wskaźniki, a następnie zwolnij przycisk, aby zakończyć uruchamianie.

Wyłączenie

Dron: Naciśnij krótko, a następnie długo przycisk zasilania drona, aż wszystkie wskaźniki włączą się, a następnie zwolnij przycisk, aby wyłączyć.

Pilot zdalnego sterowania: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż wszystkie wskaźniki zgasną, a następnie zwolnij przycisk, aby wyłączyć.

08

 

4. Dron

Produkt składa się z systemu sterowania lotem, systemu komunikacji, systemu pozycjonowania, systemu zasilania i inteligentnego akumulatora lotu. W tym rozdziale opisano funkcje wszystkich części drona.

 4.1 Pozycjonowanie

W Atom SE zastosowano sterowanie lotem nowej generacji firmy Potensic. Poniższe dwa tryby pozycjonowania są obsługiwane przez ten układ sterowania lotem:

Pozycjonowanie GPS: Precyzyjne pozycjonowanie za pomocą modułu GPS; obsługuje precyzyjne zawisanie, inteligentny lot i automatyczny powrót.

Pozycjonowanie wizualne: Może realizować bardzo precyzyjne pozycjonowanie na małej wysokości w oparciu o dolny system wizualny. Wizualne pozycjonowanie może być realizowane bez sygnału GPS, dzięki czemu produkt może być używany w pomieszczeniach zamkniętych.

Jak przełączyć: System kontroli lotu przełączy się automatycznie w zależności od otoczenia drona. Jeżeli zawiodą zarówno GPS, jak i dolny system wizualizacji, sterowanie lotem zostanie przełączone w tryb orientacji, w którym dron nie będzie w stanie zapewnić stabilnego zawisu, a użytkownik będzie musiał ręcznie skorygować gest lotu za pomocą drążka sterowego.

Trudność obsługi drona zostanie znacznie zwiększona w trybie orientacji; przed użyciem tego trybu pamiętaj o opanowaniu zachowań i obsługi drona w tym trybie; unikaj latania dronem na dużą odległość, aby uniknąć ryzyka wynikającego z błędnej oceny gestu drona.

Użytkownik może także przełączyć się do trybu położenia w aplikacji.

W przypadku pozycjonowania wizualnego inteligentny lot nie jest obsługiwany, a prędkość lotu będzie ograniczona.

Pamiętaj o opanowaniu charakterystyki działania drona w tym trybie, ponieważ trudność obsługi drona znacznie wzrośnie w trybie orientacji. Zawsze trzymaj drona w zasięgu wzroku, aby uniknąć zagrożeń wynikających z błędnej oceny gestu i kierunku drona.

   4.2 Dolny układ widzenia                                            Moduł TOF

Atom SE wyposażony jest w dolny system wizyjny, montowany w dolnej części drona, składający się z kamery monokularowej i modułu TOF. Co więcej, moduł TOF jest podzielony na rurę nadawczą i rurę odbiorczą, aby dokładnie obliczyć wysokość drona względem ziemi, mierząc okres od transmisji do odbioru sygnałów podczerwieni. Za pomocą kamery monokularowej może obliczyć dokładną pozycję drona na małej wysokości, a następnie określić bardzo precyzyjne pozycjonowanie.

   Zasięg obserwacji                                                                                  Kamera jednookularowa

Zakres wysokości roboczej dolnego układu wzrokowego: dostępny przy 0,3–30 m, precyzyjne pozycjonowanie przy 0,3–5 m.

Scenariusz zastosowania

Funkcja wizualnego pozycjonowania realizowana przez dolny układ wizualny ma zastosowanie w scenariuszu, w którym nie ma sygnału GPS lub jest on słaby, ma bogatą teksturę powierzchni, wystarczające oświetlenie, a względna wysokość drona wynosi 0,3–5 m. Po przekroczeniu tego zakresu należy zachować ostrożność podczas korzystania z produktu, ponieważ dokładność pozycjonowania może zostać zmniejszona.

Użyj metody

Zostanie włączone automatycznie, gdy zostaną spełnione warunki pozycjonowania wizualnego. W trybie pozycjonowania wizualnego wskaźnik ogona drona będzie powoli migać w kolorze cyjan.

Ograniczenie prędkości: Prędkość lotu zostanie ograniczona do 1 m/s po wprowadzeniu pozycjonowania wzrokowego i lotu, aby zapewnić dokładność pozycjonowania i bezpieczeństwo lotu.

Lokalizacja jest jedynie pomocniczą funkcją lotu. Prosimy zwracać uwagę na zmiany środowiska lotu i trybu pozycjonowania, zamiast nadmiernie polegać na własnej ocenie drona. Użytkownik musi w pełni obsługiwać pilota i zawsze jest gotowy do ręcznej obsługi drona.

Wizualne pozycjonowanie może nie działać w przypadku następującej tekstury powierzchni

  1. Powierzchnia w czystym kolorze
  2. Powierzchnia z silnym odbiciem, np. gładka powierzchnia metalu3. Przezroczysta powierzchnia obiektu, taka jak powierzchnia wody i szkło

09

  1. Ruchome tekstury, takie jak biegające zwierzęta i poruszające się pojazdy.
  2. Scenariusze z drastyczną zmianą światła; Na przykład dron leci w przestrzeń zewnętrzną przy silnym świetle z przestrzeni wewnętrznej.
  3. Miejsca o słabym lub mocnym świetle.
  4. Powierzchnia o bardzo powtarzalnej fakturze, np. płytki podłogowe o tej samej fakturze i małym rozmiarze, oraz bardzo spójny wzór pasków.

W trosce o bezpieczeństwo prosimy przed walką o sprawdzenie aparatu i tuby odbiorczej TOF w celu usunięcia zabrudzeń. W przypadku uszkodzenia prosimy o kontakt z działem obsługi posprzedażnej w celu naprawy.

Uruchamianie/wyłączanie

Trwa uruchamianie/wyłączanie: Zielony wskaźnik jest zwykle włączony

Stan lotu

Pozycja GPS

Pozycjonowanie wizualne

Tryb nastawienia

Powrót

Wskaźnik miga powoli na zielono

Wskaźnik miga powoli w kolorze cyjanowym

Wskaźnik miga powoli na niebiesko

Wskaźnik miga powoli na czerwono

Ostrzeżenie i błąd

Pilot zdalnego sterowania nie ma połączenia z dronem

(utracono komunikację)

Słaba bateria

Błąd czujnika

Awaryjne zatrzymanie śmigła

Wskaźnik zwykle świeci na niebiesko

Wskaźnik szybko miga na czerwono

Wskaźnik zwykle świeci na czerwono

Wskaźnik charakteryzuje się długim wygaszaniem i krótkim świeceniem

Aktualizacja i kalibracja

Kalibracja kompasu (pozioma)

Kalibracja kompasu (pionowa)

Tryb parowania częstotliwości

Tryb aktualizacji

Wskaźnik ma naprzemienne migotanie pomiędzy czerwonym i zielonym

Wskaźnik miga naprzemiennie pomiędzy kolorem niebieskim i zielonym

Wskaźnik szybko miga na zielono

Wskaźnik miga szybko na niebiesko

 Inteligentna bateria 4,4

4.4.1 Wprowadzenie do funkcji

Inteligentny akumulator Atom SE jest wyposażony w wysokoenergetyczne ogniwo i zaawansowany BMS. Szczegóły są następujące:

 

Podstawowe parametry

 

 

Wzór: DSBT02A

 

Ilość ogniw

2 serie

Pojemność baterii

2500mAh

Napięcie znamionowe

7,2V

Napięcie zakończenia ładowania

8,4V

Tryb ładowania

TYPE-C/HUB do ładowania równoległego

Maks. Prąd ładowania

TYP-C: 5 V/3 A

HUB do ładowania równoległego: 8 V/2,2 A x 3

Funkcjan

Wprowadzenie

Ochrona wagi

Automatycznie równoważy napięcie ogniwa, aby zagwarantować dobrą kondycję akumulatora.

Ochrona przed samorozładowaniem

W pełni naładowany akumulator może być używany przez 5 dni; jeśli w tym czasie nie będzie żadnej operacji, akumulator będzie powoli rozładowywany do około 70%, aby chronić ogniwo.

Ochrona przed przeładowaniem

Ładowanie zostanie zatrzymane po całkowitym naładowaniu akumulatora, ponieważ przeładowanie może spowodować uszkodzenie akumulatora.

Ochrona temperaturowa

Zwróć uwagę na środowisko ładowania, ponieważ ładowanie zostanie zatrzymane automatycznie, gdy temperatura akumulatora spadnie poniżej 0°C lub przekroczy 50°C.

Inteligentne ograniczenie prądu ładowania

Gdy prąd ładowania jest zbyt wysoki, akumulator automatycznie ograniczy prąd, aby chronić akumulator.

Ochrona przed nadmiernym rozładowaniem

W stanie poza lotem akumulator automatycznie odetnie zasilanie, aby uniknąć nadmiernego rozładowania, gdy akumulator zostanie rozładowany do pewnego poziomu; w tym momencie bateria przejdzie w stan uśpienia. Sugeruje się jak najszybsze naładowanie akumulatora.

Ochrona przeciwzwarciowa

Po wykryciu zwarcia akumulatora drona zasilanie zostanie automatycznie odcięte, aby chronić akumulator i drona.

Monitorowanie stanu baterii

BMS będzie monitorować stan baterii, powiadamiać o uszkodzeniu baterii w aplikacji w przypadku uszkodzenia ogniw, asymetrii napięcia ogniwa lub innych błędów baterii, aby przypomnieć użytkownikowi o konieczności terminowej wymiany baterii.

Funkcja komunikacyjna

Akumulator może komunikować się z dronem w czasie rzeczywistym. Użytkownik może przeglądać informacje w aplikacji, takie jak czasy pracy baterii i ilość energii elektrycznej w czasie rzeczywistym.

Przed użyciem inteligentnej baterii przeczytaj i postępuj zgodnie z zastrzeżeniami i wymaganiami zawartymi w Instrukcji na naklejce baterii; w przeciwnym razie użytkownik powinien ponieść wynikające z tego konsekwencje.

 

4.4.2 Montaż i demontaż akumulatora

Instalacja:

Włóż baterię do pojemnika na baterie produktu poziomo, jak pokazano na poniższym obrazku. Klamra baterii odskoczy i zablokuje się po usłyszeniu „kliknięcia”

Usunięcie:

Najpierw naciśnij klamrę inteligentnej baterii, przytrzymaj górną pokrywę baterii, aby ją wyciągnąć.

 

4.4.3 Ładowanie

Patrz 3.6, aby zapoznać się z metodą ładowania

4.4.4 Wyświetl ilość energii elektrycznej

Po włożeniu baterii do drona naciśnij krótko przycisk zasilania, aby wyświetlić ilość energii elektrycznej inteligentnej baterii, jak pokazano na poniższym obrazku:

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Aktualna ilość energii elektrycznej

0%~25%

25%~30%

30%~50%

50%~55%

55%~75%

75%~80%

80%~97%

97%~100%

 Wskaźnik zwykle jest o

n         Wskaźnik miga

 Wskaźnik jest wyłączony

4.4.5  Instrukcje obsługi inteligentnej baterii w wysokiej/niskiej temperaturze

Gdy temperatura baterii wynosi <10°C, aplikacja wyświetli komunikat o niskiej temperaturze baterii i wymaga ona wstępnego podgrzania przed użyciem.

Gdy temperatura akumulatora przekracza 53°C, aplikacja poinformuje o wysokiej temperaturze akumulatora, co może spowodować, że dron nie wystartuje.

Wydajność wyładowania zostanie znacznie osłabiona, a czas lotu skróci się w niskiej temperaturze, co jest normalne.

Unikaj długotrwałej pracy w niskiej temperaturze, w przeciwnym razie żywotność baterii może zostać skrócona.

4,5 śmigła

Śmigła Atom SE dzielą się na śmigła do przodu i do tyłu. Oznaczone łopaty śmigła są przednimi łopatami śmigła, obracają się zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a odpowiadające im ramiona mają te same oznaczenia; nieoznaczone śmigła są śmigłami odwrotnymi, obracają się w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a odpowiadające im ramiona nie mają oznaczenia.

 

Śmigło

Instrukcja instalacji

Schemat instalacji

Oznaczone śmigło

Zamontuj zaznaczone łopaty śmigła na oznaczonym ramieniu

Śmigło nieoznakowane

Zamontuj nieoznaczone łopaty śmigła na nieoznaczonym ramieniu

Pamiętaj, aby wymienić łopaty śmigła na oryginalne śruby i dokręcić śruby.

Podczas montażu łopatek śmigła zwrócić uwagę, aby strona charakterystyczna była skierowana do góry; w przeciwnym razie produkt może nie wystartować.

W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń łopatek śmigła zaleca się wymianę wszystkich łopatek śmigła i śrub tego silnika. Zamontowane nowe łopaty śmigła muszą pochodzić z tego samego pakietu.

Podczas demontażu i używania łopatek śmigła należy unikać zarysowań i deformacji na skutek ściskania twardymi przedmiotami, ponieważ krawędź śmigła jest cienka.

Śmigła to części szybko zużywające się, które należy zakupić osobno.

Trzymaj obracające się śmigła, aby uniknąć obrażeń.

W przypadku jakichkolwiek drgań, zmniejszonej prędkości i czasu trwania lotu należy na czas sprawdzić łopatki śmigła lub w odpowiednim czasie wymienić śmigła, które są uszkodzone lub zdeformowane.

Upewnij się, że w silniku nie ma ciał obcych, może się swobodnie obracać i nie hałasuje. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w silniku nie odblokowuj go, ale skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej w celu rozwiązania problemu. Przed lotem sprawdź łopaty śmigła i silnik oraz w odpowiednim czasie wymień uszkodzone łopaty śmigła.

Atom SE obsługuje rejestrację danych lotu. Użytkownik może przeglądać dane w aplikacji.

„Rejestr lotu” może wyświetlać podstawowe dane dotyczące każdego lotu użytkownika.

„Dziennik lotów” może rejestrować szczegółowe dane lotu użytkownika. W przypadku jakiejkolwiek anomalii w locie użytkownik może zgłosić ją w aplikacji i, jeśli to konieczne, przesłać dziennik lotu, aby uzyskać pomoc.

Wszystkie dane lotu są przechowywane na urządzeniu mobilnym użytkownika. Firma nie będzie zbierać żadnych danych dotyczących lotu, z wyjątkiem danych przesłanych przez użytkownika na platformę chmurową.

4.7 Kamera układu kierowniczego

4.7.1 Silnik sterujący

20°

Kamera Atom SEera jest zamontowana z platformą silnika sterującego,

aby swobodnie regulować kąt nachylenia od +20° do -90° (kierunek poziomy wynosi 0°).

Kąt skrętu silnika można regulować pokrętłem w lewo

pokrętło pilota. -90°

Po każdym uruchomieniu silnik sterujący zostanie automatycznie przywrócony do -9°.

Unikaj kolizji i przesuwania soczewki na siłę, ponieważ silnik sterujący zawiera precyzyjne części.

Przed startem upewnij się, że w silniku sterującym nie ma ciał obcych, a soczewka jest wolna od zanieczyszczeń.

Silnik sterujący jest połączony z dronem za pomocą elastycznego wspornika amortyzującego, aby wyeliminować wibracje kamery. Nie ciągnij silnika sterującego na siłę. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń wspornika amortyzacji należy w odpowiednim czasie skontaktować się z działem obsługi posprzedażnej w celu naprawy.

Nie przyklejaj ani nie przyklejaj żadnych przedmiotów do silnika sterującego. W przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie drona.


4.7.2 Kamera

Podstawowy P

parametry

Marka czujnika: SONY

Rozmiar czujnika: 1/3"

Efektywny piksel: 1300W

Przysłona: F2.2

FOV: 118°

Zakres ostrości: 3m ~∞

Zakres ISO: 100~6400

Zakres migawki: 1/30 ~ 1/25 000 s

Pamięć: karta Micro SD

Zniekształcenie podczas fotografowania: < 1% (po kalibracji)

Umiejętność strzelania

Rozmiar obrazu: 12M (4608*2592)

Format obrazu: JPG/JPG+RAW(DNG)

Specyfikacja wideo: 4K30 2,7K30 1080P60 1080P30

Format wideo: MP4

Kod: H.264

Nie dotykaj obiektywu, który nagrzewa się po długotrwałym nagrywaniu, aby uniknąć poparzenia.

Nie nagrywaj wideo, gdy produkt nie ma lotu; w przeciwnym razie dron może wejść w ochronę przed przegrzaniem. W formacie 1080P60 tryb obrazu to średnie cięcie, pole widzenia wynosi ok. 66°.

4.7.3 Przechowywanie obrazów

Filmy i zdjęcia nagrane przez Atom SE będą przechowywane na karcie SD zamiast w aplikacji lub albumie użytkownika. Pamiętaj o włożeniu karty SD przed lotem. W przeciwnym razie nagrywanie i fotografowanie nie będzie możliwe. (Karta SD nie jest ujęta w zestawie produktu!)

Użytkownik może przeglądać i pobierać filmy i zdjęcia (należy podłączyć drona i pilota) w aplikacji.

Wprowadzenie do karty SD

Format pliku: FAT32

Pojemność: 4G-256G

Wymagania dotyczące szybkości: zaleca się używanie karty SD powyżej U1 (klasa szybkości UHS 1) lub C10 (klasa 10)

Film pobrany z aplikacji to po prostu obraz 720P używany do transmisji obrazu. Proszę odczytać kartę SD w komputerze lub innym urządzeniu, aby uzyskać filmy w wyższej rozdzielczości.

Nagrywanie może zostać zakończone z powodu powolnego zapisu w przypadku korzystania z kart SD U1/C10 niektórych marek.

Produkt nie obsługuje plików exFAT. Po włożeniu przez użytkownika karty SD sformatowanej w systemie exFAT aplikacja wyświetli monit o formatowanie; w przeciwnym razie produkt nie będzie mógł być używany.

Jeśli na Twojej karcie zapisane są ważne dane, dla bezpieczeństwa wykonaj ich odpowiednią kopię zapasową.

Nie wkładaj ani nie odłączaj karty SD, gdy produkt jest włączony. Może to prowadzić do danych duszkodzenie lub utrata, a nawet uszkodzenie karty SD podczas wkładania lub odłączania karty SD podczas nagrywania wideo.

Potensic nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty spowodowane błędną obsługą karty SD przez użytkownika.

 

5. Zdalne sterowanie

 5.1 Przegląd

Pilot DSRC02A został zaprojektowany wyłącznie przez Potensic dla Atom SE w oparciu o technikę transmisji obrazu PixSync 2.0. Może realizować obsługę i ustawianie drona w zakresie max. odległość w linii prostej 4 km na wysokości lotu 120 m w niezablokowanym środowisku; poza tym może wyświetlać obraz HD drona w czasie rzeczywistym na urządzeniu mobilnym za pośrednictwem aplikacji.

Dzięki podwójnej antenie o dużym wzmocnieniu na pasmo 2,4G, PixSync 2.0 może zapewnić płynną transmisję obrazów HD 720P w niezakłóconym i niezablokowanym środowisku.

Dzięki wbudowanej baterii polimerowej o pojemności 2200 mAh pilot może pracować przez ok. Maksymalnie 2 godziny. Pilot posiada jeden interfejs TYPE-C do ładowania i podłączania urządzenia mobilnego; poza tym może naładować urządzenie mobilne (5V/500mA).

 5.3 Wprowadzenie do funkcji

5.3.1 Lista funkcji

 

1. Podłącz port ładowania TYPE-C do ładowarki USB.

Naładuj

2.Akumulator jest ładowany, gdy wskaźnik zasilania zaczyna migać.

3.Ładowanie jest zakończone, gdy świecą się 4 wskaźniki LED i można odłączyć kabel do transmisji danych.

Naładuj telefon komórkowy

Po podłączeniu urządzenia mobilnego zostanie ono automatycznie naładowane za pomocą pilota (5V/500mA)

Funkcja wskaźnika

Patrz 5.3.2

Kontrola lotu

Patrz 5.2

Powiadomienie o niskim stanie baterii

Gdy poziom energii elektrycznej pilota jest niższy niż 10%, pilot wyda długi sygnał dźwiękowy w odstępie 1 sekundy.

Automatyczne wyłączanie

Produkt wyłączy się automatycznie, jeśli pilot nie będzie podłączony i nie będzie działał przez 20 minut.

Powrót jednym klawiszem

Patrz 7.9

Wstrzymaj

Gdy dron znajduje się w trybie automatycznego lotu (np. automatycznego powrotu lub lotu po okręgu), naciśnij krótko przycisk powrotu/pauzy, aby wstrzymać bieżące światło, a następnie dron zawiśnie w bieżącej pozycji; następnie krótko naciśnij go ponownie, aby kontynuować lot.

Zatrzymanie awaryjne

W przypadku jakiegokolwiek wypadku podczas lotu naciśnij jednocześnie przyciski „Strzelaj” i „Nagraj” przez 2 sekundy, a po usłyszeniu sygnału dźwiękowego produkt natychmiast się zatrzyma i swobodnie spadnie na ziemię.

Strzelaj

Naciśnij krótko, aby zrobić jedno zdjęcie

Gdy aparat znajduje się w trybie nagrywania wideo, naciśnij go krótko, aby przejść do trybu fotografowania

Nagraj wideo

Naciśnij krótko, aby rozpocząć/zakończyć nagrywanie wideo

Gdy aparat znajduje się w trybie fotografowania, naciśnij go, aby przejść do trybu nagrywania wideo

Kontrola nachylenia kamery

Obróć pokrętło w prawo, aby zwiększyć kąt pochylenia (głową do góry)

Obróć pokrętło w lewo, aby zmniejszyć kąt pochylenia (głową w dół)

Parowanie częstotliwości pilota

Patrz 5.3.3

5.3.2 Wskaźnik

Jak pokazano na poniższym rysunku, pilot jest wyposażony w 4 białe wskaźniki LED wskazujące ilość prądu i inny stan.

Wskażlub jest zwykle włączony

LED 4

Wskaźnik miga

Dioda 3

Wskaźnik wyłączony

Wskaźnik ładowania                                                Wskaźnik zasilania (w użyciu)

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Aktualna ilość energii elektrycznej akumulatora

0%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~99%

99%~100%

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Aktualna ilość energii elektrycznej akumulatora

0%~10%

10%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~100%

Sygnalizacja stanu

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Parowanie częstotliwości

 

Miga powoli w tym samym czasie

 

Tryb aktualizacji

 

Światło przepływu wody

 

Rozpocznij kalibrację

 

Miga powoli w tym samym czasie

 

5.3.3 Parowanie częstotliwości pilota

Pilot zdalnego sterowania Atom SE i dron mogą być używane natychmiast po uruchomieniu, ponieważ przed opuszczeniem fabryki przeszły proces parowania częstotliwości. W przypadku wymiany pilota lub drona przed użyciem należy przeprowadzić ich parowanie częstotliwości w następujący sposób:

Metoda 1:

  1. Wyłącz pilota, przytrzymaj jednocześnie przyciski „Nagrywaj” i „Zasilanie” i nie puszczaj ich, dopóki nie usłyszysz dwóch sygnałów dźwiękowych; pilot przechodzi w stan parowania częstotliwości, gdy jednocześnie szybko migają wskaźniki zasilania.
  2. Po włączeniu drona naciśnij i przytrzymaj przycisk „Zasilanie” i nie puszczaj go, dopóki wskaźnik nie zacznie szybko migać na zielono; w tym momencie dron wszedł w stan parowania częstotliwości.
  3. Poczekaj około 30 s, a parowanie częstotliwości zakończy się pomyślnie, gdy je usłyszysz sygnał dźwiękowy pilota. Podłącz urządzenie mobilne, otwórz aplikację, a interfejs wyświetli obraz transmisji obrazu z drona.

Metoda 2:

  1. Włącz pilota i podłącz urządzenie mobilne, wejdź w ustawienia aplikacji, kliknij „Dopasuj ponownie drona”, aby przejść do interfejsu parowania częstotliwości.
  2. Po włączeniu drona naciśnij i przytrzymaj przycisk „Zasilanie” i nie puszczaj go, dopóki wskaźnik drona nie zacznie szybko migać na zielono; W tym momencie dron wszedł w stan parowania częstotliwości.
  3. Poczekaj około 7 sekund, parowanie częstotliwości zakończy się pomyślnie po usłyszeniu jednego sygnału dźwiękowego, interfejs lotu aplikacji wyświetli obraz transmisji obrazu z drona.

Podczas parowania częstotliwości trzymaj pilota bliżej drona. W celu szybszego parowania częstotliwości zalecana jest metoda 2.

Jeśli parowanie częstotliwości nie powiedzie się, sprawdź, czy w pobliżu nie występują zakłócenia, inne drony również nie są w trybie parowania częstotliwości lub pilot zdalnego sterowania nie jest zbyt daleko lub jest zablokowany. Wyeliminuj powyższe problemy i spróbuj ponownie.

Nie przesuwaj ani nie dotykaj pilota i drona podczas parowania częstotliwości.

5,4 Kąt anteny

Dostosuj kąt anteny wraz ze zmianami wysokości i odległości drona, aby zapewnić najlepszy stan komunikacji pilota.

W tym trybie zapewniony jest szerszy kąt komunikacji z bliskiej odległości.

Utrzymuj dwie anteny ustawione naprzeciwko drona, aby uzyskać najlepszą kierunkowość, tj. dłuższą odległość działania.

Jeśli dron znajduje się tuż nad użytkownikiem, ten kąt może zapewnić najlepszy efekt komunikacji.

W żadnym wypadku nie przechodź przez antenę.

W żadnym wypadku nie naciskaj anteny urządzenia mobilnego.

6. Aplikacja PotensicPro

Kliknij, aby wyświetlić film instruktażowy, instrukcję, zapis lotu i dziennik lotów

Kliknij, aby przełączyć model. Model zostanie przełączony automatycznie, jeśli użytkownik podłączył pilota

Wyświetl stan połączenia

Kliknij, aby wejść do interfejsu lotu

Ja: Zgłoś problem, zmodyfikuj konto, przejrzyj umowę użytkownika, zamknij konto i znajdź zaginiony dron.

Album zdjęć w aplikacji (podłącz drona, aby zobaczyć zawartość karty SD drona)

Strona główna aplikacji

 6.2 Interfejs lotu

 

  1. Przycisk powrotu:

 Kliknij, aby wrócić do strony głównej

  1. Pasek podpowiedzi nawigacji: Wyświetl stan drona i tryb lotu
  2. Tryb lotu:

Wideo

Normalny sport

  1. Tryb głowicy/bezgłowy:

Tryb głowy

Tryb bezgłowy

  1. Ustaw przycisk
  2. Tryb pozycjonowania: Pozycjonowanie GPS

Wizualne pozycjonowanie Tryb Attitude, bez pozycjonowania

  1. Stan GPS:

Wyświetl stan sygnału GPS i liczbę przeszukanych satelitów

  1. Jakość sygnału transmisji obrazu HD:

              Wyświetl siłę sygnału połączenia transmisji obrazu pomiędzy dronem a pilotem

  1. Ilość elektryczna inteligentnej baterii:

 Przewidywany czas lotu

 

W tym ustawienia głównego sterownika, ustawienia kalibracji, ustawienia pilota, informacje o inteligentnej baterii i ustawienia ogólne.

Ustawienia głównego sterownika

Tryb dla początkujących: Nowy użytkownik domyślnie przejdzie w tryb dla początkujących. W tym trybie prędkość będzie ograniczona w trybie „wideo”, natomiast wysokość i odległość będą ograniczone do 30 m.

Obejmuje także ograniczenie wysokości, ograniczenie odległości, ustawienie prędkości i ustawienie parametrów okręgu

Ustawienie kalibracji

Użytkownik może ręcznie skalibrować kompas i pilota w tym interfejsie

Ustawienia pilota

Tryb drążka sterującego: Tryb 1 (przepustnica lewa), Tryb 2 (przepustnica prawa)

Ponowne dopasowanie drona: Ponowne dopasowanie jest wymagane po wymianie drona lub pilota

Inteligentne informacje o baterii

Użytkownik może przeglądać status i stan inteligentnej baterii w tym interfejsie

Ustawienia ogólne

W tym interfejsie użytkownik może ustawić jednostkę miary, tryb dekodowania, wyświetlić kod SN urządzenia, wersję oprogramowania sprzętowego i zaktualizować oprogramowanie sprzętowe

  1. Wyświetl informacje o fotografowaniu

W trybie fotografowania wyświetli rozmiar zdjęcia, kompensację ekspozycji i pozostałą liczbę zdjęć

W trybie nagrywania wideo wyświetli rozdzielczość wyświetlacza, kompensację ekspozycji i pozostały czas nagrywania wideo

  1. Przycisk przełączania nagrywania/nagrywania:

    aby przełączyć się z nagrywania na nagrywanie wideo  aby przełączyć się z nagrywania wideo na nagrywanie.

  1. Przycisk fotografowania/nagrywania:

Tryb nagrywania wideo, kliknij go, aby rozpocząć nagrywanie wideo

Trwa nagrywanie wideo, kliknij, aby anulować tryb fotografowania, naciśnij, aby zrobić zdjęcie

  1. Menu ustawień fotografowania

Tryb fotografowania: ustaw przełącznik siatki, kompensację ekspozycji, format obrazu i formatowanie karty SD.

Tryb nagrywania wideo: ustaw przełącznik siatki, znak wodny danych lotu, kompensację ekspozycji, segmentację wideo, format wideo i formatowanie karty SD.

  1. Album:

Przeglądaj lub pobieraj nagrane filmy lub zdjęcia na karcie SD.

  1. Wyświetl prędkość i odległość lotu

D Odległość pozioma od drona do punktu startu   H Względna wysokość od drona do punktu startu

Prędkość pozioma od drona do punktu startuPrędkość pionowa od drona do punktu startu

  1. Sfera postawy/mapa miniatur

ładowanie za pomocą pilota.

Komórkowa transmisja danych zostanie wykorzystana podczas korzystania z aplikacji. Skontaktuj się ze swoim dostawcą danych dla urządzenia mobilnego, aby poznać najnowsze szybkości transmisji danych.

Podczas korzystania z aplikacji przeczytaj i zapoznaj się z wyskakującymi monitami i informacjami ostrzegawczymi aplikacji, aby poznać aktualny stan drona.

Zaleca się wymianę starego urządzenia, co może mieć wpływ na korzystanie z aplikacji i prowadzić do ukrytych zagrożeń. Za jakiekolwiek złe doświadczenia związane z użytkowaniem i problemy z bezpieczeństwem spowodowane starym urządzeniem, Potensic nie ponosi żadnej odpowiedzialności.

7. Lot

W tym rozdziale przedstawiono wymagania dotyczące środowiska lotu, środki ostrożności i etapy operacyjne lotu.

 7.1 Wymagania dotyczące środowiska lotu

  1. Nie używaj produktu podczas trudnych warunków pogodowych, takich jak wichura, deszcz, śnieg i mgła.
  2. Proszę używać produktu na otwartej przestrzeni bez wysokich budynków, ponieważ budynki z dużą ilością prętów zbrojeniowych mogą zakłócać działanie kompasu, blokować sygnały GPS, prowadzić do złego pozycjonowania, a nawet nieprawidłowego pozycjonowania drona.
  3. Kontroluj produkt w zasięgu wzroku i trzymaj się z dala od przeszkód i tłumów.
  4. Nie używaj produktu w miejscach o wysokim natężeniulinie energetyczne pod napięciem, telekomunikacyjna stacja bazowa lub wieża wyrzutni, aby uniknąć zakłóceń pilota.
  5. Prosimy zachować ostrożność podczas korzystania z produktu na wysokościach przekraczających 3000 m, ponieważ działanie akumulatora drona i układu zasilania może ulec pogorszeniu ze względu na czynniki środowiskowe.

 7.2 Środki ostrożności podczas lotu

  1. Sprawdź, czy pilot, inteligentny akumulator pokładowy i urządzenie mobilne są w pełni naładowane.
  2. Sprawdź, czy dron jest nienaruszony i czy śmigła są prawidłowo zamontowane.
  3. Sprawdź, czy kamera działa normalnie po włączeniu.
  4. Sprawdź, czy aplikacja działa normalnie.
  5. Sprawdź, czy karta SD jest włożona i czy kamera jest czysta.
  6. Upewnij się, że dron startuje z płaskiej i twardej powierzchni, a nie z piaskowca lub krzaka; dron może nie zostać odblokowany, jeśli wystąpią silne wibracje.
  7. Należy zachować ostrożność, gdy robot startuje na powierzchni poruszających się obiektów, takich jak jadący pojazd lub statek.
  8. Pozycja GPS i lot po punktach orientacyjnych zostaną wyłączone na biegunie południowym i północnym.
  9. Nie używaj produktu w bardzo zimnych lub gorących miejscach, aby uniknąć zagrożeń.

 7.3 Połączenie

Proszę wykonać poniższe kroki:

  1. Zakończ kroki opisane w „3.5 Przygotowanie pilota” i włącz pilota.
  2. Zakończ kroki opisane w „3.4 Przygotowanie drona” i włącz pilota.
  3. Otwórz aplikację, aby zobaczyć stan połączenia. Połączenie zostanie zakończone, gdy pojawi się komunikat .
  4. Kliknij, aby wejść do interfejsu lotu.

Atom SE obsługuje tryb wideo, normalny i sportowy, który można przełączać w aplikacji.

Wideo

Wznoszenie: 2 m/s, opadanie: 1,5 m/s, ruch poziomy: 8 m/s

Przy pierwszym użyciu drona system domyślnie przejdzie w tryb dla początkujących, a w trybie dla początkujących tryb lotu będzie ograniczony.

Normalny

Wznoszenie: 4m/s, opadanie: 3m/s, ruch poziomy: 12m/s

Tryb dla początkujących można opuścić po opanowaniu operacji lotniczych i domyślnie zostanie włączony tryb normalny. To jest tryb wspólny.

Sport

Wznoszenie: 5 m/s, opadanie: 4 m/s, ruch poziomy: 16 m/s

W przypadku fotografii lotniczej zalecany jest tryb wideo. Tryb sportowy pozwala cieszyć się lepszymi wrażeniami z lotu; prosimy o zachowanie ostrożności podczas korzystania z tego trybu, ponieważ dron może mieć maks. manewrowanie.

Proszę zarezerwować odpowiednią odległość hamowania, aby uniknąć zagrożeń, ponieważ droga hamowania może się wydłużyć ze względu na dużą prędkość lotu drona w trybie sportowym.

 7,5 Kalibracja kompasu

7.5.1 Scenariusze wymagające kalibracji kompasu

  1. Przed pierwszym lotem wymagana jest kalibracja kompasu.
  2. Odległość lotu wynosi ponad 50 km od poprzedniego miejsca kalibracji.

Unikaj kalibracji w pobliżu pola magnetycznego o dużym natężeniu lub dużych metali, takich jak złoża minerałów metalicznych, parkingi, duże budynki żelbetowe i kable wysokiego napięcia. Podczas kalibracji trzymaj się z dala od innych produktów elektronicznych.

Podczas kalibracji utrzymuj wysokość drona powyżej 1 m.

Podczas lotu w pomieszczeniu nie jest wymagana kalibracja.

7.5.2 Kroki kalibracji

  1. Gdy wymagana jest kalibracja, aplikacja automatycznie wyświetli interfejs kalibracji, kliknij „Rozpocznij kalibrację”, a wskaźnik końcowy będzie migał naprzemiennie na czerwono i zielono.
  2. Obróć drona w poziomie o 2–3 okręgi, a gdy się to uda, interfejs przejdzie w pionową kalibrację, a wskaźnik ogona będzie migał naprzemiennie na niebiesko i zielono.
  3. Trzymaj głowicę drona skierowaną do góry, obróć ją poziomo o 2–3 okręgi, aż interfejs kalibracji poinformuje o zakończeniu kalibracji.

Użytkownik może także uruchomić kalibrację kompasuwłącz ręcznie w ustawieniach aplikacji.

Przy pierwszym użyciu drona zostanie wprowadzony tryb dla początkujących. W tym trybie:

  1. Dystans i wysokość lotu będą ograniczone do: 0 ~ 30 m
  2. Poziom prędkości będzie ograniczony w trybie wideo
  3. Początkującym sugeruje się naukę i opanowanie drona w trybie dla początkujących

 7.7 Start/lądowanie/zawieszenie

7.7.1 Ręczny start/lądowanie

Start

Krok 1: Odblokuj silnik (Amerykański język migowy/tryb 1)

Pociągnij drążek sterujący przez około 1 s, jak pokazano na prawym obrazku, zwolnij drążek sterujący, gdy silnik wejdzie na obroty jałowe.

Krok 2: Naciśnij drążek przepustnicy, aby wystartować (Amerykański język migowy/tryb 1)

Powoli przesuń drążek sterowania przepustnicą w górę, jak pokazano na prawym rysunku, zwolnij drążek sterowania, gdy dron oderwie się od ziemi, a dron będzie się unosił.

Nie zaleca się startowania przy niskim poziomie naładowania akumulatora, ponieważ może to mieć wpływ na żywotność akumulatora. Proszę zachować ostrożność i ponieść odpowiednie konsekwencje, jeśli konieczny będzie obowiązkowy start.

Utrzymuj odległość ponad 0,5 m między dronem a ziemią, ponieważ może nie osiągnąć dobrego stanu zawisu z powodu przepływu powietrza, gdy jest blisko ziemi.

Jeśli dron nie zostanie zablokowany po wylądowaniu z powodu anomalii, pociągnij drążek przepustnicy do pozycji granicznej na 3 sekundy, a dron zostanie zablokowany siłą.

7,8 Inteligentny lot

7.8.1 Tryb bezgłowy

Opis funkcji

Kierunek głowy drona nie jest brany pod uwagę w trybie bezgłowym. Pociągnij drążek kontroli pochylenia, aby dron opuścił lub zbliżył się do punktu HOME; pociągnij drążek kontroli przechyłu, aby dron wykonał lot po okręgu zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara wraz z punktem HOME; funkcje drążka przepustnicy i drążka odchylenia nie ulegają zmianie.

Przełącz tryb

Gdy sygnały GPS są normalne, a odległość lotu poziomego przekracza 3 m, kliknij        w aplikacji.

 Tryb głowy    Tryb bezgłowy

7.8.2 Lot po okręgu

Opis funkcji

Rozpocznij lot po okręgu, dron będzie leciał do przodu, przyjmując aktualną pozycję jako środek okręgu, aż dotrze do punktu początkowego lotu po okręgu; Kiedy użytkownik kliknie        w aplikacji, dron GO będzie latał po okręgu z ustaloną prędkością i kierunkiem.

Parametr regulowany

Użytkownik może ustawić promień lotu, prędkość i kierunek lotu po okręgu w menu ustawień.

Jak zacząć

Gdy sygnał GPS jest normalny, a wysokość lotu wynosi ≥5 m, kliknij        i wybierz        w aplikacji.

Jak anulować

1. Zakończ lot automatycznie po zakończeniu lotu po okręgu.

2. W trakcie lotu po okręgu kliknij lewy przycisk        aplikacji, aby zakończyć lot.

Gdy włączony jest lot po okręgu, dron automatycznie wzniesie się na wysokość 5 m, jeśli jego wysokość jest mniejsza niż 5 m.

Upewnij się, że w promieniu lotu po okręgu nie ma żadnych przeszkód i korzystaj z produktu ostrożnie, ponieważ dron nie obsługuje funkcji omijania przeszkód.

7.8.3 Lot za mną

Opis funkcji

Po włączeniu lotu follow me dron będzie podążał za urządzeniem mobilnym Użytkownika w aktualnej odległości; Wysokość lotu i odchylenie można regulować podczas lotu podążającego.

Jak zacząć

Gdy sygnał GPS jest normalna i pozioma odległość lotu wynosi 5-50 m, kliknij        i wybierz        w aplikacji.

Jak anulować

Kliknij lewy        aplikacji, aby zakończyć lot podążaj za mną.

Gdy włączony jest lot podążający za mną, dron automatycznie wzniesie się na wysokość 5 m, jeśli jego wysokość jest mniejsza niż 5 m.

Dokładność śledzenia zależy od jakości sygnału GPS drona i dokładności pozycjonowania urządzenia mobilnego użytkownika.

Lot follow me zależy od położenia urządzenia mobilnego użytkownika. Wymagane jest uprawnienie do pozycjonowania aplikacji lub ta funkcja jest wyłączona.

7.8.4 Lot z punktem orientacyjnym

Opis funkcji

Gdy funkcja lotu po punktach orientacyjnych jest włączona, użytkownik może dowolnie ustawić 1 lub wiele współrzędnych punktów orientacyjnych na mapie aplikacji, a dron będzie latał nad odpowiednimi współrzędnymi zgodnie z sekwencją ustawionych współrzędnych punktów orientacyjnych.

Jak zacząć

Jak anulować

Kliknij lewy        aplikacji, aby zakończyć lot z punktami orientacyjnymi.

 7.9 Automatyczny powrót

Dron Atom SE obsługuje funkcję automatycznego powrotu, która jest podzielona na powrót jednym klawiszem, powrót przy niskim poborze mocy, powrót w przypadku utraty komunikacji i powrót w przypadku innych anomalii.

Warunek powrotu: TDron startuje w trybie pozycjonowania GPS i pomyślnie rejestruje punkt HOME. Włącz powrót, gdy sygnał GPS będzie dobry, dron automatycznie powróci do punktu HOME z aktualnej pozycji i spadnie.

Punkt DOMOWY: Kiedy dron wystartuje, aplikacja wyświetli monit „Punkt trasy został odświeżony”, a współrzędne GPS drona to punkt DOM.

Jeden klawisz powrotu

Rozpocznij

Metoda 1: Naciśnij przycisk powrotu/pauzy na pilocie przez 1 s, a powrót jednym klawiszem zostanie uruchomiony po usłyszeniu dwóch sygnałów dźwiękowych.

Metoda 2: Kliknij         w aplikacji, aby wyświetlić menu, a następnie przesuń w prawo, aby rozpocząć powrót (patrz 7.7.2).

Anuluj

Metoda 1: Naciśnij przycisk powrotu/pauzy na pilocie przez 1 s, a powrót jednym klawiszem zostanie anulowany po usłyszeniu dwóch sygnałów dźwiękowych.

Metoda 2: Kliknij lewy         aplikacji, aby wyjść. Powrót jednym klawiszem.

Metoda 3: Podczas powrotu pociągnij drążek regulacji pochylenia do tyłu do pozycji krańcowej.

Niski zwrot mocy

Rozpocznij

Dron automatycznie określi, czy rozpocząć powrót przy małej mocy, w oparciu o takie czynniki, jak odległość lotu, wysokość i resztkowa ilość energii elektrycznej.

Anuluj

Nie można tego anulować.

Zwrot po utracie komunikacji

Rozpocznij

Powrót po utracie komunikacji zostanie włączony automatycznie, gdy dron utraci komunikację z pilotem.

Anuluj

Nie można go anulować w procesie utraty komunikacji.

Można to anulować po ponownym podłączeniu pilota w ten sam sposób, jak powrót jednym klawiszem.

Automatyczny powrót w przypadku innych anomalii

Rozpocznij

Gdy sygnał GPS jest normalny, automatyczny powrót zostanie włączony w przypadku nieprawidłowości w inteligentnej baterii lub innych czujnikach. Proszę zwracać uwagę na komunikaty aplikacji.

Anuluj

Nie można tego anulować.

DefaMaksymalna wysokość powrotu wynosi 30 m. Dron automatycznie wzniesie się na wysokość 30 m, a następnie rozpocznie powrót, jeśli wysokość drona będzie mniejsza niż 30 m, lub dron zacznie wracać natychmiast, gdy jego wysokość przekroczy 30 m. Podczas powrotu użytkownik może również regulować wysokość lotu za pomocą drążka przepustnicy.

Gdy dron zacznie wracać w odległości do 20 m od punktu HOME, poleci do punktu HOME na aktualnej wysokości, a następnie spadnie. Proszę zwrócić uwagę na bezpieczeństwo.

  1. Dodatek

 8.1 Specyfikacja i parametry

Dron

Masa startowa: < 249 g (masa startowa obejmuje akumulator i łopaty śmigła) Rozmiar po złożeniu: 88x143x58 mm

Rozmiar po rozłożeniu (w zestawie łopaty śmigła): 300x242x58 mm

Rozmiar po rozłożeniu (bez łopatek śmigła): 210x152x58 mm

Rozstaw osi po przekątnej: 219 mm

Maks. prędkość lotu (tryb sportowy): Rosnąco: 5m/s; Malejąco: 4 m/s; Lot poziomy: 16 m/s

Maks. czas lotu: 31 min (mierzony w warunkach bezwietrznych i przy prędkości nawet 5 m/s)

Temperatura otoczenia: 0 °C ~ 40 °C

System pozycjonowania satelitarnego: GPS + GLONASS

Częstotliwość robocza: 2,400 ~ 2,4835 GHz

Moc transmisji: 2,4 GHz: < 24 dBm

Dokładność zawisu:  Pion: ±0,1 m (przy normalnym działaniu pozycjonowania wizualnego), ±0,5 m (przy normalnym działaniu pozycjonowania GPS)

Lot poziomy: ±0,3 m (przy normalnym działaniu pozycjonowania wizualnego), ±1,5 m (przy normalnym działaniu pozycjonowania GPS)

Niski system wizualny

Zakres wysokości precyzyjnego zawisu: 0,3 ~ 5m (stan idealny) wysokość efektywna: 0,3 ~ 30m Niedostępne scenariusze pozycjonowania wizualnego:

1. Powierzchnia w czystym kolorze

2. Powierzchnia z silnym odbiciem, taka jak gładka powierzchnia metalu

3. Przezroczysta powierzchnia obiektu, taka jak powierzchnia wody i szkło

4. Ruchome tekstury, takie jak biegające zwierzęta

5. Scenariusze z drastyczną zmianą światła; na przykład dron leci w przestrzeń zewnętrzną przy silnym świetle z przestrzeni wewnętrznej

6. Miejsca o słabym lub mocnym świetle

7. Powierzchnia o bardzo powtarzalnej fakturze, np. płytka podłogowa o tej samej fakturze i niewielkich rozmiarach

8. Bardzo spójny wzór pasków

Kamera

Zakres obrotu obiektywu: +20° ~ 90°

CMOS: 1/3 cala

Efektywny piksel: 1300 W

Zakres ISO: 100 ~ 6400

Elektroniczny czas otwarcia migawki: 1/30 s ~ 1/25000 s

FOV: 118°

Przysłona: F2.2

Rozdzielczość zdjęcia: 4608*2592

Format obrazu: JPG/JPG+RAW(DNG)

Rozdzielczość wideo: 4K przy 30 kl./s; 2,7K przy 30 klatkach na sekundę; 1080p przy 60 klatkach na sekundę; 1080p przy 30 kl./s;

Format wideo: MP4 (H.264)

Maks. strumień kodowy magazynu wideo: 40 Mbps

Obsługiwany system plików: FAT 32

Typ obsługiwanej karty pamięci: Karta Micro SD; 4 ~ 256 GB

Prędkość transmisji karty SD ≥

standard klasy 10 lub U1

Pilot zdalnego sterowania

   Częstotliwość robocza: 2,402 ~ 2,483 GHz                         Interfejs ładowania: TYPE-C

  Maks. efektywna odległość sygnału: 4 KM (niezakłócony i   Specyfikacja ładowania: 5 V/1 A

     odblokowany)                                                       Plan transmisji obrazu: PixSync 2.0

   Temperatura pracy: 0°C ~ 40°CJakość transmisji obrazu: 720 P

   Akumulator: 2200 mAh, bateria litowa, 1 S                        Opóźnienie transmisji obrazu: 200 ms

EIRP (równoważna moc promieniowania izotropowego): 2,4 GHz: ≤20 dBm

Inteligentny akumulator pokładowy

Wzór: DSBT02A

Pojemność: 2500 mAh

Napięcie: 7,2 V

Typ akumulatora: litowo-jonowy 2S

Energia: 18 Wh

Waga baterii: 103 g

Temperatura pracy: 0°C ~ 40°C

 

Identyfikator FCC drona: 2AYUO-DSDR04B Identyfikator FCC pilota zdalnego sterowania: 2AYUO-DSRC02A

Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu.

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom:

  • To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
  • To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.

Uwaga: to urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeżeli sprzęt ten powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:

  • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.

To urządzenie jest zgodne z limitami FCC dotyczącymi narażenia na promieniowanie określonymi dla niekontrolowanego środowiska. Urządzenie to powinno być instalowane i obsługiwane w minimalnej odległości 20 cm między grzejnikiem a ciałem. Nadajnika tego nie można umieszczać w pobliżu ani używać w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem.

Producent: Shenzhen Deepsea Excellence Technology Co., Ltd.

Adres: 5. piętro, budynek 7, Hongfa High-tech Park, Keji 4th Road, Shiyan

Ulica, dzielnica Baoan, Shenzhen

Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt nad Menem

Reprezentant Wielkiej Brytanii: DST Co.,Ltd. Piąte piętro 3 Gower Street, Londyn, WC1E 6HA, UK

 

 

 

 

 

 

3.1 Wprowadzenie

Dzięki składanym ramionom i wadze poniżej 250 g produkt jest przenośny, z którego w większości krajów można korzystać bez rejestracji prawdziwego nazwiska. Produkt jest wyposażony w wizualny system pozycjonowania, umożliwiający precyzyjne zawisanie na małej wysokości w pomieszczeniach i na zewnątrz. Tymczasem produkt jest wyposażony w czujnik GPS umożliwiający pozycjonowanie i automatyczny powrót. Oparty na 1/3-calowym czujniku obrazu Sony CMOS, produkt może nagrywać wideo HD 4K/30FPS i 1.Zdjęcia o rozdzielczości 2 megapikseli.

Korzystając z zupełnie nowego PixSync 2.0 2.Dzięki technice cyfrowej transmisji obrazu 4G pilot Atom SE może w idealnych warunkach realizować transmisję obrazu na odległość 4 km i transmisję obrazu HD 720P. Otwórz wyciągany i składany pilot, aby pomieścić urządzenie mobilne. Podłącz pilota i urządzenie mobilne za pomocą kabla USB do transmisji danych, aby obsługiwać i konfigurować produkt za pośrednictwem aplikacji oraz wyświetlać obraz transmisji obrazu HD. Wbudowana bateria litowa pilota może pracować przez ok. Maksymalnie 2 godziny.

Maks. pozioma prędkość jazdy Atom SE może osiągnąć 16m/s, a max. czas lotu wynosi ok. 31 minut; może oprzeć się wiatrowi w skali 5.

Metoda badania max. Okres lotu: Leć ze stałą prędkością 5 m/s w temperaturze 25°C i bezwietrznie.

Metoda badania max. odległość: mierzona w otwartym i pozbawionym zakłóceń środowisku, na wysokości lotu 120 m, bez uwzględnienia powrotu drona.

Niezbędne narzędzia na jeden lot:

  1. Dron 2. W pełni naładowana inteligentna bateria 3. Pilot zdalnego sterowania   4. Smartfon   5. Adaptacyjny kabel do transmisji danych telefonu komórkowego

 3.2 Nazwa części drona

1. Wskaźnik ładowania

2. Port ładowania TYPE-C

3. Zamek akumulatora

4. Gniazdo karty SD

5. Wskaźnik ogonowy

6. Monokularowy moduł wizualny

7.Moduł TOF

8.Dolny otwór chłodzący

9.Wskaźnik zasilania

10. Przycisk parowania moc/częstotliwość

11. Zintegrowana kamera silnika sterującego

12. Silnik bezszczotkowy

05

13. Śmigło

14. Uzbroić

15. Statyw antenowy

16. Wałek ramienia

 


3.3 Nazwa pilota

  1. Przycisk zasilania                                                    6. Drążek sterujący

Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby włączyć/wyłączyć zasilanie.

  1. Składane podwójne anteny

  2. Wskaźnik zasilania                                         8. Pozycja montażowa urządzenia mobilnego

    Wskaż ilość energii elektrycznej lub inny stan                       Aby umieścić urządzenie mobilne.

pilotem

  3. Szczelina drążka sterującego                                              9. Przycisk strzelania

Jedno gniazdo odpowiednio po lewej i prawej stronie.   Naciśnij je krótko, aby wykonać jedno zdjęcie, które zawiera drążek sterujący.

  4. Interfejs TYPE-C                                              10. Przycisk nagrywania

    Aby naładować pilota/podłączyć                              Naciśnij krótko, aby rozpocząć/zakończyć nagrywanie

urządzenie mobilne

5. Przycisk powrotu/pauzy                                      11. Lewe pokrętło

    Naciśnij długo przez 1 s, aby powrócić do punktu HOME                        Obróć lewe/prawe pokrętło, aby wyregulować

     automatycznie                                                           kąt pochylenia kamery

Naciśnij krótko, aby wstrzymać lot automatyczny

06

3.4 Przygotowanie Drona

Produkt dostarczany jest w stanie złożonym. Rozłóż go w następujący sposób:

07

3.6 Ładowanie/Uruchamianie i wyłączanie

Wybudź akumulator przed pierwszym lotem; W przeciwnym razie nie można go uruchomić. Podłącz port ładowania TYPE-C akumulatora i ładowarkę USB do zasilacza sieciowego, aby zakończyć jednorazowe ładowanie (ładowarka USB nie jest dołączona do produktu. Do ładowania produktu użytkownik może używać ładowarki zgodnej ze specyfikacją FCC/CE).

Czerwony wskaźnik będzie włączony podczas ładowania i wyłączy się automatycznie po zakończeniu ładowania.

Użytkownik może naładować akumulator za pomocą koncentratora ładowania równoległego, jeśli zakupiony zostanie zestaw rozszerzający Fly. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji użytkownika koncentratora ładowania równoległego. Tymczasem równoległy koncentrator ładowania może również ładować pilota.

Podczas ładowania bateria znajduje się wewnątrz produktu.

Jeśli przewód ładujący zostanie podłączony, gdy produkt jest włączony, produkt wyłączy się automatycznie, a następnie będzie kontynuować ładowanie.

Po użyciu bateria może się nadmiernie nagrzać; nie ładuj go, dopóki nie ostygnie; w przeciwnym razie ładowanie może zostać odrzucone przez inteligentną baterię. Ładuj akumulator co trzy miesiące, aby zapewnić działanie ogniwa.

Podłącz oryginalny kabel do transmisji danych lub kabel obsługujący prąd powyżej 3A do interfejsu TYPE-C; w przeciwnym razie może wystąpić awaria ładowania lub uszkodzenie akumulatora.

Uruchamianie

Dron: Upewnij się, że bateria jest włożona do pojemnika na baterie, naciśnij krótko, a następnie długo przycisk zasilania, aż zaświecą się wszystkie wskaźniki, a następnie zwolnij przycisk, aby uruchomić.

Pilot zdalnego sterowania: Naciśnij długo przycisk „Zasilanie”, aż zaświecą się wszystkie wskaźniki, a następnie zwolnij przycisk, aby zakończyć uruchamianie.

Wyłączenie

Dron: Naciśnij krótko, a następnie długo przycisk zasilania drona, aż zaświecą się wszystkie wskaźniki, a następnie zwolnij przycisk, aby wyłączyć.

Pilot zdalnego sterowania: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż wszystkie wskaźniki zgasną, a następnie zwolnij przycisk, aby wyłączyć.

08

 

4. Dron

Produkt składa się z systemu sterowania lotem, systemu komunikacji, systemu pozycjonowania, systemu zasilania i inteligentnego akumulatora lotu. W tym rozdziale opisano funkcje wszystkich części drona.

 4.1 Pozycjonowanie

W Atom SE zastosowano sterowanie lotem nowej generacji firmy Potensic. Poniższe dwa tryby pozycjonowania są obsługiwane przez ten układ sterowania lotem:

Pozycjonowanie GPS: Precyzyjne pozycjonowanie za pomocą modułu GPS; obsługuje precyzyjne zawisanie, inteligentny lot i automatyczny powrót.

Pozycjonowanie wizualne: Może realizować bardzo precyzyjne pozycjonowanie na małej wysokości w oparciu o dolny system wizualny. Wizualne pozycjonowanie może być realizowane bez sygnału GPS, dzięki czemu produkt może być używany w pomieszczeniach zamkniętych.

Jak przełączyć: System kontroli lotu przełączy się automatycznie w zależności od otoczenia drona. Jeśli zawiśnie zarówno GPS, jak i dolny system wizualizacji, sterowanie lotem zostanie przełączone w tryb orientacji, w którym dron nie będzie w stanie zapewnić stabilnego zawisu, a użytkownik będzie musiał ręcznie skorygować gest lotu za pomocą drążka sterującego.

Trudność obsługi drona zostanie znacznie zwiększona w trybie orientacji; przed użyciem tego trybu pamiętaj o opanowaniu zachowań i obsługi drona w tym trybie; unikaj latania dronem na dużą odległość, aby uniknąć ryzyka wynikającego z błędnej oceny gestu drona.

Użytkownik może także przełączyć się do trybu postawy w aplikacji.

W przypadku pozycjonowania wizualnego inteligentny lot nie jest obsługiwany, a prędkość lotu będzie ograniczona.

Pamiętaj o opanowaniu charakterystyki działania drona w tym trybie, ponieważ trudność obsługi drona znacznie wzrośnie w trybie orientacji. Zawsze trzymaj drona w zasięgu wzroku, aby uniknąć zagrożeń wynikających z błędnej oceny gestu i kierunku drona.

   4.2 Dolny układ wzrokowy                                            Moduł TOF

Atom SE wyposażony jest w dolny system wizyjny, montowany w dolnej części drona, składający się z kamery monokularowej i modułu TOF. Co więcej, moduł TOF jest podzielony na rurę nadawczą i rurę odbiorczą, aby dokładnie obliczyć wysokość drona względem ziemi, mierząc okres od transmisji do odbioru sygnałów podczerwieni. Za pomocą kamery monokularowej może obliczyć dokładną pozycję drona na małej wysokości, a następnie przeprowadzić precyzyjne pozycjonowanie.

   Zasięg obserwacji                                                                                  Kamera jednookularowa

Zakres wysokości roboczej dolnego układu wzrokowego: dostępny przy 0.3-30 m, zrealizuj precyzyjne pozycjonowanie w pozycji 0.3-5 m.

Scenariusz zastosowania

Funkcja wizualnego pozycjonowania realizowana przez dolny układ wizualny ma zastosowanie w scenariuszu, w którym nie ma sygnału GPS lub jest on słaby, ma bogatą teksturę powierzchni, wystarczające oświetlenie, a względna wysokość drona wynosi 0.3-5 m. Po przekroczeniu tego zakresu należy zachować ostrożność podczas korzystania z produktu, ponieważ dokładność pozycjonowania może zostać zmniejszona.

Użyj metody

Zostanie włączone automatycznie, gdy zostaną spełnione warunki pozycjonowania wizualnego. W trybie pozycjonowania wizualnego wskaźnik ogona drona będzie powoli migać na niebiesko.

Ograniczenie prędkości: Prędkość lotu będzie ograniczona do 1 m/s podczas wprowadzania wizualnego pozycjonowania i lotu, aby zapewnić dokładność pozycjonowania i bezpieczeństwo lotu.

Lokalizacja jest jedynie pomocniczą funkcją lotu. Prosimy zwracać uwagę na zmiany środowiska lotu i trybu pozycjonowania, zamiast nadmiernie polegać na własnej ocenie drona. Użytkownik musi w pełni obsługiwać pilota i zawsze jest gotowy do ręcznej obsługi drona.

Wizualne pozycjonowanie może nie działać w przypadku następującej tekstury powierzchni

  1. Powierzchnia w czystym kolorze
  2. Powierzchnia z silnym odbiciem, np. gładka powierzchnia metalu3. Przezroczysta powierzchnia obiektu, taka jak powierzchnia wody i szkło

09

  1. Ruchome tekstury, takie jak biegające zwierzęta i poruszające się pojazdy.
  2. Scenariusze z drastyczną zmianą światła; Na przykład dron leci w przestrzeń zewnętrzną przy silnym świetle z przestrzeni wewnętrznej.
  3. Miejsca o słabym lub mocnym świetle.
  4. Powierzchnia o bardzo powtarzalnej fakturze, np. płytki podłogowe o tej samej fakturze i małym rozmiarze, oraz bardzo spójny wzór pasków.

W trosce o bezpieczeństwo prosimy przed walką o sprawdzenie aparatu i tuby odbiorczej TOF w celu usunięcia zabrudzeń. Jeśli wystąpią uszkodzenia, prosimy o kontakt z działem obsługi posprzedażnej w celu naprawy.

Uruchamianie/wyłączanie

Trwa uruchamianie/wyłączanie: Zielony wskaźnik jest zwykle włączony

Stan lotu

Pozycja GPS

Pozycjonowanie wizualne

Tryb nastawienia

Powrót

Wskaźnik miga powoli na zielono

Wskaźnik miga powoli w kolorze cyjanowym

Wskaźnik miga powoli na niebiesko

Wskaźnik miga powoli na czerwono

Ostrzeżenie i błąd

Pilot zdalnego sterowania nie ma połączenia z dronem

(utracono komunikację)

Słaba bateria

Błąd czujnika

Awaryjne zatrzymanie śmigła

Wskaźnik zwykle świeci na niebiesko

Wskaźnik szybko miga na czerwono

Wskaźnik zwykle świeci na czerwono

Wskaźnik charakteryzuje się długim wygaszaniem i krótkim świeceniem

Aktualizacja i kalibracja

Kalibracja kompasu (pozioma)

Kalibracja kompasu (pionowa)

Tryb parowania częstotliwości

Tryb aktualizacji

Wskaźnik ma naprzemienne migotanie pomiędzy czerwonym i zielonym

Wskaźnik miga naprzemiennie pomiędzy kolorem niebieskim i zielonym

Wskaźnik szybko miga na zielono

Wskaźnik miga szybko na niebiesko

 4.4 Inteligentna bateria

4.41 Wprowadzenie do funkcji

Inteligentny akumulator Atom SE jest wyposażony w wysokoenergetyczne ogniwo i zaawansowany BMS. Szczegóły są następujące:

 

Podstawowe parametry

 

 

Wzór: DSBT02A

 

Ilość ogniw.

2 serie

Pojemność baterii

2500mAh

Napięcie znamionowe

7.2V

Napięcie zakończenia ładowania

8.4V

Tryb ładowania

TYPE-C/HUB do ładowania równoległego

Maks. Prąd ładowania

TYP-C: 5 V/3 A

HUB do ładowania równoległego: 8 V/2.2A x 3

Funkcja

Wprowadzenie

Ochrona wagi

Automatycznie równoważy napięcie ogniwa, aby zagwarantować dobrą kondycję akumulatora.

Ochrona przed samorozładowaniem

W pełni naładowany akumulator może być używany przez 5 dni; jeśli w tym czasie nie będzie żadnej operacji, akumulator będzie się powoli rozładowywał do około 70%, aby chronić ogniwo.

Ochrona przed przeładowaniem

Ładowanie zostanie zatrzymane po całkowitym naładowaniu akumulatora, ponieważ przeładowanie może spowodować uszkodzenie akumulatora.

Ochrona temperaturowa

Zwróć uwagę na środowisko ładowania, ponieważ ładowanie zostanie automatycznie zatrzymane, gdy temperatura akumulatora spadnie poniżej 0°C lub przekroczy 50°C.

Inteligentne ograniczenie prądu ładowania

Gdy prąd ładowania jest zbyt wysoki, akumulator automatycznie ograniczy prąd, aby chronić akumulator.

Ochrona przed nadmiernym rozładowaniem

W stanie poza lotem akumulator automatycznie odetnie zasilanie, aby uniknąć nadmiernego rozładowania, gdy akumulator zostanie rozładowany do pewnego poziomu; w tym momencie bateria przejdzie w stan uśpienia. Sugeruje się jak najszybsze naładowanie baterii.

Ochrona przeciwzwarciowa

Po wykryciu zwarcia akumulatora drona zasilanie zostanie automatycznie odcięte, aby chronić akumulator i drona.

Monitorowanie stanu baterii

BMS będzie monitorować stan baterii, powiadamiać o uszkodzeniu baterii w aplikacji w przypadku uszkodzenia ogniwa, asymetrii napięcia ogniwa lub innych błędów baterii, aby przypomnieć użytkownikowi o konieczności terminowej wymiany baterii.

Funkcja komunikacyjna

Akumulator może komunikować się z dronem w czasie rzeczywistym. Użytkownik może przeglądać informacje w aplikacji, takie jak czas pracy baterii i ilość energii elektrycznej w czasie rzeczywistym.

Przed użyciem inteligentnej baterii przeczytaj i postępuj zgodnie z zastrzeżeniami i wymaganiami zawartymi w Instrukcji na naklejce baterii; w przeciwnym razie użytkownik powinien ponieść wynikające z tego konsekwencje.

 

4.42 Instalacja i demontaż baterii

Instalacja:

Włóż baterię do pojemnika na baterie produktu poziomo, jak pokazano na poniższym obrazku. Klamra baterii odskoczy i zablokuje się po usłyszeniu „kliknięcia”

Usunięcie:

Najpierw naciśnij klamrę inteligentnej baterii, przytrzymaj górną pokrywę baterii, aby ją wyciągnąć.

 

4.43 Ładowanie

Zobacz 3.6 dla metody ładowania

4.44 Wyświetl ilość elektryczną

Po włożeniu baterii do drona naciśnij krótko przycisk zasilania, aby wyświetlić ilość energii elektrycznej inteligentnej baterii, jak pokazano na poniższym obrazku:

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Aktualna ilość energii elektrycznej

0%~25%

25%~30%

30%~50%

50%~55%

55%~75%

75%~80%

80%~97%

97%~100%

 Wskaźnik zwykle jest o

n         Wskaźnik miga

 Wskaźnik jest wyłączony

4.45 Instrukcja obsługi inteligentnej baterii w wysokiej/niskiej temperaturze

Gdy temperatura baterii wynosi <10°C, aplikacja poinformuje o niskiej temperaturze baterii, a bateria będzie wymagała wstępnego podgrzania przed użyciem.

Gdy temperatura akumulatora przekracza 53°C, aplikacja poinformuje o wysokiej temperaturze akumulatora, co może spowodować, że dron nie wystartuje.

Zdolność rozładowania zostanie znacznie osłabiona, a czas lotu skróci się w niskiej temperaturze, co jest normalne.

Unikaj długotrwałej pracy w niskiej temperaturze, w przeciwnym razie żywotność baterii może zostać skrócona.

4.5 śmigieł

Śmigła Atom SE dzielą się na śmigła do przodu i do tyłu. Oznaczone łopaty śmigła są przednimi łopatami śmigła, obracają się zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a odpowiadające im ramiona mają te same oznaczenia; nieoznaczone śmigła są śmigłami odwrotnymi, obracają się w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a odpowiadające im ramiona nie mają oznaczenia.

 

Śmigło

Instrukcja instalacji

Schemat instalacji

Oznaczone śmigło

Zamontuj zaznaczone łopaty śmigła na oznaczonym ramieniu

Śmigło nieoznakowane

Zamontuj nieoznaczone łopaty śmigła na nieoznaczonym ramieniu

Pamiętaj, aby wymienić łopaty śmigła na oryginalne śruby i dokręcić śruby.

Podczas montażu łopatek śmigła zwrócić uwagę, aby strona charakterystyczna była skierowana do góry; w przeciwnym razie produkt może nie wystartować.

W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń łopatek śmigła zaleca się wymianę wszystkich łopatek śmigła i śrub tego silnika. Zamontowane nowe łopaty śmigła muszą pochodzić z tego samego opakowania.

Podczas demontażu i używania łopatek śmigła należy unikać zarysowań i deformacji na skutek ściskania twardymi przedmiotami, ponieważ krawędź śmigła jest cienka.

Śmigła są częściami szybko zużywającymi się, które należy zakupić osobno.

Trzymaj z dala od obracających się śmigieł, aby uniknąć obrażeń.

W przypadku drgań, zmniejszonej prędkości i czasu trwania lotu należy w porę sprawdzić łopatki śmigła lub wymienić śmigła, które są uszkodzone lub zdeformowane.

Upewnij się, że w silniku nie ma ciał obcych, może się swobodnie obracać i nie hałasuje. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w silniku nie odblokowuj go, ale skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej w celu rozwiązania problemu. Przed lotem należy sprawdzić łopaty śmigła i silnik oraz w odpowiednim czasie wymienić uszkodzone łopaty śmigła.

Atom SE obsługuje rejestrację danych lotu. Użytkownik może przeglądać dane w aplikacji.

„Rekord lotu” może wyświetlać podstawowe dane dotyczące każdego lotu użytkownika.

„Dziennik lotów” może rejestrować szczegółowe dane lotu użytkownika. W przypadku jakiejkolwiek anomalii w locie użytkownik może zgłosić ją w aplikacji i, jeśli to konieczne, przesłać dziennik lotów, aby uzyskać pomoc.

Wszystkie dane lotu są przechowywane na urządzeniu mobilnym użytkownika. Spółka nie będzie zbierać żadnych danych dotyczących lotu, z wyjątkiem danych przesłanych przez użytkownika na platformę chmurową.

4.7 Kamera układu kierowniczego

4.71 Silnik kierowniczy

20°

Kamera Atom SE jest zamontowana na platformie silnika sterującego,

aby swobodnie regulować kąt nachylenia od +20° do -90° (kierunek poziomy wynosi 0°).

Kąt skrętu silnika można regulować pokrętłem w lewo

pokrętło pilota.-90°

Po każdym uruchomieniu silnik sterujący zostanie automatycznie przywrócony do -9°.

Unikaj kolizji i przesuwania soczewki na siłę, ponieważ silnik sterujący zawiera precyzyjne części.

Przed startem upewnij się, że w silniku sterującym nie ma ciał obcych, a soczewka jest wolna od zanieczyszczeń.

Silnik sterujący jest połączony z dronem za pomocą elastycznego wspornika amortyzującego, aby wyeliminować wibracje kamery. Nie ciągnij silnika sterującego na siłę. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń wspornika amortyzacji należy w odpowiednim czasie skontaktować się z działem obsługi posprzedażnej w celu naprawy.

Nie przyklejaj ani nie przyklejaj żadnych przedmiotów do silnika sterującego. W przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie drona.


4.72 Kamera

Podstawowy P

parametry

Marka czujnika: SONY

Rozmiar czujnika: 1/3"

Efektywny piksel: 1300W

Przysłona: F2.2

FOV: 118°

Zakres ostrości: 3m ~∞

Zakres ISO: 100~6400

Zakres migawki: 1/30 ~ 1/25 000 s

Pamięć: karta Micro SD

Zniekształcenie podczas fotografowania: < 1% (po kalibracji)

Umiejętność strzelania

Rozmiar obrazu: 12M (4608*2592)

Format obrazu: JPG/JPG+RAW(DNG)

Specyfikacja wideo: 4K30 2.7K30 1080P60 1080P30

Format wideo: MP4

Kod: H.264

Nie dotykaj obiektywu, który nagrzewa się po długotrwałym nagrywaniu, aby uniknąć poparzenia.

Nie nagrywaj wideo, gdy produkt nie ma lotu; w przeciwnym razie dron może wejść w ochronę przed przegrzaniem. W formacie 1080P60 tryb obrazu to średnie cięcie, pole widzenia wynosi ok. 66°.

4.73 Przechowywanie obrazów

Filmy i zdjęcia nagrane przez Atom SE będą przechowywane na karcie SD zamiast w aplikacji lub albumie użytkownika. Pamiętaj o włożeniu karty SD przed lotem. W przeciwnym razie nagrywanie i fotografowanie nie będzie możliwe. (Karta SD nie jest ujęta w zestawie produktu!)

Użytkownik może przeglądać i pobierać filmy i zdjęcia (należy podłączyć drona i pilota) w aplikacji.

Wprowadzenie do karty SD

Format pliku: FAT32

Pojemność: 4G-256G

Wymagania dotyczące szybkości: zaleca się używanie karty SD powyżej U1 (klasa szybkości UHS 1) lub C10 (klasa 10)

Film pobrany z aplikacji to po prostu obraz 720P używany do transmisji obrazu. Proszę odczytać kartę SD w komputerze lub innym urządzeniu, aby uzyskać filmy w wyższej rozdzielczości.

Nagrywanie może zostać zakończone z powodu powolnego zapisu w przypadku korzystania z kart SD U1/C10 niektórych marek.

Produkt nie obsługuje plików exFAT. Po włożeniu przez użytkownika karty SD sformatowanej w systemie exFAT aplikacja wyświetli monit o formatowanie; w przeciwnym razie produkt nie będzie mógł być używany.

Jeśli na Twojej karcie zapisane są ważne dane, dla bezpieczeństwa wykonaj ich odpowiednią kopię zapasową.

Nie wkładaj ani nie odłączaj karty SD, gdy produkt jest włączony. Może to prowadzić do uszkodzenia lub utraty danych, a nawet uszkodzenia karty SD podczas wkładania lub odłączania karty SD podczas nagrywania wideo.

Potensic nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty spowodowane błędną obsługą karty SD przez użytkownika.

 

5. Zdalne sterowanie

 5.1 Przegląd

Pilot zdalnego sterowania DSRC02A został zaprojektowany wyłącznie przez Potensic dla Atom SE w oparciu o PixSync 2.0 technika transmisji obrazu. Może realizować obsługę i ustawianie drona w zakresie max. odległość w linii prostej 4 km na wysokości lotu 120 m w niezablokowanym środowisku; poza tym może wyświetlać obraz HD drona w czasie rzeczywistym na urządzeniu mobilnym za pośrednictwem aplikacji.

Na podstawie 2.Podwójna antena o dużym wzmocnieniu na pasmo 4G, PixSync 2.0 może zapewnić płynną transmisję obrazów HD 720P w niezakłóconym i odblokowanym środowisku.

Dzięki wbudowanej baterii polimerowej o pojemności 2200 mAh pilot może pracować przez ok. Maksymalnie 2 godziny. Pilot posiada jeden interfejs TYPE-C do ładowania i podłączania urządzenia mobilnego; poza tym może naładować urządzenie mobilne (5V/500mA).

 5.3 Wprowadzenie do funkcji

5.31 Lista funkcji

 

1. Podłącz port ładowania TYPE-C do ładowarki USB.

Naładuj

2.Bateria jest ładowana, gdy wskaźnik zasilania zaczyna migać.

3.Ładowanie jest zakończone, gdy świecą się 4 wskaźniki LED i można odłączyć kabel do transmisji danych.

Naładuj telefon komórkowy

Po podłączeniu urządzenia mobilnego zostanie ono automatycznie naładowane za pomocą pilota (5V/500mA)

Funkcja wskaźnika

Patrz 5.32

Kontrola lotu

Patrz 5.2

Powiadomienie o niskim stanie baterii

Gdy poziom energii elektrycznej pilota jest niższy niż 10%, pilot wyda długi sygnał dźwiękowy w odstępie 1 sekundy.

Automatyczne wyłączanie

Produkt wyłączy się automatycznie, jeśli pilot nie będzie podłączony i nie będzie działał przez 20 minut.

Powrót jednym klawiszem

Patrz 7.9

Wstrzymaj

Gdy dron znajduje się w trybie automatycznego lotu (np. automatycznego powrotu lub lotu po okręgu), naciśnij krótko przycisk powrotu/pauzy, aby wstrzymać bieżące światło, a następnie dron zawiśnie w bieżącej pozycji; następnie krótko naciśnij go ponownie, aby kontynuować lot.

Zatrzymanie awaryjne

W przypadku jakiegokolwiek wypadku podczas lotu naciśnij jednocześnie przyciski „Strzelaj” i „Nagraj” przez 2 sekundy, a po usłyszeniu sygnału dźwiękowego produkt natychmiast się zatrzyma i swobodnie spadnie na ziemię.

Strzelaj

Naciśnij krótko, aby zrobić jedno zdjęcie

Gdy aparat znajduje się w trybie nagrywania wideo, naciśnij go krótko, aby przejść do trybu fotografowania

Nagraj wideo

Naciśnij krótko, aby rozpocząć/zakończyć nagrywanie wideo

Gdy aparat znajduje się w trybie fotografowania, naciśnij go, aby przejść do trybu nagrywania wideo

Kontrola nachylenia kamery

Obróć pokrętło w prawo, aby zwiększyć kąt pochylenia (głową do góry)

Obróć pokrętło w lewo, aby zmniejszyć kąt pochylenia (głową w dół)

Parowanie częstotliwości pilota

Patrz 5.33

5.32 Wskaźnik

Jak pokazano na poniższym rysunku, pilot jest wyposażony w 4 białe wskaźniki LED wskazujące ilość prądu i inny stan.

Wskaźnik jest zwykle włączony

LED 4

Wskaźnik miga

Dioda 3

Wskaźnik wyłączony

Wskaźnik ładowania                                                Wskaźnik zasilania (w użyciu)

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Aktualna ilość energii elektrycznej akumulatora

0%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~99%

99%~100%

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Aktualna ilość energii elektrycznej akumulatora

0%~10%

10%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~100%

Sygnalizacja stanu

 

LED 1

Dioda 2

Dioda 3

LED 4

Parowanie częstotliwości

 

Miga powoli w tym samym czasie

 

Tryb aktualizacji

 

Światło przepływu wody

 

Rozpocznij kalibrację

 

Miga powoli w tym samym czasie

 

5.33 Parowanie częstotliwości pilota

Pilot zdalnego sterowania Atom SE i dron mogą być używane natychmiast po uruchomieniu, ponieważ przed opuszczeniem fabryki przeszły proces parowania częstotliwości. W przypadku wymiany pilota lub drona przed użyciem należy przeprowadzić ich parowanie częstotliwości w następujący sposób:

Metoda 1:

  1. Wyłącz pilota, przytrzymaj jednocześnie przyciski „Nagrywaj” i „Zasilanie” i nie puszczaj ich, dopóki nie usłyszysz dwóch sygnałów dźwiękowych; pilot przechodzi w stan parowania częstotliwości, gdy jednocześnie szybko migają wskaźniki zasilania.
  2. Po włączeniu drona naciśnij i przytrzymaj przycisk „Zasilanie” i nie puszczaj go, dopóki wskaźnik nie zacznie szybko migać na zielono; w tym momencie dron osiągnął status parowania częstotliwości.
  3. Poczekaj około 30 sekund, a parowanie częstotliwości zakończy się pomyślnie po usłyszeniu jednego sygnału dźwiękowego pilota. Podłącz urządzenie mobilne, otwórz aplikację, a interfejs wyświetli obraz transmisji obrazu z drona.

Metoda 2:

  1. Włącz pilota i podłącz urządzenie mobilne, wejdź w ustawienia aplikacji, kliknij „Dopasuj ponownie drona”, aby przejść do interfejsu parowania częstotliwości.
  2. Po włączeniu drona naciśnij i przytrzymaj przycisk „Zasilanie” i nie puszczaj go, dopóki wskaźnik drona nie zacznie szybko migać na zielono; W tym momencie dron wszedł w stan parowania częstotliwości.
  3. Poczekaj około 7 sekund, parowanie częstotliwości zakończy się pomyślnie po usłyszeniu jednego sygnału dźwiękowego, interfejs lotu aplikacji wyświetli obraz transmisji obrazu z drona.

Podczas parowania częstotliwości trzymaj pilota bliżej drona. Zalecana jest metoda 2, aby uzyskać szybsze parowanie częstotliwości.

Jeśli parowanie częstotliwości nie powiedzie się, sprawdź, czy w pobliżu nie występują zakłócenia, inne drony również nie są w trybie parowania częstotliwości lub pilot zdalnego sterowania nie jest zbyt daleko lub jest zablokowany. Wyeliminuj powyższe problemy i spróbuj ponownie.

Nie należy przenosić ani dotykać pilota i drona podczas parowania częstotliwości.

5.4 Kąt anteny

Dostosuj kąt anteny wraz ze zmianami wysokości i odległości drona, aby zapewnić najlepszy stan komunikacji pilota.

W tym trybie zapewniony jest szerszy kąt komunikacji z bliskiej odległości.

Utrzymuj dwie anteny ustawione naprzeciwko drona, aby uzyskać najlepszą kierunkowość, tj.mi dłuższy dystans działania.

Jeśli dron znajduje się tuż nad użytkownikiem, ten kąt może zapewnić najlepszy efekt komunikacji.

W żadnym wypadku nie przechodź przez antenę.

W żadnym wypadku nie naciskaj anteny urządzenia mobilnego.

6. Aplikacja PotensicPro

Kliknij, aby wyświetlić film instruktażowy, instrukcję, zapis lotu i dziennik lotów

Kliknij, aby przełączyć model. Model zostanie przełączony automatycznie, jeśli użytkownik podłączył pilota

Wyświetl stan połączenia

Kliknij, aby wejść do interfejsu lotu

Ja: Zgłoś problem, zmodyfikuj konto, przejrzyj umowę użytkownika, zamknij konto i znajdź zaginionego drona.

Album zdjęć w aplikacji (podłącz drona, aby zobaczyć zawartość karty SD drona)

Strona główna aplikacji

 6.2 Interfejs lotu

 

  1. Przycisk powrotu:

 Kliknij, aby wrócić do strony głównej

  1. Pasek podpowiedzi nawigacji: Wyświetl stan drona i tryb lotu
  2. Tryb lotu:

Wideo

Normalny sport

  1. Tryb głowicy/bezgłowy:

Tryb głowy

Tryb bezgłowy

  1. Ustaw przycisk
  2. Tryb pozycjonowania: Pozycjonowanie GPS

Wizualne pozycjonowanie Tryb Attitude, bez pozycjonowania

  1. Stan GPS:

Wyświetl stan sygnału GPS i liczbę przeszukanych satelitów

  1. Jakość sygnału transmisji obrazu HD:

              Wyświetl siłę sygnału połączenia transmisji obrazu pomiędzy dronem a pilotem

  1. Ilość elektryczna inteligentnej baterii:

 Przewidywany czas lotu

 

W tym ustawienia głównego sterownika, ustawienia kalibracji, ustawienia pilota, informacje o inteligentnej baterii i ustawienia ogólne.

Ustawienia głównego sterownika

Tryb dla początkujących: Nowy użytkownik domyślnie przejdzie w tryb dla początkujących. W tym trybie prędkość będzie ograniczona w trybie „wideo”, natomiast wysokość i odległość będą ograniczone do 30 m.

Obejmuje także ograniczenie wysokości, ograniczenie odległości, ustawienie prędkości i ustawienie parametrów okręgu

Ustawienie kalibracji

Użytkownik może ręcznie skalibrować kompas i pilota w tym interfejsie

Ustawienia pilota

Tryb drążka sterującego: Tryb 1 (przepustnica lewa), Tryb 2 (przepustnica prawa)

Ponowne dopasowanie drona: Ponowne dopasowanie jest wymagane po wymianie drona lub pilota

Inteligentne informacje o baterii

Użytkownik może przeglądać status i stan inteligentnej baterii w tym interfejsie

Ustawienia ogólne

W tym interfejsie użytkownik może ustawić jednostkę miary, tryb dekodowania, wyświetlić kod SN urządzenia, wersję oprogramowania sprzętowego i zaktualizować oprogramowanie sprzętowe

  1. Wyświetl informacje o fotografowaniu

W trybie fotografowania wyświetli rozmiar zdjęcia, kompensację ekspozycji i pozostałą liczbę zdjęć

W trybie nagrywania wideo wyświetli rozdzielczość wyświetlacza, kompensację ekspozycji i pozostały czas nagrywania wideo

  1. Przycisk przełączania nagrywania/nagrywania:

    aby przełączyć się z nagrywania na nagrywanie wideo  aby przełączyć się z nagrywania wideo na nagrywanie.

  1. Przycisk fotografowania/nagrywania:

Tryb nagrywania wideo, kliknij go, aby rozpocząć nagrywanie wideo

Trwa nagrywanie wideo, kliknij, aby anulować tryb fotografowania, naciśnij, aby zrobić zdjęcie

  1. Menu ustawień fotografowania

Tryb fotografowania: ustaw przełącznik siatki, kompensację ekspozycji, format obrazu i formatowanie karty SD.

Tryb nagrywania wideo: ustaw przełącznik siatki, znak wodny danych lotu, kompensację ekspozycji, segmentację wideo, format wideo i formatowanie karty SD.

  1. Album:

Przeglądaj lub pobieraj nagrane filmy lub zdjęcia na karcie SD.

  1. Wyświetl prędkość i odległość lotu

D Odległość pozioma od drona do punktu startu   H Względna wysokość od drona do punktu startu

Prędkość pozioma od drona do punktu startuPrędkość pionowa od drona do punktu startu

  1. Sfera postawy/mapa miniatur

ładowany za pomocą pilota.

Komórkowa transmisja danych zostanie wykorzystana podczas korzystania z aplikacji. Skontaktuj się ze swoim dostawcą danych dla urządzenia mobilnego, aby poznać najnowsze stawki za transmisję danych.

Podczas korzystania z aplikacji przeczytaj i zapoznaj się z wyskakującymi monitami i informacjami ostrzegawczymi aplikacji, aby poznać aktualny stan drona.

Zaleca się wymianę starego urządzenia, co może mieć wpływ na korzystanie z aplikacji i prowadzić do ukrytych zagrożeń. Za jakiekolwiek złe doświadczenia związane z użytkowaniem i problemy z bezpieczeństwem spowodowane starym urządzeniem, Potensic nie ponosi żadnej odpowiedzialności.

7. Lot

W tym rozdziale przedstawiono wymagania dotyczące środowiska lotu, środki ostrożności i etapy operacyjne lotu.

 7.1 Wymagania dotyczące środowiska lotu

  1. Nie używaj produktu podczas trudnych warunków pogodowych, takich jak wichura, deszcz, śnieg i mgła.
  2. Proszę używać produktu na otwartej przestrzeni bez wysokich budynków, ponieważ budynki z dużą ilością prętów zbrojeniowych mogą wpływać na kompas, blokować sygnały GPS, prowadzić do złego pozycjonowania, a nawet nieprawidłowego pozycjonowania drona.
  3. Kontroluj produkt w zasięgu wzroku i trzymaj się z dala od przeszkód i tłumów.
  4. Nie używaj produktu w miejscach, w których znajdują się linie wysokiego napięcia, telekomunikacyjna stacja bazowa lub wieża wyrzutni, aby uniknąć zakłóceń pilota.
  5. Proszę używać produktu z ostrożnością, gdy wysokość przekracza 3000 m, ponieważ wydajność lotu może zostać zakłócona w przypadku osłabienia wydajności akumulatora drona i układu zasilania ze względu na czynniki środowiskowe.

 7.2 Środki ostrożności podczas lotu

  1. Sprawdź, czy pilot, inteligentny akumulator i urządzenie mobilne są w pełni naładowane.
  2. Sprawdź, czy dron jest nienaruszony i czy śmigła są prawidłowo zamontowane.
  3. Sprawdź, czy kamera działa normalnie po włączeniu.
  4. Sprawdź, czy aplikacja działa normalnie.
  5. Sprawdź, czy karta SD jest włożona i czy kamera jest czysta.
  6. Upewnij się, że dron startuje z płaskiej i twardej powierzchni, a nie z piaskowca lub krzaka; dron może nie zostać odblokowany, jeśli wystąpią silne wibracje.
  7. Proszę zachować ostrożność, gdy obiekt startuje na powierzchni poruszających się obiektów, takich jak jadący pojazd i statek.
  8. Pozycja GPS i lot po punktach orientacyjnych zostaną wyłączone na biegunie południowym i północnym.
  9. Nie używaj produktu w bardzo zimnych lub gorących miejscach, aby uniknąć zagrożeń.

 7.3 Połączenie

Proszę wykonać poniższe kroki:

  1. Proszę zakończyć kroki z „3.5 Przygotowanie pilota” i włącz pilota.
  2. Proszę zakończyć kroki z „3.4 Przygotowanie drona” i włącz pilota.
  3. Otwórz aplikację, aby zobaczyć stan połączenia. Połączenie zostanie zakończone, gdy pojawi się komunikat .
  4. Kliknij, aby wejść do interfejsu lotu.

Atom SE obsługuje tryb wideo, normalny i sportowy, który można przełączać w aplikacji.

Wideo

Wznoszący się: 2 m/s, malejący: 1.5m/s, ruch poziomy: 8m/s

Przy pierwszym użyciu drona system domyślnie przejdzie w tryb dla początkujących, a tryb lotu będzie ograniczony w trybie dla początkujących.

Normalny

Wznoszenie: 4m/s, opadanie: 3m/s, ruch poziomy: 12m/s

Tryb dla początkujących można opuścić po opanowaniu operacji lotniczych i domyślnie zostanie włączony tryb normalny. To jest powszechny tryb.

Sport

Wznoszenie: 5 m/s, opadanie: 4 m/s, ruch poziomy: 16 m/s

W przypadku fotografii lotniczej zalecany jest tryb wideo. Tryb sportowy pozwala cieszyć się lepszymi wrażeniami z lotu; prosimy o zachowanie ostrożności podczas korzystania z tego trybu, ponieważ dron może mieć maks. manewrowanie.

Proszę zarezerwować odpowiednią odległość hamowania, aby uniknąć zagrożeń, ponieważ droga hamowania może się wydłużyć ze względu na dużą prędkość lotu drona w trybie sportowym.

 7.5 Kalibracja kompasu

7.51 Scenariusze wymagające kalibracji kompasu

  1. Przed pierwszym lotem wymagana jest kalibracja kompasu.
  2. Odległość lotu wynosi ponad 50 km od poprzedniego miejsca kalibracji.

Unikaj kalibracji w pobliżu pola magnetycznego o dużym natężeniu lub dużych metali, takich jak złoża minerałów metalicznych, parkingi, duże budynki żelbetowe i kable wysokiego napięcia. Podczas kalibracji należy trzymać z dala od innych produktów elektronicznych.

Podczas kalibracji utrzymuj wysokość drona powyżej 1 m.

Podczas lotu w pomieszczeniu nie jest wymagana żadna kalibracja.

7.52 kroki kalibracji

  1. Gdy wymagana jest kalibracja, aplikacja automatycznie wyświetli interfejs kalibracji, kliknij „Rozpocznij kalibrację”, a wskaźnik końcowy będzie migał naprzemiennie na czerwono i zielono.
  2. Obróć drona w poziomie o 2–3 okręgi, a gdy się to uda, interfejs przejdzie w pionową kalibrację, a wskaźnik ogona będzie migał naprzemiennie na niebiesko i zielono.
  3. Trzymaj głowicę drona skierowaną do góry, obróć ją poziomo o 2–3 okręgi, aż interfejs kalibracji poinformuje o zakończeniu kalibracji.

Użytkownik może także ręcznie uruchomić kalibrację kompasu w ustawieniach aplikacji.

Przy pierwszym użyciu drona zostanie wprowadzony tryb dla początkujących. W tym trybie:

  1. Dystans i wysokość lotu będą ograniczone do: 0 ~ 30 m
  2. Poziom prędkości będzie ograniczony w trybie wideo
  3. Początkującym sugeruje się naukę i opanowanie drona w trybie dla początkujących

 7.7 Start/lądowanie/zawieszenie

7.71 Ręczny start/lądowanie

Start

Krok 1: Odblokuj silnik (Amerykański język migowy/tryb 1)

Pociągnij drążek sterujący przez około 1 s, jak pokazano na prawym obrazku, zwolnij drążek sterujący, gdy silnik wejdzie na obroty jałowe.

Krok 2: Naciśnij drążek przepustnicy, aby wystartować (Amerykański język migowy/tryb 1)

Powoli przesuń drążek sterowania przepustnicą w górę, jak pokazano na prawym rysunku, zwolnij drążek sterowania, gdy dron oderwie się od ziemi, a dron będzie się unosić.

Nie zaleca się startowania przy niskim poziomie naładowania akumulatora, ponieważ może to mieć wpływ na żywotność akumulatora. Prosimy o zachowanie ostrożności i podjęcie odpowiednich konsekwencji, jeżeli konieczny będzie obowiązkowy start.

Utrzymuj odległość powyżej 0.5 m między dronem a ziemią, ponieważ może nie osiągnąć dobrego stanu zawisu z powodu przepływu powietrza, gdy jest blisko ziemi.

Jeśli dron nie zostanie zablokowany po wylądowaniu z powodu anomalii, pociągnij drążek sterowania przepustnicą do pozycji granicznej na 3 sekundy, a dron zostanie zablokowany siłą.

7.8 Inteligentny lot

7.81 tryb bezgłowy

Opis funkcji

Kierunek głowy drona nie jest brany pod uwagę w trybie bezgłowym. Pociągnij drążek kontroli pochylenia, aby dron opuścił lub zbliżył się do punktu HOME; pociągnij drążek kontroli przechyłu, aby dron wykonał lot po okręgu zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara wraz z punktem HOME; funkcje drążka przepustnicy i drążka zmiany kierunku jazdy nie ulegają zmianie.

Przełącz tryb

Gdy sygnały GPS są normalne, a odległość lotu poziomego przekracza 3 m, kliknij        w aplikacji.

 Tryb głowy    Tryb bezgłowy

7.82. Lot po okręgu

Opis funkcji

Rozpocznij lot po okręgu, dron będzie leciał do przodu, przyjmując aktualną pozycję jako środek okręgu, aż dotrze do punktu początkowego lotu po okręgu; Gdy użytkownik kliknie        w aplikacji, dron GO będzie latał po okręgu z ustaloną prędkością i kierunkiem.

Parametr regulowany

Użytkownik może ustawić promień lotu, prędkość i kierunek lotu po okręgu w menu ustawień.

Jak zacząć

Gdy sygnał GPS jest normalny, a wysokość lotu wynosi ≥5 m, kliknij        i wybierz        w aplikacji.

Jak anulować

1. Zakończ lot automatycznie po zakończeniu lotu po okręgu.

2. W trakcie lotu po okręgu kliknij lewy przycisk        aplikacji, aby zakończyć lot.

Gdy włączony jest lot po okręgu, dron automatycznie wzniesie się na wysokość 5 m, jeśli jego wysokość będzie mniejsza niż 5 m.

Upewnij się, że w promieniu lotu po okręgu nie ma żadnych przeszkód i korzystaj z produktu ostrożnie, ponieważ dron nie obsługuje funkcji omijania przeszkód.

7.83 Lot za mną

Opis funkcji

Po włączeniu lotu follow me dron będzie podążał za urządzeniem mobilnym Użytkownika w aktualnej odległości; Wysokość lotu i odchylenie można regulować podczas lotu podążającego.

Jak zacząć

Gdy sygnał GPS jest normalny, a odległość lotu poziomego wynosi 5–50 m, kliknij        i wybierz        w aplikacji.

Jak anulować

Kliknij lewy        aplikacji, aby zakończyć lot podążaj za mną.

Gdy włączony jest lot podążający za mną, dron automatycznie wzniesie się na wysokość 5 m, jeśli jego wysokość będzie mniejsza niż 5 m.

Dokładność śledzenia zależy od jakości sygnału GPS drona i dokładności pozycjonowania urządzenia mobilnego użytkownika.

Lot follow me zależy od położenia urządzenia mobilnego użytkownika. Wymagane jest uprawnienie do pozycjonowania aplikacji lub ta funkcja jest wyłączona.

7.8Lot z 4 punktami orientacyjnymi

Opis funkcji

Gdy włączona jest funkcja lotu po punktach orientacyjnych, użytkownik może dowolnie ustawić 1 lub wiele współrzędnych punktów orientacyjnych na mapie aplikacji, a dron będzie latał nad odpowiednimi współrzędnymi zgodnie z sekwencją ustawionych współrzędnych punktów orientacyjnych.

Jak zacząć

Jak anulować

Kliknij lewy        aplikacji, aby zakończyć lot do punktów orientacyjnych.

 7.9 Automatyczny powrót

Dron Atom SE obsługuje funkcję automatycznego powrotu, która jest podzielona na powrót jednym klawiszem, powrót przy niskim poborze mocy, powrót w przypadku utraty komunikacji i powrót w przypadku innych anomalii.

Warunek powrotu: TDron startuje w trybie pozycjonowania GPS i pomyślnie rejestruje punkt HOME. Włącz opcję powrotu, gdy sygnał GPS będzie dobry, dron automatycznie powróci do punktu HOME z aktualnej pozycji i spadnie.

Punkt HOME: Kiedy dron wystartuje, aplikacja wyświetli komunikat „Punkt trasy został odświeżony”, a współrzędne GPS drona to punkt HOME.

Jeden klawisz powrotu

Rozpocznij

Metoda 1: Naciśnij przycisk powrotu/pauzy na pilocie przez 1 s, a powrót jednym klawiszem zostanie uruchomiony po usłyszeniu dwóch sygnałów dźwiękowych.

Metoda 2: Kliknij         w aplikacji, aby wyświetlić menu, a następnie przesuń w prawo, aby rozpocząć powrót (patrz 7.72)

Anuluj

Metoda 1: Naciśnij przycisk powrotu/pauzy na pilocie przez 1 s, a powrót jednym klawiszem zostanie anulowany po usłyszeniu dwóch sygnałów dźwiękowych.

Metoda 2: Kliknij lewy         aplikacji, aby wyjść. Powrót jednym klawiszem.

Metoda 3: Podczas powrotu pociągnij drążek regulacji pochylenia do tyłu, do pozycji krańcowej.

Niski zwrot mocy

Rozpocznij

Dron automatycznie określi, czy rozpocząć powrót przy małej mocy, w oparciu o takie czynniki, jak odległość lotu, wysokość i resztkowa ilość energii elektrycznej.

Anuluj

Nie można tego anulować.

Zwrot po utracie komunikacji

Rozpocznij

Powrót po utracie komunikacji zostanie włączony automatycznie, gdy dron utraci komunikację z pilotem.

Anuluj

Nie można go anulować w procesie utraty komunikacji.

Można to anulować po ponownym podłączeniu pilota w ten sam sposób, jak powrót jednym klawiszem.

Automatyczny powrót w przypadku innych anomalii

Rozpocznij

Gdy sygnał GPS jest normalny, automatyczny powrót zostanie włączony w przypadku nieprawidłowości w inteligentnej baterii lub innych czujnikach. Proszę zwrócić uwagę na komunikaty aplikacji.

Anuluj

Nie można tego anulować.

Domyślna wysokość powrotu to 30m. Dron automatycznie wzniesie się na wysokość 30 m, a następnie rozpocznie powrót, jeśli wysokość drona będzie mniejsza niż 30 m, lub dron zacznie wracać natychmiast, gdy jego wysokość przekroczy 30 m. Podczas powrotu użytkownik może również regulować wysokość lotu za pomocą drążka przepustnicy.

Gdy dron zacznie wracać w odległości do 20 m od punktu HOME, poleci do punktu HOME na aktualnej wysokości, a następnie spadnie. Proszę zwrócić uwagę na bezpieczeństwo.

  1. Dodatek

 8.1 Specyfikacja i parametry

Dron

Masa startowa: < 249 g (masa startowa obejmuje akumulator i łopaty śmigła) Rozmiar po złożeniu: 88x143x58 mm

Rozmiar po rozłożeniu (w zestawie łopaty śmigła): 300x242x58 mm

Rozmiar po rozłożeniu (bez łopatek śmigła): 210x152x58 mm

Rozstaw osi po przekątnej: 219 mm

Maks. prędkość lotu (tryb sportowy): Rosnąco: 5m/s; Malejąco: 4 m/s; Lot poziomy: 16 m/s

Maks. czas lotu: 31 min (mierzony w warunkach bezwietrznych i przy prędkości nawet 5 m/s)

Temperatura otoczenia: 0 °C ~ 40 °C

System pozycjonowania satelitarnego: GPS + GLONASS

Częstotliwość robocza: 2.400 ~ 2.4835 GHz

Moc transmisji: 2.4 GHz: < 24 dBm

Dokładność zawisu:  Pion: ±0.1m (przy normalnym działaniu pozycjonowania wizualnego), ±0.5 m (podczas normalnego działania pozycjonowania GPS)

Lot poziomy: ±0.3 m (przy normalnym działaniu pozycjonowania wizualnego), ±1.5 m (podczas normalnego działania pozycjonowania GPS)

Niski system wizualny

Zakres wysokości dokładnego zawisu: 0.3 ~ 5 m (stan idealny) wysokość efektywna: 0.3 ~ 30m Niedostępne scenariusze pozycjonowania wizualnego:

1. Powierzchnia w czystym kolorze

2. Powierzchnia z silnym odbiciem, taka jak gładka powierzchnia metalu

3. Przezroczysta powierzchnia obiektu, taka jak powierzchnia wody i szkło

4. Ruchome tekstury, takie jak biegające zwierzęta

5. Scenariusze z drastyczną zmianą światła; na przykład dron leci w przestrzeń zewnętrzną przy silnym świetle z przestrzeni wewnętrznej

6. Miejsca o słabym lub mocnym świetle

7. Powierzchnia o bardzo powtarzalnej fakturze, np. płytka podłogowa o tej samej fakturze i niewielkich rozmiarach

8. Bardzo spójny wzór pasków

Kamera

Zakres obrotu obiektywu: +20° ~ 90°

CMOS: 1/3 cala

Efektywny piksel: 1300 W

Zakres ISO: 100 ~ 6400

Elektroniczny czas otwarcia migawki: 1/30 s ~ 1/25000 s

FOV: 118°

Przysłona: F2.2

Rozdzielczość zdjęcia: 4608*2592

Format obrazu: JPG/JPG+RAW(DNG)

Rozdzielczość wideo: 4K przy 30 kl./s; 2.7K przy 30 kl./s; 1080p przy 60 klatkach na sekundę; 1080p przy 30 kl./s;

Format wideo: MP4 (H.264)

Maks. strumień kodowy magazynu wideo: 40 Mbps

Obsługiwany system plików: FAT 32

Typ obsługiwanej karty pamięci: Karta Micro SD; 4 ~ 256 GB

Prędkość transmisji karty SD ≥

standard klasy 10 lub U1

Pilot zdalnego sterowania

   Częstotliwość pracy: 2.402 ~ 2.483 GHz                          Interfejs ładowania: TYPE-C

  Maks. efektywna odległość sygnału: 4 KM (niezakłócony i   Specyfikacja ładowania: 5 V/1 A

     odblokowany)                                                       Plan transmisji obrazu: PixSync 2.0

   Temperatura pracy: 0 °C ~ 40 °C                             Jakość transmisji obrazu: 720 P

   Akumulator: 2200 mAh, bateria litowa, 1 S                        Opóźnienie transmisji obrazu: 200 ms

EIRP (równoważna moc promieniowania izotropowego): 2.4 GHz: ≤20 dBm

Inteligentny akumulator pokładowy

Wzór: DSBT02A

Pojemność: 2500 mAh

Napięcie: 7.2 V

Typ akumulatora: litowo-jonowy 2S

Energia: 18 Wh

Waga baterii: 103 g

Temperatura pracy: 0°C ~ 40°C

 

Identyfikator FCC drona: 2AYUO-DSDR04B Identyfikator FCC pilota zdalnego sterowania: 2AYUO-DSRC02A

Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu.

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom:

  • To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
  • To urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.

Uwaga: to urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeżeli sprzęt ten powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:

  • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.

To urządzenie jest zgodne z limitami FCC dotyczącymi narażenia na promieniowanie określonymi dla niekontrolowanego środowiska. Urządzenie to powinno być instalowane i obsługiwane w minimalnej odległości 20 cm między grzejnikiem a ciałem. Nadajnika nie można umieszczać w pobliżu ani używać w połączeniu z jakąkolwiek inną anteną lub nadajnikiem.

Producent: Shenzhen Deepsea Excellence Technology Co., Sp. z o.o.

Adres: 5. piętro, budynek 7, Hongfa High-tech Park, Keji 4th Road, Shiyan

Ulica, dzielnica Baoan, Shenzhen

Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt nad Menem

Reprezentant Wielkiej Brytanii: DST Co.,Sp. z o.o. Piąte piętro 3 Gower Street, Londyn, WC1E 6HA, UK

 

 

 

 

 

 

Powrót do bloga

zostaw komentarz

Pamiętaj, że komentarze muszą zostać zatwierdzone przed publikacją.