Manuale utente Potensic ATOM SE

Manuale utente Potensic ATOM SE

Acquista Drone Potensic P5: https://rcdrone.top/products/potensic-p5-drone

Acquista Potensic Dreamer Pro: https://rcdrone.top/products/potensic-dreamer-pro-4k-drone

Altri droni Potensichttps://rcdrone.top/search?q=Potensic&options%5Bprefix%5D=last

PERICOLO ATOM SEAdatto solo

dai 14 anni in su

Manuale dell'utente

E-mail: support@potensic.com                E-mail: support.fr@potensic.com               E-mail: support.jp@potensic.com

E-mail: support.uk@potensic.com            E-mail: support.it@potensic.com             Web: www.potensic.com

E-mail: support.de@potensic.com            E-mail: support.es@potensic.com             FB: www.facebook.com/Potensic

1. Dichiarazione di non responsabilità e precauzioni

 1.1 Dichiarazione di non responsabilità

Si prega di seguire rigorosamente le istruzioni operative e le precauzioni del manuale, per utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto. Gli utenti di età inferiore a 14 anni devono essere accompagnati da un adulto durante l'utilizzo del prodotto. Si prega di tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.

Per qualsiasi perdita diretta o indiretta (inclusa ma non limitata a perdita di proprietà e lesioni personali) dovuta alla mancata osservanza da parte dell'utente del funzionamento di sicurezza del Manuale, la Società non si assume alcuna responsabilità né offre servizi di garanzia.

Non smontare alcuna parte tranne le pale dell'elica, né rimontare il prodotto e attaccarvi altri elementi; in caso contrario, l'utente dovrà assumersi le conseguenze che ne derivano.

Per qualsiasi problema di utilizzo, movimentazione e manutenzione, non esitate a contattare il nostro rivenditore locale o l'Azienda.

 1.2 Precauzioni di sicurezza

Stai lontano da ostacoli e folle

Tenere il prodotto lontano da folle, grattacieli e cavi ad alta tensione ed evitare di utilizzarlo in condizioni meteorologiche avverse come vento, pioggia e tuoni, al fine di mantenere la sicurezza dell'utente e delle folle, poiché il prodotto potrebbe hanno velocità di volo, stato e potenziali pericoli incerti.

Tenere lontano dall'umidità

Tenere il prodotto lontano dall'umidità per evitare anomalie o danni dovuti all'umidità dei componenti elettronici e delle parti meccaniche al suo interno.

Funzionamento sicuro

Il prodotto può essere esposto a rischi maggiori quando l'utente si sente stanco o manca di energia ed esperienza. Si prega di rimontare o riparare il prodotto con le parti originali per mantenerlo in sicurezza. Si prega di operare e utilizzare il prodotto entro l'intervallo consentito e assicurarsi di seguire le norme di sicurezza locali.

Stare lontano dalle parti rotanti ad alta velocità

Mentre le eliche del prodotto girano ad alta velocità, tenerlo lontano dalla folla e dagli animali per evitare graffi o disturbi. Non toccare le eliche rotanti con le mani.

Tenere lontano da fonti di calore

Tenere il prodotto lontano da fonti di calore e dall'esposizione ad alte temperature per evitare anomalie, deformazioni e persino danni, poiché è costituito da metallo, fibra, plastica ed elementi elettronici.

 1.3 Avvisi e suggerimenti

  1. Conservare adeguatamente la confezione e il manuale che contengono informazioni importanti.
  2. L'utente deve evitare perdite personali e di proprietà durante l'utilizzo del prodotto.
  3. Né la Società né i nostri rivenditori si assumono alcuna responsabilità per perdite e lesioni personali dovute agli utenti.
  4. Esegui il debug e installa il prodotto attenendoti rigorosamente ai passaggi del Manuale. Mantenere una distanza superiore a 1~2 m dagli altri durante l'utilizzo del prodotto, per evitare lesioni quando il prodotto si scontra con la testa, il viso e il corpo delle persone.
  5. Il prodotto deve essere assemblato da un adulto. Gli utenti di età inferiore a 14 anni non devono maneggiare il prodotto da soli. La batteria deve essere caricata sotto la supervisione di un adulto ed evitando sostanze infiammabili.
  6. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini per evitare di mangiarlo per errore, poiché contiene piccole parti.
  7. Non utilizzare il prodotto sulla strada o sull'acqua per evitare incidenti.
  8. È vietato smontare o rimontare il prodotto, ad eccezione delle eliche; in caso contrario potrebbe verificarsi un'anomalia.
  9. Ricaricare la batteria intelligente con un caricatore USB conforme allo standard FCC/CE.
  10. Il telecomando è dotato di 3.Batteria al litio da 7 V che non necessita di sostituzione.
  11. Non cortocircuitare o comprimere la batteria per evitare esplosioni.
  12. Non cortocircuitare, rompere, gettare la batteria nel fuoco o collocarla in luoghi caldi (nel fuoco o vicino a un riscaldatore elettrico).
  13. Mantieni una distanza di sicurezza dalle eliche che girano ad alta velocità; non utilizzare il prodotto in mezzo alla folla per evitare graffi o lesioni.
  14. Non utilizzare il prodotto in luoghi con forti campi magnetici, come vicino a cavi ad alta tensione, edifici che contengono metalli, automobili e treni; in caso contrario, il prodotto potrebbe essere disturbato.
  15. Si prega di controllare le leggi e i regolamenti locali, per evitare la violazione dei regolamenti.
  16. Smettere di utilizzare il telecomando entro il periodo di controllo radio e nella regione dei dipartimenti nazionali come specificato, al fine di conformarsi ai requisiti per l'ambiente magnetico della radio.
  17. Evitare il volo a bassa quota sopra la superficie dell'acqua.
  18. Tenerlo lontano dall'aeroporto, dalla compagnia aerea e da altre zone interdette al volo.

01

2. Consigli di lettura

  1. Si consiglia vivamente all'utente di guardare il video didattico e la Guida operativa rapida prima di consultare la
  2. Assicuratevi di leggere prima Esonero di responsabilità e precauzioni quando consultate il

 2.3 Video didattico / APP PotensicPro

Scansiona il codice QR sul lato destro per visualizzare il video didattico Potensic Atom SE (Atom SE) e scarica PotensicPro APP (APP)

Si prega di guardare il video didattico per utilizzare il prodotto in modo corretto e sicuro.

L'utente può anche visualizzare il video didattico di Atom SE nella colonna del menu della home page dell'APP.

 2.4 Registrazione e aiuto

Assicurati di registrare un account personale nell'APP prima del primo volo, per ottenere una migliore esperienza di utilizzo.

Passi della registrazione

Inserisci il tuo indirizzo e-mail, la password, controlla il protocollo e fai clic su "Registrati". È possibile accedere al sistema dopo la registrazione.

(Nota: mantenere il telefono cellulare online durante la registrazione)

Aiuto

Grazie per aver acquistato il drone Atom SE. Si prega di leggere attentamente il Manuale.

Contatta il nostro team di supporto (support@potensic.com) e mostraci il numero dell'ordine del prodotto su Amazon o sul sito web ufficiale, se è necessario aiuto.

 2.5 Spiegazione del vocabolario

IMU

IMU (unità di misura inerziale), il sensore centrale più importante del drone.

TOF (Tempo di volo)

TOF (tempo di volo), il periodo tra la trasmissione e la ricezione del segnale infrarosso di rilevamento, per determinare la distanza del bersaglio.

Sistema visivo inferiore

Il sistema di sensori, che si trova nella parte inferiore del drone ed è composto da fotocamera e modulo TOF.

Orientamento visivo

Posizionamento ad alta precisione, realizzato attraverso il sistema visivo inferiore.

Bussola

Identifica la direzione del sensore geomagnetico e del drone.

Barometro

Sensore di pressione atmosferica, che consente al drone di determinare l'altitudine attraverso la pressione atmosferica.

Blocca/sblocca

Cambia il motore del drone dallo stato statico al funzionamento al minimo.

Inattivo

Una volta sbloccato, il motore inizierà a girare a una velocità fissa, ma non ha una forza di sollevamento sufficiente per decollare.

Ritorno automatico

Il drone tornerà automaticamente al punto HOME in base al posizionamento GPS.

EIS

Stabilizzazione elettronica; la fotocamera rileverà i dati delle vibrazioni ad alta frequenza ed eliminerà lo sfarfallio dell'immagine tramite l'algoritmo.

Testa del drone

Posizione della telecamera del drone.

Levetta di comando dell'acceleratore

Sali o scendi dal drone.

Levetta di controllo del passo

Fai volare il drone in avanti o indietro.

Levetta di controllo del rollio

Fai volare il drone a sinistra o a destra.

Levetta di controllo dell'imbardata

Abilita l'autorotazione del drone a sinistra o a destra.

02

 2.

Manuale utente Potensic ATOM SE

Acquista Drone Potensic P5: https://rcdrone.top/products/potensic-p5-drone

Acquista Potensic Dreamer Pro: https://rcdrone.top/products/potensic-dreamer-pro-4k-drone

Altri droni Potensichttps://rcdrone.top/search?q=Potensic&options%5Bprefix%5D=last

PERICOLO ATOM SEAdatto solo

dai 14 anni in su

Manuale dell'utente

E-mail: support@potensic.com                E-mail: support.fr@potensic.com               E-mail: support.jp@potensic.com

E-mail: support.uk@potensic.com            E-mail: support.it@potensic.com             Web: www.potensic.com

E-mail: support.de@potensic.com            E-mail: support.es@potensic.com             FB: www.facebook.com/Potensic

1. Dichiarazione di non responsabilità e precauzioni

 1.1 Dichiarazione di non responsabilità

Si prega di seguire rigorosamente le istruzioni operative e le precauzioni del manuale, per utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto. Gli utenti di età inferiore a 14 anni devono essere accompagnati da un adulto durante l'utilizzo del prodotto. Si prega di tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.

Per qualsiasi perdita diretta o indiretta (inclusa ma non limitata a perdita di proprietà e lesioni personali) dovuta alla mancata osservanza da parte dell'utente delle operazioni di sicurezza del Manuale, la Società non si assume alcuna responsabilità né offre servizi di garanzia.

Non smontare alcuna parte tranne le pale dell'elica, né rimontare il prodotto e attaccarvi altri elementi; in caso contrario, l'utente dovrà assumersi le conseguenze che ne derivano.

Per qualsiasi problema di utilizzo, movimentazione e manutenzione, non esitate a contattare il nostro rivenditore locale o l'Azienda.

 1.2 Precauzioni di sicurezza

Stai lontano da ostacoli e folle

Tenere il prodotto lontano da folle, grattacieli e cavi ad alta tensione ed evitare di utilizzarlo in condizioni meteorologiche avverse come vento, pioggia e tuoni, al fine di mantenere la sicurezza dell'utente e delle folle, poiché il prodotto potrebbe hanno velocità di volo, stato e potenziali pericoli incerti.

Tenere lontano dall'umidità

Tenere il prodotto lontano dall'umidità per evitare anomalie o danni dovuti all'umidità dei componenti elettronici e delle parti meccaniche al suo interno.

Funzionamento sicuro

Il prodotto può essere esposto a rischi maggiori quando l'utente si sente stanco o manca di energia ed esperienza. Si prega di rimontare o riparare il prodotto con le parti originali per mantenerlo in sicurezza. Si prega di utilizzare il prodotto entro l'intervallo consentito e assicurarsi di seguire le norme di sicurezza locali.

Stare lontano dalle parti rotanti ad alta velocità

Mentre le eliche del prodotto girano ad alta velocità, tenerlo lontano dalla folla e dagli animali per evitare graffi o disturbi. Non toccare le eliche rotanti con le mani.

Tenere lontano da fonti di calore

Tenere il prodotto lontano da fonti di calore e dall'esposizione ad alte temperature per evitare anomalie, deformazioni e persino danni, poiché è realizzato in metallo, fibra, plastica ed elementi elettronici.

 1.3 Avvisi e suggerimenti

  1. Conservare adeguatamente la confezione e il manuale che contengono informazioni importanti.
  2. L'utente deve evitare perdite personali e di proprietà durante l'utilizzo del prodotto.
  3. Né la Società né i nostri rivenditori si assumono alcuna responsabilità per perdite e lesioni personali dovute agli utenti.
  4. Esegui il debug e installa il prodotto attenendoti rigorosamente ai passaggi del Manuale. Mantenere una distanza superiore a 1~2 m dagli altri durante l'utilizzo del prodotto, per evitare lesioni quando il prodotto si scontra con la testa, il viso e il corpo delle persone.
  5. Il prodotto deve essere assemblato da un adulto. Gli utenti di età inferiore a 14 anni non devono maneggiare il prodotto da soli. La batteria deve essere caricata sotto la supervisione di un adulto ed evitando sostanze infiammabili.
  6. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini per evitare di mangiarlo per errore, poiché contiene piccole parti.
  7. Non utilizzare il prodotto sulla strada o sull'acqua per evitare incidenti.
  8. È vietato smontare o rimontare il prodotto, ad eccezione delle eliche; in caso contrario potrebbe verificarsi un'anomalia.
  9. Ricaricare la batteria intelligente con il caricatore USB that è conforme allo standard FCC/CE.
  10. Il telecomando è dotato di una batteria al litio integrata da 3,7 V che non necessita di sostituzione.
  11. Non cortocircuitare o comprimere la batteria per evitare esplosioni.
  12. Non cortocircuitare, rompere, gettare la batteria nel fuoco o collocarla in luoghi caldi (nel fuoco o vicino a un riscaldatore elettrico).
  13. Mantieni una distanza di sicurezza dalle eliche che girano ad alta velocità; non utilizzare il prodotto in mezzo alla folla per evitare graffi o lesioni.
  14. Non utilizzare il prodotto in luoghi con forti campi magnetici, come vicino a cavi ad alta tensione, edifici che contengono metalli, automobili e treni; in caso contrario, il prodotto potrebbe essere disturbato.
  15. Si prega di controllare le leggi e i regolamenti locali, per evitare la violazione dei regolamenti.
  16. Smettere di utilizzare il telecomando entro il periodo di controllo radio e nella regione dei dipartimenti nazionali specificati, al fine di conformarsi ai requisiti per l'ambiente magnetico dell'aeradio.
  17. Evitare il volo a bassa quota sopra la superficie dell'acqua.
  18. Tenerlo lontano da aeroporti, compagnie aeree e altre zone interdette al volo.

01

2. Consigli di lettura

  1. Si consiglia vivamente all'utente di guardare il video didattico e la Guida operativa rapida prima di consultare la
  2. Assicuratevi di leggere prima Esonero di responsabilità e precauzioni quando consultate il

 2.3 Video didattico / APP PotensicPro

Scansiona il codice QR sul lato destro per visualizzare il video didattico Potensic Atom SE (Atom SE) e scarica PotensicPro APP (APP)

Si prega di guardare il video didattico per utilizzare il prodotto in modo corretto e sicuro.

L'utente può anche visualizzare il video didattico di Atom SE nella colonna del menu della home page dell'APP.

 2.4 Registrazione e assistenza

Assicurati di registrare un account personale nell'APP prima del primo volo, per ottenere una migliore esperienza di utilizzo.

Passi della registrazione

Inserisci il tuo indirizzo e-mail, la password, controlla il protocollo e fai clic su "Registrati". È possibile accedere al sistema dopo la registrazione.

(Nota: mantenere il telefono cellulare online durante la registrazione)

Aiuto

Grazie per aver acquistato il drone Atom SE. Si prega di leggere attentamente il manuale.

Contatta il nostro team di supporto (support@potensic.com) e mostraci il numero dell'ordine del prodotto su Amazon o sul sito web ufficiale, se è necessario aiuto.

 2.5 Spiegazione del vocabolario

IMU

IMU (unità di misura inerziale), il sensore principale più importante del drone.

TOF (Tempo di volo)

TOF (tempo di volo), il periodo tra la trasmissione e la ricezione del segnale infrarosso di rilevamento, per determinare la distanza del bersaglio.

Sistema visivo inferiore

Il sistema di sensori, che si trova nella parte inferiore del drone ed è composto da fotocamera e modulo TOF.

Orientamento visivo

Posizionamento ad alta precisione, realizzato attraverso il sistema visivo inferiore.

Bussola

Identifica la direzione del sensore geomagnetico e del drone.

Barometro

Sensore di pressione atmosferica, che consente al drone di determinare l'altitudine attraverso la pressione atmosferica.

Blocca/sblocca

Cambia il motore del drone dallo stato statico al funzionamento al minimo.

Inattivo

Una volta sbloccato, il motore inizierà a girare a una velocità fissa, ma non ha una forza di sollevamento sufficiente per decollare.

Ritorno automatico

Il drone tornerà a HOME point automaticamente in base al posizionamento GPS.

EIS

Stabilizzazione elettronica; la fotocamera rileverà i dati delle vibrazioni ad alta frequenza ed eliminerà lo sfarfallio dell'immagine tramite l'algoritmo.

Testa del drone

Posizione della telecamera del drone.

Levetta di comando dell'acceleratore

Sali o scendi dal drone.

Levetta di controllo del passo

Fai volare il drone in avanti o indietro.

Levetta di controllo del rollio

Fai volare il drone a sinistra o a destra.

Levetta di controllo dell'imbardata

Abilita l'autorotazione del drone a sinistra o a destra.

02

 2.6 Lista di imballaggio


Prima di utilizzare il prodotto, controlla se la confezione contiene i seguenti articoli:

Immagine

Descrizione

Batteria singola

Versione

Doppia batteria

Versione

Espansione del volo

Kit

Drone

(comprese pale dell'elica e telecamera)

1

1

/

Telecomando

1

1

/

Batteria intelligente

1

2

2

Eliche di ricambio

8

8

8

Cacciavite delle pale dell'elica

1

1

/

Viti specifiche delle pale dell'elica

8

8

8

Cavo dati

(per caricare la batteria e il telecomando)

1

1

/

Cavo adattatore del telecomando

3

3

/

Carica parallela

HUB

/

/

1

HUB di ricarica parallela

Adattatore specifico

/

/

1

Borsa portatile

/

1

1

Manuale dell'utente

1

1

/

HUB di ricarica parallela

Manuale dell'utente

/

/

1

03

 

01 Dichiarazione di non responsabilità e precauzioni

Esonero di responsabilità

Sicurezza e precauzioni

Avvisi e suggerimenti

02 Consigli di lettura

Simboli

Suggerimenti per l'uso

Video didattico/Scarica APP

Registrazione e aiuto

Spiegazione del vocabolario

Lista di imballaggio

04 Contenuti

05 Panoramica

Introduzione

Nome delle parti del drone

Nome del telecomando

Preparazione del Drone

Preparazione del telecomando

Carica/Avvio e spegnimento

09 Drone

Posizionamento

Sistema visivo inferiore

Indicatore di stato del drone

Batteria intelligente

Elica

Dati di volo

Telecamera del motore dello sterzo

Contenuto

14 Controllo remoto

Panoramica

Modalità Control Stick

Introduzione alla funzione

Angolo dell'antenna

18 APP PotensicPro

Home page dell'APP

Interfaccia di volo

Volo 21

Requisiti dell'ambiente di volo

Precauzioni di volo

Connessione

Livello di volo

Calibrazione della bussola

Modalità Principiante

Decollo/Atterraggio/Hovering

Volo intelligente

Ritorno automatico

Arresto di emergenza

26 Appendice

Specifiche e parametri

Introduzione all'autenticazione

04

 

Panoramica

Questo capitolo introduce le caratteristiche funzionali di Atom SE, nonché il nome dei componenti del drone e del telecomando.

3.1 Introduzione

Con bracci pieghevoli e un peso inferiore a 250 g, il prodotto è portatile e può essere utilizzato anche senza registrazione del nome reale nella maggior parte dei paesi. Il prodotto è dotato di un sistema di posizionamento visivo, per realizzare un volo stazionario preciso a bassa quota in ambienti interni ed esterni. Nel frattempo, il prodotto è dotato di un sensore GPS per realizzare il posizionamento e il ritorno automatico. Basato sul sensore di immagine CMOS Sony da 1/3", il prodotto può riprendere video HD 4K/30 FPS e immagini da 1,2 megapixel.

Utilizzando la nuovissima tecnica di trasmissione delle immagini digitali PixSync 2.0 2.4G, il telecomando Atom SE può realizzare una distanza di comunicazione di 4 km e una trasmissione di immagini HD 720P al massimo in condizioni ideali. Apri il telecomando a strappo e pieghevole per contenere il tuo dispositivo mobile. Collegare il telecomando e il dispositivo mobile con un cavo dati USB per utilizzare e impostare il prodotto tramite APP e visualizzare l'immagine di trasmissione delle immagini HD. La batteria al litio integrata del telecomando può funzionare per ca. 2h al massimo.

Il massimo la velocità di viaggio orizzontale di Atom SE può raggiungere i 16 m/s e la velocità max. il periodo di volo è di ca. 31 minuti; può resistere al vento della Scala 5.

Metodo di prova della max. periodo di volo: vola a una velocità uniforme di 5 m/s a 25°C e in condizioni di assenza di brezza.

Metodo di prova della max. distanza: misurata in un ambiente aperto e senza interferenze, con un'altezza di volo di 120 m e senza considerare il ritorno del drone.

Strumenti necessari per un volo:

  1. Drone 2. Batteria intelligente completamente carica 3. Telecomando   4. Smartphone   5. Cavo dati adattivo del telefono cellulare

 3.2 Nome delle parti del drone

1. Indicatore di carica

2. Porta di ricarica TYPE-C

3. Fibbia della batteria

4. Slot per scheda SD

5. Indicatore di coda

6. Modulo visivo monoculare

7. Modulo TOF

8. Foro di raffreddamento inferiore

9. Indicatore di alimentazione

10. Pulsante di associazione alimentazione/frequenza

11. Telecamera integrata del motore dello sterzo

12. Bmotore senza spunto

05

13. Elica

14. Inserimento

15. Treppiede per antenna

16. Asta del braccio

 


3.3 Nome del Controllo Remoto

  1. Pulsante di accensione                                                     6. Stick di controllo

Premere a lungo per 2 secondi per accendere/spegnere.

  1. Doppie antenne pieghevoli

  2. Indicatore di alimentazione                                          8. Posizione di installazione del dispositivo mobile

    Indica la quantità elettrica o altro stato                       Per posizionare il dispositivo mobile.

del telecomando

  3. Slot per stick di controllo                                               9. Pulsante di scatto

Uno slot rispettivamente sul lato sinistro e destro,    Premilo brevemente per scattare un'immagine che viene utilizzata per contenere il control stick.

  4. Interfaccia TYPE-C                                               10. Pulsante Registra

    Per caricare/connettere il telecomando                               Premilo brevemente per avviare/interrompere la registrazione

dispositivo mobile

5. Pulsante Indietro/Pausa                                       11. Rotella sinistra

    Premere a lungo per 1 secondo per tornare al punto HOME                         Comporre la rotella sinistra/destra per regolare

     automaticamente                                                              l'angolo di ripresa della telecamera

Premere brevemente per mettere in pausa il volo automatico

06

3.4 Preparazione del Drone

Il prodotto viene consegnato piegato. Per favore aprilo come segue:

07

3.6 Carica/avvio e spegnimento

Riattivare la batteria prima del primo volo; Altrimenti non sarà possibile avviarlo. Collegare la porta di ricarica TYPE-C della batteria e il caricabatterie USB all'alimentatore CA per completare la ricarica una tantum (il caricabatterie USB non è incluso nel prodotto. L'utente può utilizzare il caricabatterie conforme alle specifiche FCC/CE per caricare il prodotto) .

L'indicatore rosso si accenderà durante la ricarica e si spegnerà automaticamente al termine della ricarica.

L'utente può ricaricare la batteria con l'HUB di ricarica parallelo se viene acquistato il kit di espansione fly. Per i dettagli, fare riferimento al Manuale dell'utente dell'HUB di ricarica parallelo. Nel frattempo, l'HUB di ricarica parallela può anche ricaricare il telecomando.

la batteria è all'interno del prodotto durante la ricarica.

Quando il cavo di ricarica viene inserito mentre il prodotto è acceso, il prodotto si spegnerà automaticamente e proseguirà la ricarica.

La batteria potrebbe surriscaldarsi dopo l'uso; non caricarlo finché non si raffredda; in caso contrario, la ricarica potrebbe essere rifiutata dalla batteria intelligente. Ricaricare la batteria su base trimestrale, per garantire l'attività della cella.

Collegare il cavo dati originale o il cavo che supporta una corrente superiore a 3 A all'interfaccia TYPE-C; in caso contrario, potrebbe verificarsi un errore di ricarica o un danno alla batteria.

Avvio

Drone: Assicurati che la batteria sia inserita nel vano batteria, premi brevemente e poi a lungo il pulsante di accensione finché tutti gli indicatori non si accendono, quindi rilascia il pulsante per avviare.

Telecomando: Premere a lungo il pulsante "Accensione" finché tutti gli indicatori non si accendono, quindi rilasciare il pulsante per completare l'avvio.

Spegnimento

Drone: Premere brevemente e poi premere a lungo il pulsante di accensione del drone finché tutti gli indicatori non si accendono, quindi rilasciare il pulsante per spegnerlo.

Telecomando: Premere a lungo il pulsante di accensione finché tutti gli indicatori non si spengono, quindi rilasciare il pulsante per spegnere.

08

 

4. Drone

Il prodotto è costituito da un sistema di controllo di volo, un sistema di comunicazione, un sistema di posizionamento, un sistema di alimentazione e una batteria di volo intelligente. In questo capitolo vengono descritte le funzioni di tutte le parti del drone.

 4.1 Posizionamento

Il controllo di volo di nuova generazione di Potensic è adottato in Atom SE. Le seguenti due modalità di posizionamento di seguito sono supportate da questo controllo di volo:

Posizionamento GPS: Realizza un posizionamento preciso tramite il modulo GPS; supporta il volo stazionario preciso, il volo intelligente e il ritorno automatico.

Posizionamento visivo: Può realizzare un posizionamento ad alta precisione a bassa quota in base al sistema visivo inferiore. Il posizionamento visivo può essere realizzato senza segnale GPS, in modo che il prodotto possa essere utilizzato all'interno.

Come cambiare: Il sistema di controllo di volo cambierà automaticamente in base all'ambiente del drone. Se sia il GPS che il sistema visivo inferiore falliscono, il controllo di volo passerà alla modalità assetto, in cui il drone non riesce a realizzare un hovering stabile e l'utente deve correggere manualmente il gesto di volo tramite lo stick di controllo.

La difficoltà di gestione del drone aumenterà notevolmente nella modalità assetto; assicurati di padroneggiare i comportamenti e il funzionamento del drone in questa modalità prima di utilizzare questa modalità; evitare di far volare il drone a lunga distanza, per evitare rischi dovuti a una mancata valutazione del gesto del drone.

L'utente può anche passare alla modalità atteggiamento nell'APP.

Nel posizionamento visivo, il volo intelligente non è supportato e la velocità di volo sarà limitata.

Assicurati di padroneggiare le caratteristiche operative del drone in questa modalità, poiché la difficoltà di gestione del drone aumenterà notevolmente in modalità assetto. Tieni sempre il drone in vista per evitare pericoli dovuti a una valutazione errata del gesto e della direzione del drone.

   4.2 Sistema visivo inferiore                                             Modulo TOF

Atom SE è dotato di un sistema visivo inferiore installato nella parte inferiore del drone e composto da telecamera monoculare e modulo TOF. Inoltre, il modulo TOF è diviso in tubo di trasmissione e tubo di ricezione, per calcolare con precisione l'altezza del drone rispetto al suolo misurando il periodo dalla trasmissione alla ricezione dei segnali infrarossi. Con l'aiuto della fotocamera monoculare, può calcolare la posizione precisa del drone a bassa quota e quindi realizzare un posizionamento ad alta precisione.

   Campo di osservazione                                                                                       Telecamera monoculare

L'intervallo di altitudine di lavoro del sistema visivo inferiore: disponibile a 0,3-30 m, realizza un posizionamento preciso a 0,3-5 m.

Scenario applicativo

La funzione di posizionamento visivo realizzata dal sistema visivo inferiore si applica allo scenario che non ha segnale GPS o segnale GPS scarso, ricca struttura della superficie, condizioni di luce sufficienti e l'altezza relativa del drone è di 0,3-5 m. Quando questo intervallo viene superato, utilizzare il prodotto con cautela poiché la precisione del posizionamento potrebbe ridursi.

Utilizza il metodo

Verrà abilitato automaticamente quando le condizioni di posizionamento visivo sono soddisfatte. Nella modalità di posizionamento visivo, l'indicatore della coda del drone lampeggerà lentamente in ciano.

Limite di velocità: la velocità di volo sarà limitata a 1 m/s quando si inserisce il posizionamento visivo e il volo, al fine di garantire la precisione del posizionamento e la sicurezza del volo.

Il posizionamento visivo è solo una funzione di volo ausiliaria. Si prega di prestare attenzione ai cambiamenti dell'ambiente di volo e della modalità di posizionamento, invece di fare eccessivo affidamento sull'autogiudizio del drone. L'utente deve gestire il telecomando durante l'intero processo e deve essere sempre pronto per azionare manualmente il drone.

Il posizionamento visivo potrebbe non riuscire nella seguente texture di superficie

  1. Superficie in colore puro
  2. Superficie con forte riflessione, come una superficie metallica liscia3. Superficie dell'oggetto trasparente, come la superficie dell'acqua e il vetro

09

  1. La trama in movimento, come animali in corsa e veicoli in movimento.
  2. Scenari con drastico cambio di luce; Ad esempio, il drone vola nello spazio esterno con una forte luce proveniente dallo spazio interno.
  3. Luoghi con luce debole o forte.
  4. La superficie con una trama altamente ripetitiva, come una piastrella per pavimenti con la stessa trama e dimensioni ridotte, e un motivo a strisce altamente coerente.

Per motivi di sicurezza, controllare la fotocamera e il tubo di ricezione TOF prima di rimuovere lo sporco. Non esitate a contattare il reparto post-vendita per la riparazione in caso di danni.

Avvio/Spegnimento

Avvio/spegnimento in corso: l'indicatore verde è normalmente acceso

Stato del volo

Posizionamento GPS

Posizionamento visivo

Modalità atteggiamento

Ritorno

L'indicatore lampeggia lentamente in verde

L'indicatore lampeggia lentamente in ciano

L'indicatore lampeggia lentamente in blu

L'indicatore lampeggia lentamente in rosso

Avviso ed errore

Il telecomando non ha alcun collegamento con il drone

(comunicazione persa)

Batteria scarica

Errore sensore

Arresto di emergenza dell'elica

L'indicatore è normalmente acceso in blu

L'indicatore lampeggia rapidamente in rosso

L'indicatore è normalmente acceso in rosso

L'indicatore ha un'illuminazione di lunga durata e breve

Aggiornamento e calibrazione

Calibrazione della bussola (orizzontale)

Calibrazione della bussola (verticale)

Modalità di accoppiamento in frequenza

Modalità di aggiornamento

L'indicatore ha uno sfarfallio alternativo tra rosso e verde

L'indicatore presenta uno sfarfallio alternativo tra blu e verde

L'indicatore lampeggia rapidamente in verde

L'indicatore lampeggia rapidamente in blu

 4.4 Batteria intelligente

4.4.1 Introduzione alle funzioni

La batteria intelligente Atom SE è dotata di cella ad alta energia e BMS avanzato. I dettagli sono i seguenti:

 

Parametri di base

 

 

Modello: DSBT02A

 

Quantità celle

2 serie

Capacità della batteria

2500mAh

Tensione nominale

7,2V

Tensione di completamento della carica

8,4V

Modalità di ricarica

HUB di ricarica TIPO C/parallelo

Max. Corrente di carica

TIPO C: 5 V/3 A

HUB di ricarica parallelo: 8 V/2,2 A x 3

Funzn

Introduzione

Protezione del saldo

Bilancia automaticamente la tensione delle celle per garantire la salute della batteria.

Protezione contro l'autoscarica

La batteria completamente carica può essere utilizzata per 5 giorni; se non viene eseguita alcuna operazione in questo periodo, la batteria verrà scaricata lentamente fino a circa il 70%, per proteggere la cella.

Protezione da sovraccarico

La ricarica si interromperà una volta che la batteria sarà completamente carica, poiché la batteria può essere danneggiata da un sovraccarico.

Protezione termica

Prestare attenzione all'ambiente di ricarica, poiché la ricarica verrà interrotta automaticamente quando la temperatura della batteria è inferiore a 0°C o superiore a 50°C.

Limitazione intelligente della corrente di ricarica

Quando la corrente di carica è troppo elevata, la batteria limiterà automaticamente la corrente per proteggerla.

Protezione da sovraccarico

In stato di non volo, la batteria interromperà automaticamente l'alimentazione per evitare un sovraccarico quando la batteria è scarica ad un certo livello; in questo momento, la batteria entrerà nello stato di sospensione. Si consiglia di caricare la batteria il prima possibile.

Protezione da cortocircuito

Quando viene rilevato un cortocircuito del drone da parte della batteria, l'alimentazione verrà interrotta automaticamente per proteggere la batteria e il drone.

Monitoraggio dello stato della batteria

Il BMS monitorerà le condizioni di salute della batteria, segnalando i danni alla batteria nell'APP in caso di danni alla cella, squilibrio della tensione della cella o altri errori della batteria, per ricordare all'utente di sostituire la batteria in tempo.

Funzione di comunicazione

La batteria può comunicare con il drone in tempo reale. L'utente può visualizzare le informazioni nell'APP, come i tempi di circolazione della batteria e la quantità elettrica in tempo reale.

Leggere e seguire la dichiarazione di non responsabilità e i requisiti del manuale sull'adesivo della batteria prima di utilizzare la batteria intelligente; in caso contrario, l'utente dovrà assumersi le conseguenze che ne derivano.

 

4.4.2 Installazione e rimozione della batteria

Installazione:

Spingere la batteria nel vano batteria del prodotto orizzontalmente come mostrato nell'immagine seguente, la fibbia della batteria rimbalza e si blocca quando si sente un "clic"

Rimozione:

Per prima cosa, premi la fibbia della batteria intelligente, tieni il coperchio superiore della batteria per estrarla.

 

4.4.3 Ricarica

Vedere 3.6 per il metodo di ricarica

4.4.4 Visualizza quantità elettrica

Una volta inserita la batteria nel drone, premere brevemente il pulsante di accensione per visualizzare la quantità elettrica della batteria intelligente, come mostrato nell'immagine seguente:

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Quantità elettrica corrente

0%~25%

25%~30%

30%~50%

50%~55%

55%~75%

75%~80%

80%~97%

97%~100%

 L'indicatore è normalmente o

n         L'indicatore lampeggia

 L'indicatore è spento

4.4.5  Istruzioni per l'uso della batteria intelligente ad alta/bassa temperatura

Quando la temperatura della batteria è <10°C, l'APP segnalerà che la batteria è bassa e la batteria deve essere preriscaldata prima dell'uso.

Quando la temperatura della batteria è >53°C, l'APP segnalerà una temperatura elevata della batteria e il drone potrebbe non riuscire a decollare.

La capacità di scarico sarà notevolmente indebolita e la durata del volo si ridurrà a basse temperature, il che è normale.

Evitare il funzionamento prolungato a basse temperature, altrimenti la durata della batteria potrebbe ridursi.

4.5 Eliche

Le eliche dell'Atom SE sono divise in eliche avanti e indietro. Le pale dell'elica contrassegnate sono pale dell'elica anteriori, ruotano in senso orario e i bracci corrispondenti hanno gli stessi segni; le eliche non contrassegnate sono eliche inverse, ruotano in senso antiorario e i bracci corrispondenti non hanno alcun contrassegno.

 

Elica

Istruzioni per l'installazione

Diagramma schematico dell'installazione

Elica contrassegnata

Installare le pale dell'elica contrassegnate sul braccio contrassegnato

Elica non contrassegnata

Installare le pale dell'elica non contrassegnate sul braccio non contrassegnato

Assicurarsi di sostituire le pale dell'elica con le viti originali e di serrare le viti.

Durante l'installazione delle pale dell'elica, assicurarsi che il lato con le caratteristiche sia rivolto verso l'alto; in caso contrario, il prodotto potrebbe non riuscire a decollare.

Per qualsiasi danno alle pale dell'elica, si consiglia di sostituire tutte le pale dell'elica e le viti su questo motore. Le nuove pale dell'elica installate devono provenire dallo stesso pacchetto.

Durante la rimozione e l'utilizzo delle pale dell'elica, evitare graffi e deformazioni dovute alla compressione di oggetti duri, poiché il bordo dell'elica è sottile.

Le eliche sono parti soggette a usura rapida, che devono essere acquistate separatamente.

Tenere lontane le eliche rotanti per evitare lesioni.

Per eventuali oscillazioni, velocità ridotta e durata del volo, ispezionare tempestivamente le pale dell'elica o sostituire tempestivamente le eliche danneggiate o deformate.

Assicurarsi che il motore non contenga corpi estranei, possa ruotare liberamente e sia esente da rumore. Per qualsiasi anomalia del motore, non sbloccarlo, ma contattare il servizio post-vendita per la risoluzione del problema. Assicurarsi di ispezionare le pale dell'elica e del motore e sostituire tempestivamente le pale dell'elica danneggiate prima del volo.

Atom SE supporta la registrazione dei dati di volo. L'utente può visualizzare i dati nell'APP.

“Record di volo” può visualizzare i dati di base per ciascun volo dell'utente.

Il “Registro di volo” può registrare i dati di volo dettagliati dell'utente. Per qualsiasi anomalia in volo, l'utente può segnalarla in APP e, se necessario, caricare il registro di volo per chiedere assistenza.

Tutti i dati di volo vengono archiviati nel dispositivo mobile dell'utente. Nessun dato di volo verrà acquisito dalla Società, ad eccezione dei dati caricati dall'utente sulla piattaforma cloud.

4.7 Telecamera del motore dello sterzo

4.7.1 Motore dello sterzo

20°

La telecamera Atom SEera è montato con una piattaforma del motore sterzante,

per regolare liberamente l'angolo di inclinazione da +20° a -90° (la direzione orizzontale è 0°).

L'angolo di sterzata del motore può essere regolato ruotando il tasto sinistro

rotella del telecomando. -90°

Il motore dello sterzo verrà riportato automaticamente a -9° dopo ogni avvio.

Evita la collisione e lo spostamento della lente con forza, poiché il motore dello sterzo contiene parti precise.

Assicurarsi che il motore dello sterzo non abbia corpi estranei e che la lente sia priva di sporco prima del decollo.

Il motore dello sterzo è collegato al drone tramite supporto elastico e ammortizzante, per eliminare le vibrazioni della telecamera. Non tirare con forza il motore dello sterzo. Per eventuali danni al supporto di assorbimento degli urti, contattare tempestivamente il reparto post-vendita per la riparazione.

Non legare o incollare alcun oggetto sul motore dello sterzo. Altrimenti, potrebbe danneggiare il drone.


4.7.2 Telecamera

P base

arametri

Marchio del sensore: SONY

Dimensione sensore: 1/3"

Pixel effettivi: 1300 W

Apertura: F2.2

FOV: 118°

Portata di messa a fuoco: 3 m ~∞

Gamma ISO: 100~6400

Gamma dell'otturatore: 1/30~1/25.000

Memoria: scheda Micro SD

Distorsione dello scatto: < 1% (dopo la calibrazione)

Abilità di tiro

Dimensione immagine: 12M (4.608*2.592)

Formato immagine: JPG/JPG+RAW(DNG)

Specifiche video: 4K30 2.7K30 1080P60 1080P30

Formato video: MP4

Codice: H.264

Non toccare l'obiettivo perché si surriscalda dopo una registrazione prolungata per evitare scottature.

Non registrare video quando il prodotto non ha voli; in caso contrario, il drone potrebbe entrare in protezione dal surriscaldamento. Nel formato 1080P60, la modalità immagine è taglio medio, il FOV è di ca. 66°.

4.7.3 Archiviazione immagini

I video e le immagini registrati da Atom SE verranno archiviati nella scheda SD anziché nell'APP o nell'album dell'utente. Assicurati di inserire la scheda SD prima del volo. Altrimenti non è possibile registrare e riprendere. (La scheda SD non è inclusa nella confezione del prodotto!)

L'utente può visualizzare in anteprima e scaricare video e immagini (il drone e il telecomando devono essere collegati) nell'APP.

Introduzione alla scheda SD

Formato file: FAT32

Capacità: 4G-256G

Requisiti di velocità: si consiglia di utilizzare una scheda SD superiore a U1 (Classe di velocità UHS 1) o C10 (Classe 10)

Il video scaricato dall'APP è solo un'immagine 720P utilizzata nella trasmissione delle immagini. Si prega di leggere la scheda SD con un computer o altro dispositivo per acquisire video con una definizione più elevata.

La registrazione può essere interrotta a causa della lentezza della scrittura quando si utilizzano schede SD U1/C10 di alcune marche.

Il prodotto non supporta i file exFAT. Quando l'utente inserisce la scheda SD formattata exFAT, l'APP richiederà la formattazione; in caso contrario, il prodotto non può essere utilizzato.

Se nella tua carta sono memorizzati dati importanti, esegui il backup corretto per mantenerli al sicuro.

Non inserire o scollegare la scheda SD quando il prodotto è acceso. Può portare a dati ddanni o perdite o addirittura danni alla scheda SD quando si inserisce o si scollega la scheda SD durante la registrazione video.

Potensic non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite dovute al cattivo utilizzo della scheda SD da parte dell'utente.

 

5. Controllo remoto

 5.1 Panoramica

Il telecomando DSRC02A è progettato esclusivamente da Potensic per Atom SE basato sulla tecnica di trasmissione delle immagini PixSync 2.0. Può realizzare il funzionamento e l'impostazione del drone entro il limite massimo. distanza in linea retta di 4 km ad un'altezza di volo di 120 m in un ambiente non bloccato; inoltre, può visualizzare l'immagine HD ripresa in tempo reale del drone sul dispositivo mobile tramite l'APP.

Basato sulla doppia antenna ad alto guadagno della banda 2.4G, PixSync 2.0 può garantire una trasmissione fluida di immagini HD 720P in un ambiente indisturbato e non bloccato.

Con la batteria ai polimeri integrata da 2.200 mAh, il telecomando può funzionare per ca. 2h al massimo. Il telecomando dispone di un'interfaccia TYPE-C per caricare e connettere il dispositivo mobile; inoltre può ricaricare il dispositivo mobile (5V/500mA).

 5.3 Introduzione alle funzioni

5.3.1 Elenco funzioni

 

1. Collega la porta di ricarica TYPE-C al caricabatterie USB.

Carica

2.La batteria è in carica quando l'indicatore di alimentazione inizia a lampeggiare.

3.La ricarica è completata quando 4 indicatori LED sono accesi e il cavo dati può essere rimosso.

Ricarica il cellulare

Quando un dispositivo mobile è collegato, verrà ricaricato automaticamente dal telecomando (5 V/500 mA)

Funzione indicatore

Vedi 5.3.2

Controllo del volo

Vedi 5.2

Avviso di batteria scarica

Quando la quantità elettrica del telecomando è inferiore al 10%, il telecomando emetterà un lungo "bip" a intervalli di 1 secondo.

Spegnimento automatico

Il prodotto si spegnerà automaticamente se il telecomando non è connesso e non funziona per 20 minuti.

Ritorno con una chiave

Vedi 7.9

Pausa

Quando il drone è in volo automatico (come ritorno automatico e volo circolare), premere brevemente il pulsante Ritorno/Pausa per mettere in pausa la luce corrente, quindi il drone rimarrà sospeso nella posizione corrente; quindi premilo di nuovo brevemente per continuare con il volo.

Arresto di emergenza

Per qualsiasi incidente durante il volo, premere i pulsanti "Scatta" e "Registra" per 2 secondi contemporaneamente e quando viene emesso un "bip", il prodotto si fermerà immediatamente e cadrà liberamente a terra.

Spara

Premere brevemente per scattare una foto

Quando la fotocamera è in modalità di registrazione video, premerla brevemente per passare alla modalità di ripresa

Registra video

Premerlo brevemente per avviare/interrompere la registrazione video

Quando la fotocamera è in modalità di scatto, premilo per passare alla modalità di registrazione video

Controllo inclinazione telecamera

Ruotalo verso destra per aumentare l'angolo di beccheggio (testa in alto)

Componilo verso sinistra per diminuire l'angolo di inclinazione (testa in giù)

Accoppiamento frequenza telecomando

Vedi 5.3.3

5.3.2 Indicatore

Come mostrato nell'immagine seguente, il telecomando è dotato di 4 indicatori LED bianchi per indicare la quantità elettrica e altri stati.

Indicato è normalmente acceso

LED 4

L'indicatore lampeggia

LED 3

L'indicatore è spento

Indicazione di carica                                                 Indicazione di alimentazione (in uso)

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Quantità elettrica attuale della batteria

0%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~99%

99%~100%

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Quantità elettrica attuale della batteria

0%~10%

10%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~100%

Indicazione dello stato

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Accoppiamento di frequenza

 

Sfarfalla lentamente allo stesso tempo

 

Modalità di aggiornamento

 

Luce del flusso d'acqua

 

Avvia calibrazione

 

Sfarfalla lentamente allo stesso tempo

 

5.3.3 Accoppiamento della frequenza del telecomando

Il telecomando Atom SE e il drone possono essere utilizzati immediatamente dopo l'avvio, poiché hanno superato l'accoppiamento di frequenza prima di lasciare la fabbrica. In caso di sostituzione del telecomando o del drone, assicurarsi di eseguire l'accoppiamento delle frequenze come segue prima dell'uso:

Metodo 1:

  1. Spegnere il telecomando, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti “Registra” e “Alimentazione” e non rilasciarli finché non si sentono due “beep”; il telecomando entra nello stato di associazione della frequenza quando gli indicatori di alimentazione lampeggiano rapidamente contemporaneamente.
  2. Dopo aver acceso il drone, premere a lungo il pulsante "Accensione" e non rilasciarlo finché l'indicatore non lampeggia rapidamente in verde; in questo momento, il drone è entrato nello stato di accoppiamento della frequenza.
  3. Attendere circa 30 secondi e l'accoppiamento delle frequenze avrà successo quando ne verrà ascoltato uno “bip” del telecomando. Collega il dispositivo mobile, apri l'app e l'interfaccia mostrerà l'immagine di trasmissione dell'immagine del drone.

Metodo 2:

  1. Accendi il telecomando e collega il dispositivo mobile, accedi alle impostazioni dell'APP, fai clic su "Riabbina il drone" per accedere all'interfaccia di accoppiamento della frequenza.
  2. Dopo aver acceso il drone, premere a lungo il pulsante "Power" e non rilasciarlo finché l'indicatore del drone non lampeggia rapidamente in verde; In questo momento, il drone è entrato nello stato di abbinamento della frequenza.
  3. Attendere circa 7 secondi, l'accoppiamento della frequenza ha esito positivo quando si sente un "bip", l'interfaccia di volo dell'APP mostrerà l'immagine di trasmissione dell'immagine del drone.

Mantieni il telecomando più vicino al drone durante l'accoppiamento della frequenza. Si consiglia il metodo 2 per avere un accoppiamento di frequenza più veloce.

Se l'accoppiamento della frequenza fallisce, controlla se ci sono interferenze nelle vicinanze, o anche altri droni sono in modalità di accoppiamento della frequenza, oppure il telecomando è troppo lontano o bloccato. Elimina i problemi sopra indicati e riprova.

Non spostare o maneggiare il telecomando e il drone durante l'accoppiamento della frequenza.

5.4 Angolo dell'antenna

Regola l'angolazione dell'antenna insieme ai cambiamenti di altezza e distanza del drone, per garantire il miglior stato di comunicazione del telecomando.

In questa modalità è garantito un angolo di comunicazione più ampio a distanza ravvicinata.

Mantieni due antenne spente rispetto al drone, per acquisire la migliore direttività, ovvero una distanza operativa più lunga.

Se il drone si trova proprio sopra l'utente, questo angolo può garantire il miglior effetto di comunicazione.

Non oltrepassare in nessun caso l'antenna.

Non premere in nessun caso l'antenna del tuo dispositivo mobile.

6. APP PotensicPro

Fare clic per visualizzare il video didattico, le istruzioni, il registro di volo, il registro di volo

Fai clic per cambiare modello. Il modello verrà cambiato automaticamente se l'utente ha collegato il telecomando

Visualizza lo stato della connessione

Fai clic per accedere all'interfaccia del volo

Io: segnala il problema, modifica l'account, consulta le condizioni d'uso, chiudi l'account e trova il drone mancante.

Album fotografico in APP (Collega il drone per vedere i contenuti nella scheda SD del drone)

Home page dell'APP

 6.2 Interfaccia di volo

 

  1. Pulsante Ritorno:

 Fai clic per tornare alla home page

  1. Barra di navigazione: Visualizza lo stato del drone e la modalità di volo
  2. Modalità aereo:

Video

Sport normale

  1. Modalità testa/senza testa:

Modalità testa

Modalità senza testa

  1. Pulsante Imposta
  2. Modalità di posizionamento: Posizionamento GPS

Posizionamento visivo Modalità Attitude, nessun posizionamento

  1. Stato GPS:

Visualizza lo stato del segnale GPS e la quantità di satelliti cercati

  1. Qualità del segnale di trasmissione delle immagini HD:

              Visualizza la potenza del segnale di connessione per la trasmissione delle immagini tra il drone e il telecomando

  1. Quantità elettrica della batteria intelligente:

 Durata prevista del volo

 

Incluse le impostazioni del controller principale, le impostazioni di calibrazione, le impostazioni del telecomando, le informazioni sulla batteria intelligente e le impostazioni generali.

Impostazione controller principale

Modalità principiante: Il nuovo utente accederà alla modalità principiante per impostazione predefinita. In questa modalità, la velocità sarà limitata in modalità “video”, mentre l'altezza e la distanza saranno limitate entro 30 m.

Include anche il limite di altezza, il limite di distanza, l'impostazione della velocità e l'impostazione dei parametri del cerchio

Impostazione di calibrazione

L'utente può calibrare manualmente la bussola e il telecomando in questa interfaccia

Impostazione telecomando

Modalità stick di controllo: Modalità 1 (acceleratore a sinistra), Modalità 2 (acceleratore a destra)

Riabbinamento del drone: Il riabbinamento è necessario dopo la sostituzione del drone o del telecomando

Informazioni sulla batteria intelligente

L'utente può visualizzare lo stato e le condizioni di salute della batteria intelligente in questa interfaccia

Impostazioni generali

L'utente può impostare l'unità di misura, la modalità di decodifica, visualizzare il codice SN del dispositivo, la versione del firmware e aggiornare il firmware in questa interfaccia

  1. Visualizza informazioni di ripresa

In modalità di scatto, verranno visualizzate le dimensioni dell'immagine, la compensazione dell'esposizione e il numero di scatti rimanenti

In modalità di registrazione video, verranno visualizzati la risoluzione del display, la compensazione dell'esposizione e il tempo di registrazione video rimanente

  1. Pulsante di commutazione ripresa/registrazione:

    per passare dalla ripresa alla registrazione video  per passare dalla registrazione video alla ripresa.

  1. Pulsante scatta/registra:

Modalità di registrazione video, fare clic per avviare la registrazione video

Registrazione video in corso, fare clic per annullare la modalità di scatto, premerlo per scattare una foto

  1. Menu impostazioni di ripresa

Modalità di scatto: imposta il cambio griglia, la compensazione dell'esposizione, il formato dell'immagine e la formattazione della scheda SD.

Modalità di registrazione video: imposta l'interruttore della griglia, la filigrana dei dati di volo, la compensazione dell'esposizione, la segmentazione video, il formato video e la formattazione della scheda SD.

  1. Album:

Anteprima o scarica i video o le immagini ripresi nella scheda SD.

  1. Visualizza velocità e distanza di volo

D Distanza orizzontale dal drone al punto di decollo   H Altezza relativa dal drone al punto di decollo

Velocità orizzontale dal drone al punto di decolloVelocità verticale dal drone al punto di decollo

  1. Sfera atteggiamento/mappa in miniatura

ricaricata dal telecomando.

I dati mobili cellulari verranno consumati quando si utilizza l'APP. Contatta il tuo fornitore di dati del dispositivo mobile per conoscere le tariffe più recenti del traffico dati.

Durante l'utilizzo dell'APP, assicurati di leggere e leggere i messaggi pop-up e le informazioni di avviso dell'APP per conoscere lo stato attuale del drone.

Si consiglia di sostituire il vecchio dispositivo, il che potrebbe influire sull'esperienza di utilizzo dell'APP e portare a pericoli nascosti. Per qualsiasi esperienza di utilizzo scadente e problemi di sicurezza dovuti al vecchio dispositivo, Potensic non si assume alcuna responsabilità.

7. Volo

Questo capitolo introduce i requisiti dell'ambiente di volo, le precauzioni e le fasi operative del volo.

 7.1 Requisiti dell'ambiente di volo

  1. Non utilizzare il prodotto in condizioni meteorologiche avverse, come burrasca, pioggia, neve e nebbia.
  2. Utilizzare il prodotto in luoghi aperti senza edifici alti, poiché gli edifici con masse di armature possono influenzare la bussola, bloccare i segnali GPS, portare a un posizionamento inadeguato e persino al guasto del posizionamento del drone.
  3. Controlla il prodotto a portata di mano e tieniti lontano dagli ostacoli e dalla folla.
  4. Non utilizzare il prodotto in luoghi con altalinee elettriche ad alta tensione, stazione base per telecomunicazioni o torre di lancio, per evitare interferenze con il telecomando.
  5. Si prega di utilizzare il prodotto con cautela quando l'altitudine è superiore a 3.000 m poiché le prestazioni di volo possono essere influenzate quando le prestazioni della batteria del drone e del sistema di alimentazione sono indebolite a causa di fattori ambientali.

 7.2 Precauzioni di volo

  1. Controllare se il telecomando, la batteria di volo intelligente e il dispositivo mobile sono completamente ricaricati.
  2. Controlla se il drone è intatto e le eliche sono installate correttamente.
  3. Controlla se la fotocamera funziona normalmente dopo l'accensione.
  4. Controlla se l'APP funziona normalmente.
  5. Controlla se la scheda SD è inserita e assicurati che la fotocamera sia pulita.
  6. Assicurati che il drone decolli su una superficie piana e dura, anziché su arenaria o cespugli; il drone potrebbe non riuscire a sbloccarsi se presenta forti vibrazioni.
  7. Fai attenzione quando l'azione decolla sulla superficie di oggetti in movimento, come veicoli in movimento e navi.
  8. Il posizionamento GPS e il volo tramite waypoint saranno disabilitati nei poli polare sud e nord.
  9. Non utilizzare il prodotto in luoghi estremamente freddi o caldi per evitare pericoli.

 7.3 Connessione

Segui i passaggi seguenti:

  1. Completare i passaggi in "3.5 Preparazione del telecomando" e accendere il telecomando.
  2. Completare i passaggi in "3.4 Preparazione del drone" e accendere il telecomando.
  3. Apri APP per visualizzare lo stato della connessione. La connessione è terminata quando viene visualizzato .
  4. Fai clic per accedere all'interfaccia del volo.

Atom SE supporta la modalità video, normale e sportiva, che può essere commutata nell'APP.

Video

Ascensione: 2m/s, discesa: 1,5m/s, movimento orizzontale: 8m/s

Il sistema entrerà in modalità principiante per impostazione predefinita quando si utilizza il drone per la prima volta e la modalità di volo sarà limitata alla modalità principiante.

Normale

Ascensione: 4m/s, discesa: 3m/s, movimento orizzontale: 12m/s

È possibile uscire dalla modalità principiante dopo aver acquisito padronanza delle operazioni di volo e verrà attivata la modalità normale per impostazione predefinita. Questa è la modalità comune.

Sport

Ascensione: 5 m/s, discesa: 4 m/s, movimento orizzontale: 16 m/s

La modalità video è consigliata nella fotografia aerea. La modalità Sport può essere utilizzata per godere di una migliore esperienza di volo; si prega di utilizzare questa modalità con cautela, poiché il drone potrebbe avere il massimo. manovra.

Si prega di riservare uno spazio di frenata sufficiente per evitare pericoli, poiché lo spazio di frenata può essere aumentato a causa dell'elevata velocità di volo del drone in modalità sportiva.

 7.5 Calibrazione della bussola

7.5.1 Scenari che richiedono la calibrazione della bussola

  1. La calibrazione della bussola è richiesta prima del primo volo.
  2. La distanza del volo è superiore a 50 km dalla posizione di calibrazione precedente.

Evitare la calibrazione in prossimità di campi magnetici ad alta intensità o di grandi metalli, come depositi di minerali metallici, parcheggi, grandi edifici in cemento armato e cavi ad alta tensione. Tenere lontano da altri prodotti elettronici durante la calibrazione.

Mantieni l'altezza del drone superiore a 1 m durante la calibrazione.

Non è richiesta alcuna calibrazione durante il volo indoor.

7.5.2 Passaggi di calibrazione

  1. Quando è richiesta la calibrazione, l'APP visualizzerà automaticamente l'interfaccia di calibrazione, farà clic su "Avvia calibrazione" e l'indicatore di coda avrà uno sfarfallio alternativo di rosso e verde.
  2. Ruota il drone orizzontalmente per 2~3 cerchi, quando riesce, l'interfaccia diventerà calibrata verticalmente e l'indicatore di coda avrà uno sfarfallio alternativo di blu e verde.
  3. Mantieni la testa del drone verso l'alto, ruotalo orizzontalmente per 2~3 cerchi, finché l'interfaccia di calibrazione non richiede il completamento della calibrazione.

L'utente può anche attivare la calibrazione della bussolaaccenderlo manualmente nelle impostazioni dell'APP.

La modalità principiante verrà attivata quando si utilizza il drone per la prima volta. In questa modalità:

  1. La distanza e l'altezza del volo saranno limitate a: 0~30 m
  2. Il livello di velocità sarà limitato in modalità Video
  3. Si consiglia ai principianti di imparare e padroneggiare il drone in modalità principiante

 7.7 Decollo/atterraggio/in volo stazionario

7.7.1 Decollo/atterraggio manuale

Decollo

Passaggio 1: sbloccare il motore (linguaggio dei segni americano/modalità 1)

Tirare la levetta di controllo per circa 1 secondo come mostrato nell'immagine a destra, rilasciare la levetta di controllo quando il motore entra al minimo.

Passaggio 2: spingere la levetta dell'acceleratore per il decollo (linguaggio dei segni americano/modalità 1)

Spingi lentamente la levetta di controllo dell'acceleratore verso l'alto come mostrato nell'immagine a destra, rilascia la levetta di controllo quando il drone lascia il terreno e il drone manterrà il volo stazionario.

Non è consigliabile decollare con la batteria scarica, poiché potrebbe influire sulla durata della batteria. Si prega di maneggiarlo con cautela e di intraprendere le conseguenze corrispondenti se è richiesto il decollo obbligatorio.

Mantieni una distanza superiore a 0,5 m tra il drone e il suolo, poiché potrebbe non riuscire a entrare in un buon stato di volo stazionario a causa del flusso d'aria quando è vicino al suolo.

Se il drone non riesce a bloccarsi dopo l'atterraggio a causa di un'anomalia, abbassare lo stick di controllo dell'acceleratore fino alla posizione limite per 3 secondi e il drone verrà bloccato con la forza.

7.8 Volo intelligente

7.8.1 Modalità senza testa

Descrizione della funzione

La direzione della testa del drone non viene considerata in modalità senza testa, tirare la levetta di controllo del passo per far partire il drone o avvicinarsi al punto HOME; tirare la levetta di controllo del rollio per far sì che il drone effettui un volo circolare in senso orario o antiorario insieme al punto HOME; le funzioni dello stick di controllo dell'acceleratore e dello stick di controllo dell'imbardata non vengono modificate.

Cambia modalità

Quando i segnali GPS sono normali e la distanza di volo orizzontale è superiore a 3 m, fare clic su        nell'app.

 Modalità testa    Modalità senza testa

7.8.2 Volo circolare

Descrizione della funzione

Inizia il volo circolare, il drone volerà in avanti prendendo la posizione corrente come centro del cerchio fino a raggiungere il punto di partenza del volo circolare; Quando l'utente fa clic su        nell'APP, il drone GO volerà intorno al cerchio a una velocità e direzione impostate.

Parametro regolabile

L'utente può impostare il raggio del volo, la velocità e la direzione del volo circolare nel menu delle impostazioni.

Come iniziare

Quando il segnale GPS è normale e l'altezza di volo è ≥ 5 m, fare clic su        e selezionare        in APP.

Come annullare

1. Esci automaticamente dal volo dopo il giro di arrivo.

2. Durante il volo circolare, fai clic sul pulsante sinistro        dell'APP per abbandonare il volo.

Quando il volo circolare è abilitato, il drone salirà automaticamente a 5 m se la sua altezza è inferiore a 5 m.

Assicurarsi che non vi siano ostacoli nel raggio del volo circolare e utilizzare il prodotto con cautela, poiché il drone non supporta la funzione di evitamento degli ostacoli.

7.8.3 Volo Seguimi

Descrizione della funzione

Una volta abilitato il volo Seguimi, il drone seguirà il dispositivo mobile dell'Utente alla distanza corrente; L'altezza del volo e l'imbardata possono essere regolate durante il volo Follow Me.

Come iniziare

Quando il segnale GPS è La distanza di volo normale e orizzontale è 5-50 m, fai clic su        e seleziona        nell'APP.

Come annullare

Fai clic sulla parte sinistra        dell'APP per uscire dal volo Seguimi.

Quando il volo Seguimi è abilitato, il drone salirà automaticamente a 5 m se la sua altezza è inferiore a 5 m.

La precisione del follow dipende dalla qualità del segnale GPS del drone e dalla precisione del posizionamento del dispositivo mobile dell'utente.

Il volo Seguimi dipende dal posizionamento del dispositivo mobile dell'utente. È richiesta l'autorità di posizionamento dell'APP oppure questa funzione è disabilitata.

7.8.4 Volo verso un waypoint

Descrizione della funzione

Quando la funzione di volo waypoint è abilitata, l'utente può impostare liberamente 1 o più coordinate waypoint nella mappa APP e il drone sorvolerà le coordinate corrispondenti in base alla sequenza delle coordinate waypoint impostate.

Come iniziare

Come annullare

Fare clic sulla parte sinistra        dell'APP per abbandonare il volo con destinazione intermedia.

 7.9 Ritorno automatico

Il drone Atom SE supporta la funzione di ritorno automatico, che è divisa in ritorno con un solo tasto, ritorno a basso consumo, ritorno per perdita di comunicazione e ritorno in caso di altre anomalie.

Condizione di ritorno: Ilil drone decolla in modalità di posizionamento GPS e registra con successo il punto HOME. Abilita il ritorno quando il segnale GPS è buono, il drone tornerà automaticamente al punto HOME dalla posizione corrente e cadrà.

Punto HOME: Quando il drone decolla, l'APP richiede "Waypoint aggiornato" e la coordinata GPS del drone è il punto HOME.

Ritorno con una chiave

Avvia

Metodo 1: premere il pulsante Ritorno/Pausa del telecomando per 1 secondo e il ritorno con un tasto verrà attivato quando si sentono due "bip".

Metodo 2: fare clic su         nell'APP per visualizzare il menu, quindi scorrere a destra per avviare il reso (vedere 7.7.2).

Annulla

Metodo 1: premere il pulsante Ritorno/Pausa del telecomando per 1 secondo e il ritorno con un tasto viene annullato quando si sentono due "bip".

Metodo 2: fare clic sulla parte sinistra         dell'APP per uscire con One Key Return.

Metodo 3: Durante il processo di ritorno, tirare indietro la levetta di controllo del passo fino alla posizione limite.

Ritorno a bassa potenza

Avvia

Il drone determinerà se avviare automaticamente il ritorno a bassa potenza in base a fattori quali la distanza di volo, l'altezza e la quantità elettrica residua.

Annulla

Non può essere annullato.

Ritorno perdita di comunicazione

Avvia

Il ripristino della perdita di comunicazione verrà abilitato automaticamente quando il drone ha perso la comunicazione con il telecomando.

Annulla

Non può essere annullato in caso di perdita di comunicazione.

Può essere annullato quando il telecomando viene ricollegato con lo stesso metodo di restituzione con un solo tasto.

Ritorno automatico in caso di altre anomalie

Avvia

Quando il segnale GPS è normale, il ritorno automatico sarà abilitato quando la batteria intelligente o altri sensori presentano anomalie. Si prega di prestare attenzione alle istruzioni dell'APP.

Annulla

Non può essere annullato.

La defaL'altezza massima di ritorno è di 30 m. Il drone salirà automaticamente a 30 m e poi inizierà il ritorno se l'altezza del drone è inferiore a 30 m, oppure inizierà il ritorno immediatamente quando la sua altezza supera i 30 m. Durante il processo di ritorno, l'utente può anche regolare l'altezza di volo tramite lo stick di controllo dell'acceleratore.

Quando il drone inizia a tornare a una distanza entro 20 m dal punto HOME, volerà al punto HOME all'altezza corrente e poi cadrà. Si prega di prestare attenzione alla sicurezza.

  1. Appendice

 8.1 Specifiche e parametri

Drone

Peso al decollo: < 249 g (il peso al decollo include batteria e pale dell'elica) Dimensioni piega: 88x143x58 mm

Dimensioni da aperto (pale dell'elica incluse): 300x242x58 mm

Dimensioni da aperto (pale dell'elica escluse): 210x152x58 mm

Interasse diagonale: 219 mm

Max. velocità di volo (modalità sportiva): ascendente: 5 m/s; Discendente: 4 m/s; Volo orizzontale: 16 m/s

Max. periodo di volo: 31 minuti (misurato in condizioni di assenza di vento e velocità uniforme di 5 m/s)

Temperatura ambiente: 0 °C ~ 40 °C

Sistema di posizionamento satellitare: GPS + GLONASS

Frequenza di lavoro: 2.400 ~ 2.4835 GHz

Potenza di trasmissione: 2,4 GHz: < 24 dBm

Precisione in volo stazionario:  Verticale: ±0,1 m (quando il posizionamento visivo funziona normalmente), ±0,5 m (mentre il posizionamento GPS funziona normalmente)

Volo orizzontale: ±0,3 m (quando il posizionamento visivo funziona normalmente), ±1,5 m (mentre il posizionamento GPS funziona normalmente)

Sistema visivo basso

Intervallo di altezza del volo stazionario preciso: 0,3 ~ 5 m (condizione ideale) altezza effettiva: 0,3 ~ 30 m Scenari di posizionamento visivo non disponibili:

1. Superficie in colore puro

2. Superficie con forte riflessione, come una superficie metallica liscia

3. Superficie dell'oggetto trasparente, come la superficie dell'acqua e il vetro

4. Texture in movimento, come animali domestici in corsa

5. Scenari con drastico cambio di luce; ad esempio, il drone vola nello spazio esterno con una forte luce proveniente dallo spazio interno

6. I luoghi con luce debole o forte

7. La superficie con texture altamente ripetitiva, come una piastrella per pavimenti con la stessa texture e dimensioni ridotte

8. Il modello a strisce altamente coerente

Fotocamera

Gamma di rotazione dell'obiettivo: +20° ~ 90°

CMOS: 1/3"

Pixel effettivi: 1.300 W

Gamma ISO: 100 ~ 6400

Velocità dell'otturatore elettronico: 1/30 s ~ 1/25000 s

FOV: 118°

Apertura: F2.2

Risoluzione foto: 4.608*2.592

Formato immagine: JPG/JPG+RAW(DNG)

Risoluzione video: 4K a 30 fps; 2,7K a 30 fps; 1.080P a 60 fps; 1.080P a 30 fps;

Formato video: MP4 (H.264)

Max. flusso di codice di archiviazione video: 40 Mbps

File system supportato: FAT 32

Tipo di scheda di memoria supportata: Scheda Micro SD; 4 ~ 256GB

Velocità di trasmissione della scheda SD ≥

classe10 o norma U1

Telecomando

   Frequenza di lavoro: 2.402 ~ 2.483 GHz                          Interfaccia di ricarica: TYPE-C

  Max. distanza effettiva del segnale: 4 KM (indisturbato e  Specifiche di ricarica: 5 V/1 A

     sbloccato)                                                        Piano di trasmissione immagini: PixSync 2.0

   Temperatura di funzionamento: 0 °C ~ 40 °CQualità di trasmissione dell'immagine: 720 P

   Batteria: 2.200 mAh, batteria al litio, 1 S                        Ritardo trasmissione immagine: 200 ms

EIRP (potenza irradiata isotropica equivalente): 2,4 GHz: ≤20 dBm

Batteria di volo intelligente

Modello: DSBT02A

Capacità: 2.500 mAh

Tensione: 7,2 V

Tipo di batteria: Li-ion 2S

Energia: 18 Wh

Peso della batteria: 103 g

Temperatura di funzionamento: 0 °C ~ 40 °C

 

ID FCC drone: 2AYUO-DSDR04B ID FCC telecomando: 2AYUO-DSRC02A

Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:

  • Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
  • Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Nota: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumenta la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.

Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo. Questo trasmettitore non deve essere posizionato o utilizzato insieme ad altre antenne o trasmettitori.

Produttore: Shenzhen Deepsea Excellence Technology Co., Ltd.

Indirizzo: 5° piano, edificio 7, parco high-tech Hongfa, Keji 4th Road, Shiyan

Via, distretto di Baoan, Shenzhen

RAPPRESENTANTE CE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69,60329 Francoforte sul Meno

REP DEL REGNO UNITO: DST Co.,Ltd. Quinto piano 3 Gower Street, Londra, WC1E 6HA, Regno Unito

 

 

 

 

 

 

3.1 Introduzione

Con bracci pieghevoli e un peso inferiore a 250 g, il prodotto è portatile e può essere utilizzato anche senza registrazione del nome reale nella maggior parte dei paesi. Il prodotto è dotato di un sistema di posizionamento visivo, per realizzare un volo stazionario preciso a bassa quota in ambienti interni ed esterni. Nel frattempo, il prodotto è dotato di un sensore GPS per realizzare il posizionamento e il ritorno automatico. Basato sul sensore di immagine CMOS Sony da 1/3", il prodotto può riprendere video HD 4K/30FPS e 1.Immagini da 2 megapixel.

Utilizzando il nuovissimo PixSync 2.02.Tecnica di trasmissione delle immagini digitali 4G, il telecomando Atom SE può realizzare una distanza di comunicazione di 4 km e una trasmissione di immagini HD 720P al massimo in condizioni ideali. Apri il telecomando a strappo e pieghevole per contenere il tuo dispositivo mobile. Collegare il telecomando e il dispositivo mobile con un cavo dati USB per utilizzare e impostare il prodotto tramite APP e visualizzare l'immagine di trasmissione delle immagini HD. La batteria al litio integrata del telecomando può funzionare per ca. 2h al massimo.

Il massimo la velocità di viaggio orizzontale di Atom SE può raggiungere i 16 m/s e la velocità max. il periodo di volo è di ca. 31 minuti; può resistere al vento della Scala 5.

Metodo di prova della max. Periodo di volo: Volare ad una velocità uniforme di 5 m/s a 25°C e in condizioni di assenza di vento.

Metodo di prova della max. Distanza: misurata in un ambiente aperto e senza interferenze, con un'altezza di volo di 120 m e senza considerare il ritorno del drone.

Strumenti necessari per un volo:

  1. Drone 2. Batteria intelligente completamente carica 3. Controllo remoto   4. Smartphone   5. Cavo dati adattivo del telefono cellulare

 3.2 Nome delle parti del drone

1. Indicatore di carica

2. Porta di ricarica TYPE-C

3. Fibbia della batteria

4. Slot per scheda SD

5. Indicatore di coda

6. Modulo visivo monoculare

7.Modulo TOF

8.Foro di raffreddamento inferiore

9.Indicatore di alimentazione

10. Pulsante di associazione alimentazione/frequenza

11. Telecamera integrata del motore dello sterzo

12. Motore brushless

05

13. Elica

14. Inserimento

15. Treppiede per antenna

16. Asta del braccio

 


3.3 Nome del telecomando

  1. Pulsante di accensione                                                     6. Levetta di controllo

Premere a lungo per 2 secondi per accendere/spegnere.

  1. Doppie antenne pieghevoli

  2. Indicatore di alimentazione                                          8. Posizione di installazione del dispositivo mobile

    Indica la quantità elettrica o altro stato                       Per posizionare il dispositivo mobile.

del telecomando

  3. Slot per stick di controllo                                               9. Pulsante di scatto

Uno slot rispettivamente sul lato sinistro e destro,    Premilo brevemente per scattare un'immagine che viene utilizzata per contenere il control stick.

  4. Interfaccia TYPE-C                                               10. Pulsante Registra

    Per caricare/connettere il telecomando                               Premilo brevemente per avviare/interrompere la registrazione

dispositivo mobile

5. Pulsante Indietro/Pausa                                       11. Rotella sinistra

    Premere a lungo per 1 secondo per tornare al punto HOME                         Comporre la rotella sinistra/destra per regolare

     automaticamente                                                              l'angolo di ripresa della telecamera

Premere brevemente per mettere in pausa il volo automatico

06

3.4 Preparazione del Drone

Il prodotto viene consegnato piegato. Per favore aprilo come segue:

07

3.6 Carica/avvio e spegnimento

Riattivare la batteria prima del primo volo; Altrimenti non sarà possibile avviarlo. Collegare la porta di ricarica TYPE-C della batteria e il caricabatterie USB all'alimentatore CA per completare la ricarica una tantum (il caricabatterie USB non è incluso nel prodotto. L'utente può utilizzare il caricabatterie conforme alle specifiche FCC/CE per caricare il prodotto).

L'indicatore rosso si accenderà durante la ricarica e si spegnerà automaticamente al termine della ricarica.

L'utente può ricaricare la batteria con l'HUB di ricarica parallelo se viene acquistato il kit di espansione fly. Per i dettagli, fare riferimento al Manuale dell'utente dell'HUB di ricarica parallelo. Nel frattempo, l'HUB di ricarica parallela può anche ricaricare il telecomando.

la batteria è all'interno del prodotto durante la ricarica.

Quando il cavo di ricarica viene inserito mentre il prodotto è acceso, il prodotto si spegnerà automaticamente e poi continuerà con la ricarica.

La batteria potrebbe surriscaldarsi dopo l'uso; non caricarlo finché non si raffredda; in caso contrario, la ricarica potrebbe essere rifiutata dalla batteria intelligente. Ricaricare la batteria su base trimestrale, per garantire l'attività della cella.

Collegare il cavo dati originale o il cavo che supporta una corrente superiore a 3 A all'interfaccia TYPE-C; in caso contrario, potrebbe verificarsi un errore di ricarica o un danno alla batteria.

Avvio

Drone: Assicurati che la batteria sia inserita nel vano batteria, premi brevemente e poi a lungo il pulsante di accensione finché tutti gli indicatori non si accendono, quindi rilascia il pulsante per avviare.

Telecomando: Premere a lungo il pulsante "Accensione" fino a quando tutti gli indicatori sono accesi, quindi rilasciare il pulsante per completare l'avvio.

Spegnimento

Drone: Premere brevemente e poi premere a lungo il pulsante di accensione del drone finché tutti gli indicatori non si accendono, quindi rilasciare il pulsante per spegnerlo.

Telecomando: Premere a lungo il pulsante di accensione finché tutti gli indicatori non si spengono, quindi rilasciare il pulsante per spegnere.

08

 

4. Drone

Il prodotto è costituito da un sistema di controllo di volo, un sistema di comunicazione, un sistema di posizionamento, un sistema di alimentazione e una batteria di volo intelligente. In questo capitolo vengono descritte le funzioni di tutte le parti del drone.

 4.1 Posizionamento

Il controllo di volo di nuova generazione di Potensic è adottato in Atom SE. Le seguenti due modalità di posizionamento di seguito sono supportate da questo controllo di volo:

Posizionamento GPS: Realizza un posizionamento preciso tramite il modulo GPS; supporta il volo stazionario preciso, il volo intelligente e il ritorno automatico.

Posizionamento visivo: Può realizzare un posizionamento ad alta precisione a bassa quota in base al sistema visivo inferiore. Il posizionamento visivo può essere realizzato senza segnale GPS, in modo che il prodotto possa essere utilizzato all'interno.

Come cambiare: Il sistema di controllo di volo cambierà automaticamente in base all'ambiente del drone. Se sia il GPS che il sistema visivo inferiore falliscono, il controllo di volo passerà alla modalità assetto, in cui il drone non riesce a realizzare un hovering stabile e l'utente deve correggere manualmente il gesto di volo tramite lo stick di controllo.

La difficoltà di gestione del drone aumenterà notevolmente nella modalità assetto; assicurati di padroneggiare i comportamenti e il funzionamento del drone in questa modalità prima di utilizzare questa modalità; evitare di far volare il drone a lunga distanza, per evitare rischi dovuti ad una mancata valutazione del gesto del drone.

L'utente può anche passare alla modalità atteggiamento nell'APP.

Nel posizionamento visivo, il volo intelligente non è supportato e la velocità di volo sarà limitata.

Assicurati di padroneggiare le caratteristiche operative del drone in questa modalità, poiché la difficoltà di gestione del drone aumenterà notevolmente in modalità assetto. Mantenere sempre il drone in vista per evitare pericoli dovuti a una valutazione errata del gesto e della direzione del drone.

   4.2 Sistema visivo inferiore                                             Modulo TOF

Atom SE è dotato di un sistema visivo inferiore installato nella parte inferiore del drone e composto da telecamera monoculare e modulo TOF. Inoltre, il modulo TOF è diviso in tubo di trasmissione e tubo di ricezione, per calcolare con precisione l'altezza del drone rispetto al suolo misurando il periodo dalla trasmissione alla ricezione dei segnali infrarossi. Con l'aiuto della fotocamera monoculare, può calcolare la posizione precisa del drone a bassa quota e quindi realizzare un posizionamento ad alta precisione.

   Campo di osservazione                                                                                       Telecamera monoculare

L'intervallo di altitudine di lavoro del sistema visivo inferiore: disponibile a 0.3-30 m, realizzare un posizionamento preciso a 0.3-5 metri.

Scenario applicativo

La funzione di posizionamento visivo realizzata dal sistema visivo inferiore si applica allo scenario che non ha segnale GPS o segnale GPS scarso, ricca struttura della superficie, condizioni di luce sufficienti e l'altezza relativa del drone è 0.3-5 metri. Quando questo intervallo viene superato, utilizzare il prodotto con cautela poiché la precisione del posizionamento potrebbe ridursi.

Utilizza il metodo

Verrà abilitato automaticamente quando le condizioni di posizionamento visivo sono soddisfatte. Nella modalità di posizionamento visivo, l'indicatore di coda del drone lampeggerà lentamente in ciano.

Limite di velocità: la velocità di volo sarà limitata a 1 m/s quando si inserisce il posizionamento visivo e il volo, al fine di garantire la precisione del posizionamento e la sicurezza del volo.

Il posizionamento visivo è solo una funzione di volo ausiliaria. Si prega di prestare attenzione ai cambiamenti dell'ambiente di volo e della modalità di posizionamento, invece di fare eccessivo affidamento sull'autogiudizio del drone. L'utente deve gestire il telecomando durante l'intero processo e deve essere sempre pronto per azionare manualmente il drone.

Il posizionamento visivo potrebbe non riuscire nella seguente texture di superficie

  1. Superficie in colore puro
  2. Superficie con forte riflessione, come una superficie metallica liscia3. Superficie dell'oggetto trasparente, come la superficie dell'acqua e il vetro

09

  1. La trama in movimento, come animali domestici che corrono e veicoli in movimento.
  2. Scenari con drastico cambio di luce; Ad esempio, il drone vola nello spazio esterno con una forte luce proveniente dallo spazio interno.
  3. Luoghi con luce debole o forte.
  4. La superficie con una trama altamente ripetitiva, come una piastrella per pavimenti con la stessa trama e dimensioni ridotte, e un motivo a strisce altamente coerente.

Per motivi di sicurezza, controllare la fotocamera e il tubo di ricezione TOF prima di rimuovere lo sporco. Non esitate a contattare il reparto post-vendita per la riparazione in caso di danni.

Avvio/Spegnimento

Avvio/spegnimento in corso: l'indicatore verde è normalmente acceso

Stato del volo

Posizionamento GPS

Posizionamento visivo

Modalità atteggiamento

Ritorno

L'indicatore lampeggia lentamente in verde

L'indicatore lampeggia lentamente in ciano

L'indicatore lampeggia lentamente in blu

L'indicatore lampeggia lentamente in rosso

Avviso ed errore

Il telecomando non ha alcun collegamento con il drone

(comunicazione persa)

Batteria scarica

Errore sensore

Arresto di emergenza dell'elica

L'indicatore è normalmente acceso in blu

L'indicatore lampeggia rapidamente in rosso

L'indicatore è normalmente acceso in rosso

L'indicatore ha un'illuminazione di lunga durata e breve

Aggiornamento e calibrazione

Calibrazione della bussola (orizzontale)

Calibrazione della bussola (verticale)

Modalità di accoppiamento in frequenza

Modalità di aggiornamento

L'indicatore ha uno sfarfallio alternativo tra rosso e verde

L'indicatore presenta uno sfarfallio alternativo tra blu e verde

L'indicatore lampeggia rapidamente in verde

L'indicatore lampeggia rapidamente in blu

 4.4 Batteria intelligente

4.41 Introduzione alla funzione

La batteria intelligente Atom SE è dotata di cella ad alta energia e BMS avanzato. I dettagli sono i seguenti:

 

Parametri di base

 

 

Modello: DSBT02A

 

Quantità celle.

2 serie

Capacità della batteria

2500mAh

Tensione nominale

7.2V

Tensione di completamento della carica

8.4V

Modalità di ricarica

HUB di ricarica TIPO C/parallelo

Max. Corrente di carica

TIPO C: 5 V/3 A

HUB di ricarica parallela: 8V/2.2Ax3

Funzione

Introduzione

Protezione del saldo

Bilancia automaticamente la tensione delle celle per garantire la salute della batteria.

Protezione contro l'autoscarica

La batteria completamente carica può essere utilizzata per 5 giorni; se non viene eseguita alcuna operazione in questo periodo, la batteria verrà scaricata lentamente fino a circa il 70%, per proteggere la cella.

Protezione da sovraccarico

La ricarica si interromperà una volta che la batteria sarà completamente carica, poiché la batteria può essere danneggiata da un sovraccarico.

Protezione termica

Prestare attenzione all'ambiente di ricarica, poiché la ricarica verrà interrotta automaticamente quando la temperatura della batteria è inferiore a 0°C o superiore a 50°C.

Limitazione intelligente della corrente di ricarica

Quando la corrente di carica è troppo elevata, la batteria limiterà automaticamente la corrente per proteggerla.

Protezione da sovraccarico

In stato di non volo, la batteria interromperà automaticamente l'alimentazione per evitare un sovraccarico quando la batteria è scarica ad un certo livello; in questo momento, la batteria entrerà nello stato di sospensione. Si consiglia di caricare la batteria il prima possibile.

Protezione da cortocircuito

Quando viene rilevato un cortocircuito del drone da parte della batteria, l'alimentazione verrà interrotta automaticamente per proteggere la batteria e il drone.

Monitoraggio dello stato della batteria

Il BMS monitorerà le condizioni di salute della batteria, segnalando i danni alla batteria nell'APP in caso di danni alla cella, squilibrio della tensione della cella o altri errori della batteria, per ricordare all'utente di sostituire la batteria in tempo.

Funzione di comunicazione

La batteria può comunicare con il drone in tempo reale. L'utente può visualizzare le informazioni nell'APP, come i tempi di circolazione della batteria e la quantità elettrica in tempo reale.

Leggere e seguire la dichiarazione di non responsabilità e i requisiti del manuale sull'adesivo della batteria prima di utilizzare la batteria intelligente; in caso contrario, l'utente dovrà assumersi le conseguenze che ne derivano.

 

4.42 Installazione e rimozione della batteria

Installazione:

Spingere la batteria nel vano batteria del prodotto orizzontalmente come mostrato nell'immagine seguente, la fibbia della batteria rimbalza e si blocca quando si sente un "clic"

Rimozione:

Per prima cosa, premere la fibbia della batteria intelligente, tenere il coperchio superiore della batteria per estrarla.

 

4.43 Ricarica

Vedi 3.6 per il metodo di ricarica

4.44 Visualizza quantità elettrica

Una volta inserita la batteria nel drone, premere brevemente il pulsante di accensione per visualizzare la quantità elettrica della batteria intelligente, come mostrato nell'immagine seguente:

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Quantità elettrica corrente

0%~25%

25%~30%

30%~50%

50%~55%

55%~75%

75%~80%

80%~97%

97%~100%

 L'indicatore è normalmente o

n         L'indicatore lampeggia

 L'indicatore è spento

4.45  Istruzioni per l'uso della batteria intelligente ad alta/bassa temperatura

Quando la temperatura della batteria è <10°C, l'APP segnalerà che la batteria è bassa e la batteria necessita di preriscaldamento prima dell'uso.

Quando la temperatura della batteria è >53°C, l'APP segnalerà una temperatura elevata della batteria e il drone potrebbe non riuscire a decollare.

La capacità di scarico sarà notevolmente indebolita e la durata del volo si ridurrà a basse temperature, il che è normale.

Evitare il funzionamento prolungato a basse temperature, altrimenti la durata della batteria potrebbe ridursi.

4.5 Eliche

Le eliche dell'Atom SE sono divise in eliche avanti e indietro. Le pale dell'elica contrassegnate sono pale dell'elica anteriori, ruotano in senso orario e i bracci corrispondenti hanno gli stessi segni; le eliche non contrassegnate sono eliche rovesce, ruotano in senso antiorario e i bracci corrispondenti non presentano alcuna sigla.

 

Elica

Istruzioni per l'installazione

Diagramma schematico dell'installazione

Elica contrassegnata

Installare le pale dell'elica contrassegnate sul braccio contrassegnato

Elica non contrassegnata

Installare le pale dell'elica non contrassegnate sul braccio non contrassegnato

Assicurarsi di sostituire le pale dell'elica con le viti originali e di serrare le viti.

Durante l'installazione delle pale dell'elica, assicurarsi che il lato con le caratteristiche sia rivolto verso l'alto; in caso contrario, il prodotto potrebbe non riuscire a decollare.

Per qualsiasi danno alle pale dell'elica, si consiglia di sostituire tutte le pale dell'elica e le viti su questo motore. Le nuove pale dell'elica installate devono provenire dallo stesso pacchetto.

Durante la rimozione e l'utilizzo delle pale dell'elica, evitare graffi e deformazioni dovute alla compressione di oggetti duri, poiché il bordo dell'elica è sottile.

Le eliche sono parti ad usura rapida, da acquistare separatamente.

Tenere lontane le eliche rotanti per evitare lesioni.

Per eventuali oscillazioni, velocità ridotta e durata del volo, ispezionare tempestivamente le pale dell'elica o sostituire tempestivamente le eliche danneggiate o deformate.

Assicurarsi che il motore non contenga corpi estranei, possa ruotare liberamente e sia esente da rumore. Per qualsiasi anomalia del motore, non sbloccarlo, ma contattare il servizio post-vendita per la risoluzione del problema. Assicurarsi di ispezionare le pale dell'elica e del motore e sostituire tempestivamente le pale dell'elica danneggiate prima del volo.

Atom SE supporta la registrazione dei dati di volo. L'utente può visualizzare i dati nell'APP.

"Flight record" può visualizzare i dati di base per ciascun volo dell'utente.

Il “Registro di volo” può registrare i dati di volo dettagliati dell'utente. Per qualsiasi anomalia in volo, l'utente può segnalarla in APP e, se necessario, caricare il registro di volo per richiedere assistenza.

Tutti i dati di volo vengono archiviati nel dispositivo mobile dell'utente. Nessun dato di volo verrà acquisito dalla Società, ad eccezione dei dati caricati dall'utente sulla piattaforma cloud.

4.7 Telecamera del motore dello sterzo

4.71 motore dello sterzo

20°

La fotocamera Atom SE è montata su una piattaforma con motore sterzante,

per regolare liberamente l'angolo di inclinazione da +20° a -90° (la direzione orizzontale è 0°).

L'angolo di sterzata del motore può essere regolato ruotando il tasto sinistro

rotella del telecomando.-90°

Il motore dello sterzo verrà ripristinato automaticamente a -9° dopo ogni avvio.

Evita la collisione e lo spostamento della lente con forza, poiché il motore dello sterzo contiene parti precise.

Assicurarsi che il motore dello sterzo non abbia corpi estranei e che la lente sia priva di sporco prima del decollo.

Il motore dello sterzo è collegato al drone tramite supporto elastico e ammortizzante, per eliminare le vibrazioni della telecamera. Non tirare con forza il motore dello sterzo. Per eventuali danni al supporto di assorbimento degli urti, contattare tempestivamente il reparto post-vendita per la riparazione.

Non legare o incollare alcun oggetto sul motore dello sterzo. Altrimenti, potrebbe danneggiare il drone.


4.72 Fotocamera

P base

arametri

Marchio del sensore: SONY

Dimensione sensore: 1/3"

Pixel effettivi: 1300 W

Apertura: F2.2

FOV: 118°

Portata di messa a fuoco: 3 m ~∞

Gamma ISO: 100~6400

Gamma dell'otturatore: 1/30~1/25.000

Memoria: scheda Micro SD

Distorsione dello scatto: < 1% (dopo la calibrazione)

Abilità di tiro

Dimensione immagine: 12M (4.608*2.592)

Formato immagine: JPG/JPG+RAW(DNG)

Specifiche video: 4K30 2.7K30 1080P60 1080P30

Formato video: MP4

Codice: H.264

Non toccare l'obiettivo perché si surriscalda dopo una registrazione prolungata per evitare scottature.

Non registrare video quando il prodotto non ha voli; in caso contrario, il drone potrebbe entrare in protezione dal surriscaldamento. Nel formato 1080P60, la modalità immagine è taglio medio, il FOV è di ca. 66°.

4.73 Memorizzazione delle immagini

I video e le immagini registrati da Atom SE verranno archiviati nella scheda SD anziché nell'APP o nell'album dell'utente. Assicurati di inserire la scheda SD prima del volo. Altrimenti non è possibile registrare e riprendere. (La scheda SD non è inclusa nella confezione del prodotto!)

L'utente può visualizzare in anteprima e scaricare video e immagini (il drone e il telecomando devono essere collegati) nell'APP.

Introduzione alla scheda SD

Formato file: FAT32

Capacità: 4G-256G

Requisiti di velocità: si consiglia di utilizzare una scheda SD superiore a U1 (Classe di velocità UHS 1) o C10 (Classe 10)

Il video scaricato dall'APP è solo un'immagine 720P utilizzata nella trasmissione delle immagini. Si prega di leggere la scheda SD con un computer o altro dispositivo per acquisire video con una definizione più elevata.

La registrazione può essere interrotta a causa della lentezza della scrittura quando si utilizzano schede SD U1/C10 di alcune marche.

Il prodotto non supporta i file exFAT. Quando l'utente inserisce la scheda SD formattata exFAT, l'APP richiederà la formattazione; in caso contrario il prodotto non potrà essere utilizzato.

Se nella tua carta sono memorizzati dati importanti, esegui il backup corretto per mantenerli al sicuro.

Non inserire o scollegare la scheda SD quando il prodotto è acceso. Potrebbe causare danni o perdite di dati o persino danni alla scheda SD quando si inserisce o si scollega la scheda SD durante la registrazione video.

Potensic non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite dovute al cattivo utilizzo della scheda SD da parte dell'utente.

 

5. Controllo remoto

 5.1 Panoramica

Il telecomando DSRC02A è progettato esclusivamente da Potensic per Atom SE basato su PixSync 2.0 tecnica di trasmissione delle immagini. Può realizzare il funzionamento e l'impostazione del drone entro il limite massimo. distanza in linea retta di 4 km ad un'altezza di volo di 120 m in un ambiente non bloccato; inoltre, può visualizzare l'immagine HD ripresa in tempo reale del drone sul dispositivo mobile tramite l'APP.

Basato su 2.Doppia antenna ad alto guadagno banda 4G, PixSync 2.0 può garantire una trasmissione fluida di immagini HD 720P in un ambiente indisturbato e non bloccato.

Con la batteria ai polimeri integrata da 2.200 mAh, il telecomando può funzionare per ca. 2h al massimo. Il telecomando dispone di un'interfaccia TYPE-C per caricare e connettere il dispositivo mobile; inoltre può ricaricare il dispositivo mobile (5V/500mA).

 5.3 Introduzione alla funzione

5.31 Elenco funzioni

 

1. Collega la porta di ricarica TYPE-C al caricabatterie USB.

Carica

2.La batteria è in carica quando l'indicatore di alimentazione inizia a lampeggiare.

3.La ricarica è completata quando i 4 indicatori LED sono accesi e il cavo dati può essere rimosso.

Ricarica il cellulare

Quando un dispositivo mobile è collegato, verrà ricaricato automaticamente dal telecomando (5 V/500 mA)

Funzione indicatore

Vedi 5.32

Controllo del volo

Vedi 5.2

Avviso di batteria scarica

Quando la quantità elettrica del telecomando è inferiore al 10%, il telecomando emetterà un lungo "bip" a intervalli di 1 s.

Spegnimento automatico

Il prodotto si spegnerà automaticamente se il telecomando non viene collegato e non viene utilizzato per 20 minuti.

Ritorno con una chiave

Vedi 7.9

Pausa

Quando il drone è in volo automatico (come ritorno automatico e volo circolare), premere brevemente il pulsante Ritorno/Pausa per mettere in pausa la luce corrente, quindi il drone rimarrà sospeso nella posizione corrente; quindi premerlo di nuovo brevemente per continuare con il volo.

Arresto di emergenza

Per qualsiasi incidente durante il volo, premere i pulsanti "Scatta" e "Registra" per 2 secondi contemporaneamente e quando viene emesso un "bip", il prodotto si fermerà immediatamente e cadrà liberamente a terra.

Spara

Premere brevemente per scattare una foto

Quando la fotocamera è in modalità di registrazione video, premerla brevemente per passare alla modalità di ripresa

Registra video

Premerlo brevemente per avviare/interrompere la registrazione video

Quando la fotocamera è in modalità di scatto, premilo per passare alla modalità di registrazione video

Controllo inclinazione telecamera

Ruotalo verso destra per aumentare l'angolo di beccheggio (testa in alto)

Componilo verso sinistra per diminuire l'angolo di inclinazione (testa in giù)

Accoppiamento frequenza telecomando

Vedi 5.33

5.32 Indicatore

Come mostrato nell'immagine seguente, il telecomando è dotato di 4 indicatori LED bianchi per indicare la quantità elettrica e altri stati.

L'indicatore è normalmente acceso

LED 4

L'indicatore lampeggia

LED 3

L'indicatore è spento

Indicazione di carica                                                 Indicazione di alimentazione (in uso)

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Quantità elettrica attuale della batteria

0%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~99%

99%~100%

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Quantità elettrica attuale della batteria

0%~10%

10%~25%

25%~50%

50%~75%

75%~100%

Indicazione dello stato

 

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

Accoppiamento di frequenza

 

Sfarfalla lentamente allo stesso tempo

 

Modalità di aggiornamento

 

Luce del flusso d'acqua

 

Avvia calibrazione

 

Sfarfalla lentamente allo stesso tempo

 

5.33 Accoppiamento della frequenza del telecomando

Il telecomando Atom SE e il drone possono essere utilizzati immediatamente dopo l'avvio, poiché hanno superato l'accoppiamento di frequenza prima di lasciare la fabbrica. In caso di sostituzione del telecomando o del drone, assicurarsi di eseguire l'accoppiamento delle frequenze come segue prima dell'uso:

Metodo 1:

  1. Spegnere il telecomando, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti “Registra” e “Alimentazione” e non rilasciarli finché non si sentono due “beep”; il telecomando entra nello stato di associazione della frequenza quando gli indicatori di alimentazione lampeggiano rapidamente contemporaneamente.
  2. Dopo aver acceso il drone, premere a lungo il pulsante "Accensione" e non rilasciarlo finché l'indicatore non lampeggia rapidamente in verde; in questo momento, il drone è entrato nello stato di abbinamento della frequenza.
  3. Attendere circa 30 secondi e l'accoppiamento della frequenza avrà successo quando si sente un "bip" del telecomando. Collega il dispositivo mobile, apri l'App e l'interfaccia mostrerà l'immagine di trasmissione dell'immagine del drone.

Metodo 2:

  1. Accendi il telecomando e collega il dispositivo mobile, accedi alle impostazioni dell'APP, fai clic su "Riabbina il drone" per accedere all'interfaccia di accoppiamento della frequenza.
  2. Dopo aver acceso il drone, premere a lungo il pulsante "Power" e non rilasciarlo finché l'indicatore del drone non lampeggia rapidamente in verde; In questo momento, il drone è entrato nello stato di abbinamento della frequenza.
  3. Attendere circa 7 secondi, l'accoppiamento della frequenza ha esito positivo quando si sente un "bip", l'interfaccia di volo dell'APP mostrerà l'immagine di trasmissione dell'immagine del drone.

Mantieni il telecomando più vicino al drone durante l'accoppiamento della frequenza. Si consiglia il metodo 2 per avere un accoppiamento di frequenza più veloce.

Se l'accoppiamento della frequenza fallisce, controlla se ci sono interferenze nelle vicinanze, o anche altri droni sono in modalità di accoppiamento della frequenza, oppure il telecomando è troppo lontano o bloccato. Eliminare i problemi di cui sopra e riprovare.

Non spostare o maneggiare il telecomando e il drone durante l'accoppiamento della frequenza.

5.4 Angolo dell'antenna

Regola l'angolazione dell'antenna insieme ai cambiamenti di altezza e distanza del drone, per garantire il miglior stato di comunicazione del telecomando.

In questa modalità è garantito un angolo di comunicazione più ampio a distanza ravvicinata.

Mantieni due antenne spente rispetto al drone, per acquisire la migliore direttività, i.e distanza operativa più lunga.

Se il drone si trova proprio sopra l'utente, questo angolo può garantire il miglior effetto di comunicazione.

Non attraversare in nessun caso l'antenna.

Non premere in nessun caso l'antenna del tuo dispositivo mobile.

6. APP PotensicPro

Fare clic per visualizzare il video didattico, le istruzioni, il registro di volo, il registro di volo

Fai clic per cambiare modello. Il modello verrà cambiato automaticamente se l'utente ha collegato il telecomando

Visualizza lo stato della connessione

Fai clic per accedere all'interfaccia del volo

Io: segnala il problema, modifica l'account, consulta il contratto utente, chiudi l'account e trova il drone mancante.

Album fotografico in APP (Collega il drone per vedere i contenuti nella scheda SD del drone)

Home page dell'APP

 6.2 Interfaccia di volo

 

  1. Pulsante Ritorno:

 Fai clic per tornare alla home page

  1. Barra di navigazione: Visualizza lo stato del drone e la modalità di volo
  2. Modalità aereo:

Video

Sport normale

  1. Modalità testa/senza testa:

Modalità testa

Modalità senza testa

  1. Pulsante Imposta
  2. Modalità di posizionamento: Posizionamento GPS

Posizionamento visivo Modalità Attitude, nessun posizionamento

  1. Stato GPS:

Visualizza lo stato del segnale GPS e la quantità di satelliti cercati

  1. Qualità del segnale di trasmissione delle immagini HD:

              Visualizza la potenza del segnale di connessione per la trasmissione delle immagini tra il drone e il telecomando

  1. Quantità elettrica della batteria intelligente:

 Durata prevista del volo

 

Incluse le impostazioni del controller principale, le impostazioni di calibrazione, le impostazioni del telecomando, le informazioni sulla batteria intelligente e le impostazioni generali.

Impostazione controller principale

Modalità principiante: Il nuovo utente accederà alla modalità principiante per impostazione predefinita. In questa modalità, la velocità sarà limitata in modalità “video”, mentre l'altezza e la distanza saranno limitate entro 30 m.

Include anche il limite di altezza, il limite di distanza, l'impostazione della velocità e l'impostazione dei parametri del cerchio

Impostazione di calibrazione

L'utente può calibrare manualmente la bussola e il telecomando in questa interfaccia

Impostazione telecomando

Modalità stick di controllo: Modalità 1 (acceleratore a sinistra), Modalità 2 (acceleratore a destra)

Riabbinamento del drone: Il riabbinamento è necessario dopo la sostituzione del drone o del telecomando

Informazioni sulla batteria intelligente

L'utente può visualizzare lo stato e le condizioni di salute della batteria intelligente in questa interfaccia

Impostazioni generali

L'utente può impostare l'unità di misura, la modalità di decodifica, visualizzare il codice SN del dispositivo, la versione del firmware e aggiornare il firmware in questa interfaccia

  1. Visualizza informazioni di ripresa

In modalità di scatto, verranno visualizzate le dimensioni dell'immagine, la compensazione dell'esposizione e il numero di scatti rimanenti

In modalità di registrazione video, verranno visualizzati la risoluzione del display, la compensazione dell'esposizione e il tempo di registrazione video rimanente

  1. Pulsante di commutazione ripresa/registrazione:

    per passare dalla ripresa alla registrazione video  per passare dalla registrazione video alla ripresa.

  1. Pulsante scatta/registra:

Modalità di registrazione video, fare clic per avviare la registrazione video

Registrazione video in corso, fare clic per annullare la modalità di scatto, premerlo per scattare una foto

  1. Menu impostazioni di ripresa

Modalità di scatto: imposta l'interruttore della griglia, la compensazione dell'esposizione, il formato dell'immagine e la formattazione della scheda SD.

Modalità di registrazione video: imposta l'interruttore della griglia, la filigrana dei dati di volo, la compensazione dell'esposizione, la segmentazione video, il formato video e la formattazione della scheda SD.

  1. Album:

Visualizza in anteprima o scarica i video o le immagini ripresi nella scheda SD.

  1. Visualizza velocità e distanza di volo

D Distanza orizzontale dal drone al punto di decollo   H Altezza relativa dal drone al punto di decollo

Velocità orizzontale dal drone al punto di decolloVelocità verticale dal drone al punto di decollo

  1. Sfera atteggiamento/mappa in miniatura

ricaricata dal telecomando.

I dati mobili cellulari verranno consumati quando si utilizza l'APP. Contatta il tuo fornitore di dati del dispositivo mobile per conoscere le ultime tariffe del traffico dati.

Durante l'utilizzo dell'APP, assicurati di leggere e leggere i messaggi pop-up e le informazioni di avviso dell'APP per conoscere lo stato attuale del drone.

Si consiglia di sostituire il vecchio dispositivo, il che potrebbe influire sull'esperienza di utilizzo dell'APP e portare a pericoli nascosti. Per qualsiasi esperienza di utilizzo scadente e problemi di sicurezza dovuti al vecchio dispositivo, Potensic non si assume alcuna responsabilità.

7. Volo

Questo capitolo introduce i requisiti dell'ambiente di volo, le precauzioni e le fasi operative del volo.

 7.1 Requisiti dell'ambiente di volo

  1. Non utilizzare il prodotto in condizioni meteorologiche avverse, come burrasca, pioggia, neve e nebbia.
  2. Si prega di utilizzare il prodotto in luoghi aperti senza edifici alti, poiché gli edifici con masse di armature possono influenzare la bussola, bloccare i segnali GPS, portare a un posizionamento inadeguato e persino al guasto del posizionamento del drone.
  3. Controlla il prodotto a portata di mano e tieniti lontano dagli ostacoli e dalla folla.
  4. Non utilizzare il prodotto in luoghi con linee elettriche ad alta tensione, stazioni base per telecomunicazioni o torri di lancio, per evitare interferenze con il telecomando.
  5. Si prega di utilizzare il prodotto con cautela quando l'altitudine è superiore a 3.000 m poiché le prestazioni di volo possono essere influenzate quando le prestazioni della batteria del drone e del sistema di alimentazione sono indebolite a causa di fattori ambientali.

 7.2 Precauzioni di volo

  1. Controllare se il telecomando, la batteria di volo intelligente e il dispositivo mobile sono completamente ricaricati.
  2. Controlla se il drone è intatto e le eliche sono installate correttamente.
  3. Controlla se la fotocamera funziona normalmente dopo l'accensione.
  4. Controlla se l'APP funziona normalmente.
  5. Controlla se la scheda SD è inserita e assicurati che la fotocamera sia pulita.
  6. Assicurati che il drone decolli su una superficie piana e dura, anziché su arenaria o cespugli; il drone potrebbe non riuscire a sbloccarsi se presenta forti vibrazioni.
  7. Fai attenzione quando l'azione decolla sulla superficie di oggetti in movimento, come veicoli in movimento e navi.
  8. Il posizionamento GPS e il volo tramite waypoint saranno disabilitati nei poli sud e nord.
  9. Non utilizzare il prodotto in luoghi estremamente freddi o caldi per evitare pericoli.

 7.3 Connessione

Segui i passaggi seguenti:

  1. Completare i passaggi in “3.5 Preparazione del telecomando” e accendere il telecomando.
  2. Completare i passaggi in “3.4 Preparazione del drone” e accendere il telecomando.
  3. Apri APP per visualizzare lo stato della connessione. La connessione è terminata quando viene visualizzato .
  4. Fai clic per accedere all'interfaccia del volo.

Atom SE supporta la modalità video, normale e sportiva, che può essere commutata nell'APP.

Video

Ascendente: 2m/s, discendente: 1.5m/s, movimento orizzontale: 8m/s

Il sistema entrerà in modalità principiante per impostazione predefinita quando si utilizza il drone per la prima volta e la modalità di volo sarà limitata alla modalità principiante.

Normale

Ascensione: 4m/s, discesa: 3m/s, movimento orizzontale: 12m/s

È possibile uscire dalla modalità principiante dopo aver acquisito padronanza delle operazioni di volo e verrà attivata la modalità normale per impostazione predefinita. Questa è la modalità comune.

Sport

Ascensione: 5 m/s, discesa: 4 m/s, movimento orizzontale: 16 m/s

La modalità video è consigliata nella fotografia aerea. La modalità Sport può essere utilizzata per godere di una migliore esperienza di volo; si prega di utilizzare questa modalità con cautela, poiché il drone potrebbe avere il massimo. manovra.

Si prega di riservare uno spazio di frenata sufficiente per evitare pericoli, poiché lo spazio di frenata può essere aumentato a causa dell'elevata velocità di volo del drone in modalità sportiva.

 7.5 Calibrazione della bussola

7.51 Scenari che richiedono la calibrazione della bussola

  1. La calibrazione della bussola è necessaria prima del primo volo.
  2. La distanza di volo è superiore a 50 km dalla posizione di calibrazione precedente.

Evitare la calibrazione in prossimità di campi magnetici ad alta intensità o di grandi metalli, come depositi di minerali metallici, parcheggi, grandi edifici in cemento armato e cavi ad alta tensione. Tenere lontano da altri prodotti elettronici durante la calibrazione.

Mantieni l'altezza del drone superiore a 1 m durante la calibrazione.

Non è richiesta alcuna calibrazione durante il volo indoor.

7.52 passaggi di calibrazione

  1. Quando è richiesta la calibrazione, l'APP visualizzerà automaticamente l'interfaccia di calibrazione, farà clic su "Avvia calibrazione" e l'indicatore di coda avrà uno sfarfallio alternativo di rosso e verde.
  2. Ruota il drone orizzontalmente per 2~3 cerchi, quando riesce, l'interfaccia diventerà calibrata verticalmente e l'indicatore di coda avrà uno sfarfallio alternativo di blu e verde.
  3. Mantieni la testa del drone verso l'alto, ruotalo orizzontalmente per 2~3 cerchi, finché l'interfaccia di calibrazione non richiede il completamento della calibrazione.

L'utente può anche attivare manualmente la calibrazione della bussola nelle impostazioni dell'APP.

La modalità principiante verrà attivata quando si utilizza il drone per la prima volta. In questa modalità:

  1. La distanza e l'altezza del volo saranno limitate a: 0~30 m
  2. Il livello di velocità sarà limitato in modalità Video
  3. Si consiglia ai principianti di imparare e padroneggiare il drone in modalità principiante

 7.7 Decollo/Atterraggio/Hovering

7.71 decollo/atterraggio manuale

Decollo

Passaggio 1: sbloccare il motore (linguaggio dei segni americano/modalità 1)

Tirare la levetta di controllo per circa 1 secondo come mostrato nell'immagine a destra, rilasciare la levetta di controllo quando il motore entra al minimo.

Passaggio 2: spingere la levetta dell'acceleratore per il decollo (linguaggio dei segni americano/modalità 1)

Spingi lentamente lo stick di controllo dell'acceleratore verso l'alto come mostrato nell'immagine a destra, rilascia lo stick di controllo quando il drone si stacca dal terreno e il drone manterrà il volo stazionario.

Non è consigliabile decollare con la batteria scarica, poiché potrebbe influire sulla durata della batteria. Si prega di maneggiarlo con cautela e di intraprendere le conseguenze corrispondenti se è richiesto il decollo obbligatorio.

Mantieni la distanza superiore a 0.5 m tra il drone e il suolo, poiché potrebbe non riuscire ad entrare in un buon stato di volo stazionario a causa del flusso d'aria quando è vicino al suolo.

Se il drone non riesce a bloccarsi dopo l'atterraggio a causa di un'anomalia, abbassare lo stick di controllo dell'acceleratore fino alla posizione limite per 3 secondi e il drone verrà bloccato con la forza.

7.8 Volo intelligente

7.81 modalità senza testa

Descrizione della funzione

La direzione della testa del drone non viene considerata in modalità senza testa, tirare la levetta di controllo del passo per far partire il drone o avvicinarsi al punto HOME; tirare la levetta di controllo del rollio per far sì che il drone effettui un volo circolare in senso orario o antiorario insieme al punto HOME; le funzioni dello stick di controllo dell'acceleratore e dello stick di controllo dell'imbardata non vengono modificate.

Cambia modalità

Quando i segnali GPS sono normali e la distanza di volo orizzontale è superiore a 3 m, fare clic su        nell'app.

 Modalità testa    Modalità senza testa

7.82 Volo circolare

Descrizione della funzione

Inizia il volo circolare, il drone volerà in avanti prendendo la posizione corrente come centro del cerchio fino a raggiungere il punto di partenza del volo circolare; Quando l'utente fa clic su        nell'APP, il drone GO volerà intorno al cerchio a una velocità e direzione prestabilite.

Parametro regolabile

L'utente può impostare il raggio del volo, la velocità e la direzione del volo circolare nel menu delle impostazioni.

Come iniziare

Quando il segnale GPS è normale e l'altezza di volo è ≥ 5 m, fare clic su        e selezionare        in APP.

Come annullare

1. Esci automaticamente dal volo dopo il volo di arrivo.

2. Durante il volo circolare, fai clic sul pulsante sinistro        dell'APP per abbandonare il volo.

Quando il volo circolare è abilitato, il drone salirà automaticamente a 5 m se la sua altezza è inferiore a 5 m.

Assicurarsi che non vi siano ostacoli nel raggio del volo circolare e utilizzare il prodotto con cautela, poiché il drone non supporta la funzione di evitamento degli ostacoli.

7.83 Volo Seguimi

Descrizione della funzione

Una volta abilitato il volo Seguimi, il drone seguirà il dispositivo mobile dell'Utente alla distanza corrente; L'altezza di volo e l'imbardata possono essere regolate durante il volo Follow Me.

Come iniziare

Quando il segnale GPS è normale e la distanza di volo orizzontale è di 5-50 m, fare clic su        e selezionare        nell'APP.

Come annullare

Fai clic sulla parte sinistra        dell'APP per uscire dal volo Seguimi.

Quando il volo Seguimi è abilitato, il drone salirà automaticamente a 5 m se la sua altezza è inferiore a 5 m.

La precisione di tracciamento dipende dalla qualità del segnale GPS del drone e dalla precisione di posizionamento del dispositivo mobile dell'utente.

Il volo Seguimi dipende dal posizionamento del dispositivo mobile dell'utente. È richiesta l'autorità di posizionamento dell'APP oppure questa funzione è disabilitata.

7.84 Volo verso destinazione

Descrizione della funzione

Quando la funzione di volo waypoint è abilitata, l'utente può impostare liberamente 1 o più coordinate waypoint nella mappa APP e il drone sorvolerà le coordinate corrispondenti in base alla sequenza delle coordinate waypoint impostate.

Come iniziare

Come annullare

Fare clic sulla parte sinistra        dell'APP per abbandonare il volo con destinazione intermedia.

 7.9 Ritorno automatico

Il drone Atom SE supporta la funzione di ritorno automatico, che è divisa in ritorno con un solo tasto, ritorno a basso consumo, ritorno per perdita di comunicazione e ritorno in caso di altre anomalie.

Condizione di ritorno: Ilil drone decolla in modalità di posizionamento GPS e registra con successo il punto HOME. Abilita il ritorno quando il segnale GPS è buono, il drone tornerà automaticamente al punto HOME dalla posizione corrente e cadrà.

Punto HOME: Quando il drone decolla, l'APP richiede "Waypoint aggiornato" e la coordinata GPS del drone è il punto HOME.

Ritorno con una chiave

Avvia

Metodo 1: premere il pulsante Ritorno/Pausa del telecomando per 1 secondo e il ritorno con un tasto verrà attivato quando si sentono due "bip".

Metodo 2: fare clic su         in APP per visualizzare il menu, quindi scorrere a destra per avviare il reso (vedere 7.72)

Annulla

Metodo 1: premere il pulsante Ritorno/Pausa del telecomando per 1 secondo e il ritorno con un tasto viene annullato quando si sentono due "bip".

Metodo 2: fare clic sulla parte sinistra         dell'APP per uscire con One Key Return.

Metodo 3: Durante il processo di ritorno, tirare indietro lo stick di controllo del passo fino alla posizione limite.

Ritorno a bassa potenza

Avvia

Il drone determinerà se avviare automaticamente il ritorno a bassa potenza in base a fattori quali la distanza di volo, l'altezza e la quantità elettrica residua.

Annulla

Non può essere annullato.

Ritorno perdita di comunicazione

Avvia

Il ripristino della perdita di comunicazione verrà abilitato automaticamente quando il drone ha perso la comunicazione con il telecomando.

Annulla

Non può essere annullato in caso di perdita di comunicazione.

Può essere annullato quando il telecomando viene ricollegato con lo stesso metodo di ritorno con un solo tasto.

Ritorno automatico in caso di altre anomalie

Avvia

Quando il segnale GPS è normale, il ritorno automatico sarà abilitato quando la batteria intelligente o altri sensori presentano anomalie. Si prega di prestare attenzione alle istruzioni dell'APP.

Annulla

Non può essere annullato.

L'altezza di ritorno predefinita è 30 m. Il drone salirà automaticamente a 30 m e poi inizierà il ritorno se l'altezza del drone è inferiore a 30 m, oppure inizierà il ritorno immediatamente quando la sua altezza supera i 30 m. Durante il ritorno, l'utente può anche regolare l'altezza di volo tramite lo stick di controllo dell'acceleratore.

Quando il drone inizia a tornare a una distanza entro 20 m dal punto HOME, volerà al punto HOME all'altezza corrente e poi cadrà. Si prega di prestare attenzione alla sicurezza.

  1. Appendice

 8.1 Specifiche e parametri

Drone

Peso al decollo: < 249 g (il peso al decollo include batteria e pale dell'elica) Dimensioni piega: 88x143x58 mm

Dimensioni da aperto (pale dell'elica incluse): 300x242x58 mm

Dimensioni da aperto (pale dell'elica escluse): 210x152x58 mm

Interasse diagonale: 219 mm

Max. velocità di volo (modalità sportiva): ascendente: 5 m/s; Discendente: 4 m/s; Volo orizzontale: 16 m/s

Max. periodo di volo: 31 minuti (misurato in condizioni di assenza di vento e velocità uniforme di 5 m/s)

Temperatura ambiente: 0 °C ~ 40 °C

Sistema di posizionamento satellitare: GPS + GLONASS

Frequenza di lavoro: 2.400~2.4835GHz

Potenza di trasmissione: 2.4 GHz: <24 dBm

Precisione in volo stazionario:  Verticale: ±0.1 m (quando il posizionamento visivo funziona normalmente), ±0.5 m (mentre il posizionamento GPS funziona normalmente)

Volo orizzontale: ±0.3 m (quando il posizionamento visivo funziona normalmente), ±1.5 m (mentre il posizionamento GPS funziona normalmente)

Sistema visivo basso

Gamma di altezza di hovering preciso: 0.3 ~ 5 m (condizione ideale) altezza effettiva: 0.3 ~ 30m Scenari non disponibili di posizionamento visivo:

1. Superficie in colore puro

2. Superficie con forte riflessione, come una superficie metallica liscia

3. Superficie dell'oggetto trasparente, come la superficie dell'acqua e il vetro

4. Texture in movimento, come animali domestici in corsa

5. Scenari con drastico cambio di luce; ad esempio, il drone vola nello spazio esterno con una forte luce proveniente dallo spazio interno

6. I luoghi con luce debole o forte

7. La superficie con texture altamente ripetitiva, come una piastrella per pavimenti con la stessa texture e dimensioni ridotte

8. Il modello a strisce altamente coerente

Fotocamera

Gamma di rotazione dell'obiettivo: +20° ~ 90°

CMOS: 1/3"

Pixel effettivi: 1.300 W

Gamma ISO: 100 ~ 6400

Velocità dell'otturatore elettronico: 1/30 s ~ 1/25000 s

FOV: 118°

Apertura: F2.2

Risoluzione foto: 4.608*2.592

Formato immagine: JPG/JPG+RAW(DNG)

Risoluzione video: 4K a 30 fps; 2.7K a 30 fps; 1.080P a 60 fps; 1.080P a 30 fps;

Formato video: MP4 (H.264)

Max. flusso di codice di archiviazione video: 40 Mbps

File system supportato: FAT 32

Tipo di scheda di memoria supportata: Scheda Micro SD; 4 ~ 256GB

Velocità di trasmissione della scheda SD ≥

classe10 o norma U1

Telecomando

   Frequenza di lavoro: 2.402~2.483 GHz                          Interfaccia di ricarica: TYPE-C

  Max. distanza effettiva del segnale: 4 KM (indisturbato e  Specifiche di ricarica: 5 V/1 A

     sbloccato)                                                         Piano di trasmissione immagini: PixSync 2.0

   Temperatura di funzionamento: 0 °C ~ 40 °C                              Qualità di trasmissione dell'immagine: 720 P

   Batteria: 2.200 mAh, batteria al litio, 1 S                        Ritardo trasmissione immagine: 200 ms

EIRP (potenza irradiata isotropica equivalente): 2.4 GHz: ≤20 dBm

Batteria di volo intelligente

Modello: DSBT02A

Capacità: 2.500 mAh

Tensione: 7.2V

Tipo di batteria: Li-ion 2S

Energia: 18 Wh

Peso della batteria: 103 g

Temperatura di funzionamento: 0 °C ~ 40 °C

 

ID FCC drone: 2AYUO-DSDR04B ID FCC telecomando: 2AYUO-DSRC02A

Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:

  • Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e
  • Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

Nota: questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo l'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumenta la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.

Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo. Questo trasmettitore non deve essere posizionato o utilizzato insieme ad altre antenne o trasmettitori.

Produttore: Shenzhen Deepsea Excellence Technology Co., Ltd.

Indirizzo: 5° piano, edificio 7, parco high-tech Hongfa, Keji 4th Road, Shiyan

Via, distretto di Baoan, Shenzhen

RAPPRESENTANTE CE: E-CrossStu GmbH. Magonza Landstr.69,60329 Francoforte sul Meno

REP DEL REGNO UNITO: DST Co.,Ltd. Quinto piano 3 Gower Street, Londra, WC1E 6HA, Regno Unito

 

 

 

 

 

 

Torna al blog

Lascia un commento

Si prega di notare che, prima di essere pubblicati, i commenti devono essere approvati.