Emax Tinyhawk III Manual de usuario
https://rcdrone.top/products/emax-tinyhawk-iii-3
Descargar manual de usuario de EMAX Tinyhawk III
Gracias por comprar el Tinyhawk III.

Siga el manual de instrucciones para ensamblar y configurar su Tinyhawk.
Diseño en California, hecho en China
Descargo de responsabilidad
1. Lea atentamente la exención de responsabilidad antes de utilizar este producto.
2. Al utilizar este producto, usted acepta este descargo de responsabilidad y declara que lo ha leído con atención y en su totalidad.
3. Este producto no es apto para personas menores de 18 años. Se recomienda encarecidamente la supervisión de un adulto para niños menores de 18 años.
4. Nuestro Tinyhawk cuenta con un controlador de vuelo de código abierto y controladores de velocidad electrónicos para satisfacer la necesidad de los entusiastas de FPV de actualizar su quad.
5. Lea atentamente el manual de instrucciones y las advertencias. Antes de cada vuelo, asegúrese de que la batería esté completamente cargada y de que las conexiones de alimentación estén bien conectadas.
6. NO vuele cerca de multitudes, niños, animales u objetos.
7.EMAX NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS O LESIONES INCURRIDOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR EL USO DE ESTE PRODUCTO.
Precauciones
1. Siga las instrucciones para ensamblar y operar este producto de manera adecuada.
- Los pilotos no deben utilizar este producto si padecen alguna enfermedad física o mental, están mareados, fatigados o lo utilizan bajo la influencia del alcohol o drogas.
- Por favor, vuele en una zona segura, lejos de otras personas.
- No modifique ni utilice otras piezas y accesorios no aprobados para el uso de EMAX.
- No utilice este producto en entornos hostiles (como viento, lluvia, rayos, nieve, etc.).
- No utilice este producto en un entorno electromagnético fuerte.
Especificación del producto
|
| Tinyhawk III | |
| Distancia entre ejes |
| 76 mm |
| Tamaño máximo |
| Largo*Ancho*Alto=105x105x45mm |
| Peso (sin batería) |
| 32 gramos |
| Motor |
| TH0802 II 15000KV |
| Hélice |
| Hélice Avia TH |
| Placa base |
| F4( Firmware STM32F411 ) ESC 4 en 1/5 A Receptor pequeño EMAX( SPI/Frsky_D8 ) |
| Cámara |
| Cámara RunCam Nano 4 |
| VTX |
| 200-100-25 mW 37 canales (Frecuencia ajustable) Soporte SmartAudio |
| Battrey |
| Batería de alto voltaje 1S de 450 mAh |
|
| Transmisor EMAX E8 | |
| Tamaño máximo |
| Largo*Ancho*Alto=150x140x45mm |
| Peso (sin batería) |
| 260 gramos |
| Número de canales |
| 8 canales |
| Frecuencia |
| 2,4 GHz(2400 MHz-2483,5 MHz) |
| Producción |
| 22 dBm |
| Battrey |
| Batería de iones de litio 18650 |
| Sistema de carga |
| Sistema de carga de batería de iones de litio lineal USB 5V--1A incorporado |
| Voltaje de trabajo |
| 4,2 V-3,3 V |
| Interfaz externa |
| Micro USB,3.Interfaz de audio de 5 mm (interfaz de entrenador con cable) |
|
| EMAX Transporter 2 | |
| Tamaño máximo (Sin antena,Plegado) |
| Largo*Ancho*Alto=155x100x90mm |
| Peso (con batería) |
| 398 gramos |
| Resolución de pantalla |
| 480X800 |
| Tamaño de la pantalla |
| 4,3 pulgadas |
| Battrey |
| Batería de iones de litio de 1300 mAh |
| Voltaje de trabajo |
| 4,2 V-3,7 V |
| Frecuencia |
| 5,8 GHz(5658 MHz-5945 MHz) |
| Sistema de carga |
| Sistema de carga de batería de iones de litio lineal USB 5V--1A incorporado |
| DVR |
| Tarjeta TF de 32G(máximo),MJPEG,AVI |
| Video |
| VGA/D1/HD Apagado/3min/5min/10min |
Lista de productos
1. Tinyhawk III ................................................×1
2. Transmisor EMAX E8............................ ×1
3.EMAX Transporter 2 ...............................×1
4.Emax 1s HV 450 mAh ............................×1
5. Cargador .......................................................×1
- ................................................... (2XCW, 2XCCW)
- Paquete de accesorios.................................. X1
Transmisor 1.E8
1.1 Transmisor E8
1.2 Encendido &lificador; apagado
Mantenga presionado el botón de encendido mientras la luz indicadora central se enciende en rojo. Después de 2 segundos, la luz indicadora central cambia de rojo a verde y se enciende.
Mantenga presionado el botón de encendido, después de 2 segundos, el indicador central se apagará y se apagará.
1.3 Vinculación & Desvinculación
El transmisor E8 se ha enlazado con el Tinyhawk III en el kit RTF. Si es necesario enlazarlo, siga estos pasos:
- Habilitar el modo de enlace: Encienda el Tinyhawk III y, una vez que se inicie, mantenga presionado el botón de enlace para que el Tinyhawk III ingrese al modo de enlace.Cuando la luz indicadora azul del controlador de vuelo Tinyhawk III parpadea, esto indica que ha ingresado al modo de vinculación.
- El transmisor E8 entra en modo de enlace: Primero encienda el Transmisor E8, luego presione "L4+" &Presione los botones "R3-" al mismo tiempo y manténgalos presionados durante 2 segundos hasta que el indicador central cambie de verde a rojo y parpadee alternativamente con rojo, lo que indica que el control remoto ha ingresado al modo de enlace.
- Comprueba que cuando la luz azul del panel de control de vuelo del Tinyhawk III cambie de luz fija a intermitente, significa que la vinculación se ha completado. Luego, pulsa "L4+". &Presione los botones "R3-" en el transmisor E8 al mismo tiempo nuevamente y la luz azul parpadeará nuevamente y se volverá fija, lo que indica que se completó la vinculación.
- Desvinculante: Desconecte la batería del Tinyhawk III para apagarlo y salir del modo de vinculación.
1.4 Cambio de modo
Modo D8: Presione el interruptor de encendido y el botón "L1+" al mismo tiempo: encienda e ingrese al modo D8, luego el indicador de modo se volverá rojo fijo.(Emax recomienda el modo D8) Modo D16: Presione el interruptor de encendido y el botón "L2-" al mismo tiempo: encienda e ingrese al modo D16, luego la luz indicadora de modo se volverá verde fijo.
Modo LBT D16: Presione el interruptor de encendido y el botón "L4+" al mismo tiempo: encienda el controlador e ingrese al modo D16 LBT, luego la luz indicadora de modo se volverá amarilla fija.
1.5 Ajuste del cardán
Cada joystick tiene un botón de ajuste. Cada botón ajusta la dirección del control correspondiente. Cada vez que se ajusta, se emite un pitido. Al ajustarlo al centro, se emite un pitido más largo. Preste atención al sonido. Con los joysticks centrados, utilice los botones de ajuste hasta que el dron se mantenga en vuelo estacionario.
1.6 Calibración del joystick
El transmisor E8 está precalibrado, pero la recalibración puede ayudar a resolver algunos problemas comunes:
- Con el transmisor E8 apagado, presione el botón "L3-" y el botón de encendido al mismo tiempo que se enciende el controlador.
- Espere hasta que el indicador central se encienda y cambie de parpadeo rápido a parpadeo lento, y empuje los joysticks del transmisor E8 hasta el recorrido máximo en las cuatro direcciones: arriba, abajo, izquierda y derecha.
- Presione el botón "L3-", sonará el mensaje, salga del modo de calibración y el transmisor E8 se iniciará.
1.7 Cambio de modos del transmisor
Quita el tornillo y abre la tapa trasera de la carcasa del transmisor E8. Hay un interruptor en el lado izquierdo de la placa. Colócalo en "L" (modo de aceleración a la izquierda) o "R" (modo de aceleración a la derecha) e intercambia las posiciones de las palancas (no es necesario cambiar la posición del cable de 6 pines que conecta el joystick a la placa base). Modo para zurdos: El joystick izquierdo del transmisor E8 controla la aceleración y la dirección de guiñada del Tinyhawk III; el joystick derecho del transmisor E8 controla el cabeceo y el alabeo del Tinyhawk III.
Modo para diestros: el joystick izquierdo del transmisor E8 controla el cabeceo y el balanceo del Tinyhawk III; el joystick derecho del transmisor E8 controla el acelerador y la dirección de guiñada del Tinyhawk III.
Diagrama esquemático de los joysticks para zurdos y diestros (la imagen muestra el modo para zurdos y el control del joystick invertido en el modo para diestros)
1.8 Puerto de entrenamiento para simuladores
Inserte un extremo del conector macho a macho de 3,5 mm en el puerto del entrenador (interfaz de audio de 3,5 mm) y conecte el otro extremo al simulador (se vende por separado) para emitir el valor del canal correspondiente.
Conecte el cable micro USB al control remoto para emitir el valor del canal correspondiente.
1.9 Batería &erio; Cargando
El transmisor E8 es compatible con una batería 18650 con un voltaje de funcionamiento de 4.3 V a 3.3 V. Para reinstalar la batería, retire la tapa del compartimento e instálela respetando la polaridad (el polo negativo está en el lado del resorte del compartimento). Compruebe que la tapa y el compartimento estén perfectamente acoplados y luego empuje hacia adelante hasta que se bloqueen. Si la batería no está instalada correctamente, la carga y el arranque no se realizarán correctamente.
El control remoto se carga mediante el micro USB en la parte inferior. Tras conectar el cable USB, el indicador de carga muestra el siguiente estado:
Cuando la luz indicadora está en rojo fijo: cargando
Luz indicadora verde fija: la carga está completa
Nota: Utilice un adaptador de 5 V-1 A y un cable micro USB para cargar. Cuando el voltaje sea bajo (3,3 V), sonará una alarma. Cargue el dispositivo cuando la batería esté baja.
2.Transporter 2 (con DVR) 2.1Transportador 2
- Ranuras de ajuste de los ojos
- Botón de cambio de banda de frecuencia
- Botón de cambio de canal
- Botón de vídeo
- Interfaz de audio
- Micro USB
- Indicador de grabación 8. Indicador de carga
- Antena
- Botón de búsqueda automática de canales
- Encender/apagar (pulsación larga) &Botón de menú (pulsación corta)
- Interruptor de reinicio
- Ranura para tarjeta micro SD
- Ajuste de la distancia ocular
- Almohadilla de esponja
- Montura de tornillo para trípode
Para utilizar Transporter 2 correctamente, debes hacer lo siguiente:
- Instale la antena incluida en el conector SMA.
- Extienda la antena y compruebe que las gafas estén completamente cargadas antes de ponérselas.
2.2 Encendido &lificador; apagado
Mantenga presionado el botón de encendido/menú durante 2 segundos, la pantalla se iluminará y se encenderá.
Después de mantener presionado el botón de encendido/menú durante 2 segundos, la pantalla se apaga y el dispositivo se apaga.
2.3 Selección de canal de vídeo
El Transporter 2 cuenta con los botones de selección de banda de frecuencia B y de canal C. Estos botones permiten seleccionar manualmente la banda de frecuencia y el canal correctos. Al alternar entre la banda de frecuencia y el canal, el valor y la frecuencia del canal se mostrarán en la esquina superior izquierda de la pantalla.
&Botón de selección de banda de frecuencia B: cada pulsación corta para cambiar una banda de frecuencia; la secuencia de cambio es ABEFR; por ejemplo, la banda de frecuencia actual es E, presione brevemente el botón B por primera vez para cambiar a la banda de frecuencia E, presione brevemente el botón B por segunda vez para cambiar a la banda de frecuencia F y la tercera vez presione brevemente el botón B para cambiar a la banda R y continúe con el ciclo.
Botón de selección de canal C: cada pulsación corta para cambiar de canal, un total de 8 canales, reciprocando cíclicamente;
Consejo: Asegúrese de que el Tinyhawk III esté encendido y, al recorrer el ciclo de canales, seleccione el canal y la banda de frecuencia correctos.
Nota:
- Antes de ajustar los parámetros, debe mantener presionado el botón CH o el botón FR durante 3 segundos.
- Asegúrese de que el Tinyhawk III esté encendido. Al cambiar de canal, será más fácil encontrar el correcto gracias a la información de video del Tinyhawk III.
Nota: Asegúrate de que Transporter 2 esté en el canal correcto donde está activado Tinyhawk III. La banda de frecuencia y el canal de Tinyhawk III seleccionados se muestran en la esquina superior izquierda de la pantalla.
2.4 Búsqueda automática de canales de vídeo
El Transporter 2 cuenta con una función de búsqueda automática "A" para encontrar el canal en el que se encuentra el Tinyhawk III. Primero, encienda el Tinyhawk III y luego presione el botón "A" del Transporter 2 para iniciar la búsqueda automática. Este modo buscará todos los canales y seleccionará el que tenga la mejor recepción de video. Tras la búsqueda, el número de canal, el grupo de frecuencia y la frecuencia se mostrarán en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Advertencia: Si hay varios Tinyhawk III (u otros drones con transmisión de imagen) funcionando simultáneamente, esta función podría seleccionar el canal del dron incorrecto. Recomendamos seleccionar el canal correcto manualmente para evitar coincidencias erróneas.
2.5 Encender & apagar la grabación
- Presione brevemente el botón R a la derecha para iniciar la grabación. En la parte superior central de la pantalla, un punto rojo indica que el DVR está encendido. También se encenderá un LED rojo del DVR, indicando que está listo para grabar. Cuando el punto rojo y el LED rojo comiencen a parpadear, el DVR estará grabando.
- Cuando el DVR esté grabando, presione brevemente el botón R para detener la grabación, lo cual se indica mediante el punto rojo en la pantalla y el LED rojo apagándose.
Duración del videoclip: Abra el menú y seleccione Grabar tiempo para seleccionar la duración de cada videoclip del DVR. Opcional: 3 min, 5 min, 10 min, desactivado.
2.6 Configuración de parámetros de grabación de la tarjeta
Presione brevemente el botón M a la izquierda para abrir el menú de configuración de parámetros de grabación de pantalla/tarjeta; (La tarjeta TF debe comprarse por separado)
- Presione brevemente el botón M izquierdo nuevamente para seleccionar el submenú RecTime y presione el botón M izquierdo cada vez para seleccionar el siguiente submenú;
- Presione brevemente el botón B/C a la derecha para seleccionar el parámetro apropiado.
2.7 Configuración de parámetros de pantalla
Al presionar una sola tecla "M" se abrirá el menú, donde podrá ajustar el brillo, el contraste, la saturación y el idioma. Tras acceder al menú, presione la tecla "M" una vez para seleccionar la siguiente opción.Al resaltar el menú seleccionado, puede pulsar los botones "B" y "C" para ajustar el incremento o la disminución. Si no se detecta ninguna tecla, el menú se cerrará automáticamente después de 3 segundos.
2.8 Batería &erio; Cargando
El Transporter 2 viene preinstalado con una batería de litio de 1300 mAh. Si necesita reinstalar o reemplazar la batería, abra un ticket de soporte en nuestro sitio web oficial para obtener ayuda. No abra la tapa trasera usted mismo para evitar dañar el producto. Si lo hace, se anulará la garantía.
Utilice un adaptador de 5 V-1 A y un cable micro USB para cargar. Después de insertar el USB, el estado del indicador de carga:
Luz indicadora roja fija: cargando
Luz indicadora verde fija: la carga ha terminado
Consejo: La esquina superior derecha de la pantalla del Transporter 2 muestra el nivel de batería. Si la pantalla muestra "Batería insuficiente", cárguela a tiempo; de lo contrario, el Transporter 2 se apagará rápidamente.
3. Hélice Tinyhawk III
3.1 Tinyhawk III
3.2 Instalación de la hélice &erio; eliminación
La hélice del Tinyhawk III tiene dos sentidos de rotación: horario (CW) y antihorario (CCW). Al comprar un juego de hélices, adquiera dos palas en sentido horario y dos en sentido antihorario. Cada pala gira a lo largo de su borde romo. Al instalar la pala, instálela en la dirección correcta, como se muestra en la figura a continuación.
Instalación de la hélice
Alinee los 3 ejes de la hélice con los 3 ejes del motor, apoyando la parte trasera del motor, luego presione la pala con la mano hasta que quede al ras con el eje del motor.
NotaSi la hélice está mal instalada, el Tinyhawk III no podrá volar con normalidad ni controlarse. Compruebe cuidadosamente que la hélice esté en la dirección correcta. Si no hay soporte en la parte trasera del motor, podría romperse el chasis. Preste atención a la seguridad al instalar la hélice.
Usa una herramienta pequeña (como una llave hexagonal de 1,5 mm o un destornillador pequeño) para presionar el metal en la parte inferior del motor y del Tinyhawk III. Sujeta la pala de la hélice con los dedos hasta que esta salga del motor.
Nota: Solo es necesario desmontar la hélice cuando se reemplaza una nueva; preste atención a la seguridad al desmontar la hélice y al utilizar herramientas.
4. Tinyhawk III VTX
4.1 Tinyhawk III VTX
4.2 Cambiar la configuración de VTX a través del OSD de Betaflight
Tinyhawk III está equipado con SmartAudio y ya está configurado con la configuración estándar. La línea SmartAudio funciona con UART 2 TX.
Siga las instrucciones en pantalla para acceder al menú principal de configuración. El acelerador está en el centro, la dirección es hacia la izquierda y el cabeceo está arriba (ACELERADOR MEDIO + GUIÑADA IZQUIERDA + CABECEO ARRIBA) para acceder al menú de ajuste de parámetros OSD, como se muestra en la figura. Figura 1.
En la interfaz del menú, suba o baje el tono (PITCH) y seleccione la opción de menú. Mueva el cursor a "CARACTERÍSTICAS" y mueva la palanca ROLL hacia la derecha para acceder al siguiente menú, como se muestra en Figura 2Utilice el joystick PITCH para mover el cursor a "VTX SA", como se muestra en Figura 3. Luego tire de la palanca de balanceo (ROLL) hacia la derecha para ingresar al menú de configuración VTX, como se muestra en figura 4.
En el menú de VTX SA, podemos configurar BANDA, CANAL y POTENCIA. Mueva la palanca PITCH para mover el cursor hacia arriba y hacia abajo y seleccionar la opción VTX que desee configurar. Una vez configurados los parámetros, mueva el cursor a "SET", gire el joystick a la derecha, introduzca "SET" y seleccione "SÍ". Gire el joystick a la derecha para guardar los parámetros, como se muestra en la figura. Figura 5.
En el menú VTX SA, mueva el cursor a "CONFIG" para ingresar al menú; mueva el cursor a "PIT FMODE" y tire de la palanca ROLL hacia la derecha para apagar el VTX supply.as mostrado en figura6.
4.3Presione la tecla para configurar el canal VTX
Nota: Debe "deshabilitar" el audio inteligente VTX en UART 2 para que el ajuste del botón VTX funcione como se describe a continuación.
- Pantalla normal
Todos los LED del VTX suelen estar apagados hasta que se pulsa el botón. Para comprobar el estado de la banda y el canal, pulse el botón una vez rápidamente y el LED empezará a indicar la banda y el canal de frecuencia. Primero indicará la banda de frecuencia y luego el canal de frecuencia. Tras los dos ciclos de visualización de los LED, todos los LED se apagarán. Entrada/Salida del menú
(1) Mantenga pulsado el botón durante 5 s para acceder al menú. Tras acceder al menú, se iluminará el LED de BANDA.
(2) Mantenga pulsado el botón durante 5 s para guardar los parámetros y salir del menú. Tras guardar y salir del menú, todos los LED se apagan.
Cambio de parámetros de banda y canal
Después de ingresar al menú, haga clic brevemente en el botón para cambiar la banda del grupo de frecuencia (b)/canal de frecuencia (C) y se encenderá el LED del menú correspondiente.
Parámetros de entrada/salida
Después de elegir el menú, presione el botón y manténgalo presionado durante 2 segundos para ingresar a la opción de parámetro.
Aviso: Si usa SmartAudio para cambiar a un canal ilegal, el Tinyhawk III no podrá transmitir imágenes. Para volver a un canal legal, presione el botón en el VTX y siga las instrucciones del menú VTX que se muestran a continuación.
Salida predeterminada ≤ 25 mW)
FCC: Se requiere licencia de radioaficionado para su uso en América del Norte America.EU/CE: La frecuencia está restringida para evitar la transmisión fuera de la frecuencia CE especificada.
Desbloquear configuración
FCC: Se requiere licencia de radioaficionado para su uso en América del Norte.
UE/Europa: No utilice la configuración de desbloqueo.
Los canales 4, 7 y 8 de la banda E están restringidos para evitar la transmisión fuera de las frecuencias designadas para radioaficionados. La potencia de salida de video ajustable solo se aplica a modelos específicos.
* Al adquirir este producto, el usuario acepta estas responsabilidades y lo utilizará legalmente. EMAX no asume ninguna responsabilidad por la compra o el uso de este producto por parte del usuario que infrinja las regulaciones gubernamentales.
5. Receptor Tinyhawk III
La placa de control principal del Tinyhawk III contiene cuatro reguladores eléctricos de 5 A y un receptor de 8 canales. El receptor está integrado en la placa de control principal y se configura mediante Betaflight.
5.1 Tinyhawk III
El receptor Tinyhawk III tiene 8 canales, su modo de recepción es SPI Rx y el protocolo predeterminado es frsky_D (D8)
Nota: También es compatible con Frsky_X (D16), pero para un mejor rendimiento, EMAX recomienda encarecidamente utilizar Frsky_D.
5.2 VINCULACIÓN
La vinculación es el proceso de asociar de forma única un receptor específico a un módulo transmisor. Un módulo transmisor puede vincularse a varios receptores (no pueden utilizarse simultáneamente). Un receptor solo puede vincularse a un módulo transmisor.
1. Mantenga pulsado el botón de enlace mientras enciende el receptor. Cuando el LED AZUL esté encendido, significa que el receptor está en MODO DE ENLACE.
2. Encienda el transmisor, asegúrese de que esté en modo D8 y luego configúrelo para el estado de enlace. Cuando el LED AZUL del receptor comience a parpadear, significa que el enlace se realizó correctamente.
3. Vuelva a encender el transmisor. El LED azul del receptor se encenderá, lo que significa que el receptor está recibiendo datos. La conexión entre el transmisor y el receptor no requiere operaciones repetidas, a menos que cambie el receptor o el transmisor.
5.3 Otros
Se puede configurar el receptor para que entre en modo de enlace mediante el configurador de Betaflight. Escriba el siguiente comando en la pestaña CLI: bind_rx
Haga clic en la tecla Enter, su receptor ingresará al modo de vinculación y luego siga los pasos de vinculación 2 y 3 para completar el proceso de vinculación.
6. Diagrama de control de vuelo del Tinyhawk III
6.1 Diagrama de control de vuelo del Tinyhawk III
Este controlador de vuelo tiene una MCU (STM32F411CEU6) con un giroscopio MPU6000.
El controlador de vuelo Tinyhawk III viene preprogramado y ajustado para un vuelo óptimo. Para obtener un archivo completo de ajustes y configuración (archivo CLI), visite https://emaxusa.com/ para el archivo de volcado CLI.
6.2 Configuración del controlador de vuelo estándar
Tinyhawk III está configurado para mapeo de canales TAER1\2\3\4.
El transmisor E8 se utiliza en el siguiente ejemplo:
Auxiliar 1 Hay un interruptor de 3 niveles para seleccionar el modo de vuelo: Acro, Horizon y Ángulo se activan en orden ascendente. El interruptor de desbloqueo del Tinyhawk III está en AUX 1, con el valor más alto.
Auxiliar 2 Está configurado como un zumbador. En el estado de nivel alto, el motor emitirá un pitido. El dispositivo auxiliar 4 está configurado en modo de vuelco posterior a la colisión (generalmente denominado "modo tortuga").
AUX 3 Está configurado como un zumbador para facilitar la localización de la posición de la aeronave. AUX 4 Está configurado en modo tortuga con zumbador. El AUX 4 se activa en estado alto en las siguientes situaciones. Configure su transmisor E8 como se describe arriba o modifique estos ajustes en el Configurador Betaflight.
6.3 PID
El perfil PID 1 está optimizado para Tinyhawk III y Emax 1S HV 450 mAh para un vuelo óptimo en interiores y exteriores. No modifique estos valores.
Esta configuración ha sido ajustada profesionalmente por muchas partes y EMAX recomienda encarecidamente no cambiar estos valores arbitrariamente.
6.4 Ajuste de la configuración del software (Configurador de Betaflight)
El Configurador Betaflight permite modificar la configuración programada del Tinyhawk III. El Configurador Betaflight y el firmware del controlador de vuelo se pueden descargar en https://github.com/betaflight/. El objetivo de hardware para el controlador de vuelo Tinyhawk es MatekF411RX
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
No sugerimos cambiar ninguna configuración PID en TinyhawkIII ni actualizar el firmware a nuevas versiones.El Tinyhawk III viene de fábrica con una configuración óptima para un rendimiento de vuelo superior. Cambiarla puede afectar el tiempo de vuelo, la velocidad general, el control de la aeronave y el sobrecalentamiento de los motores.
6.5 Reprogramación del controlador de vuelo Tinyhawk
1. Coloque el controlador de vuelo en modo DFU presionando el botón BOOT mientras conecta el cable micro USB a una computadora.
2. Seleccione STM32F411 como destino y luego seleccione el firmware. Seleccione la velocidad en baudios manual con 256000 en el menú desplegable.
3. Seleccione Cargar firmware (en línea) para descargar el firmware
4. Seleccione Flash Firmware para programar el controlador de vuelo
6.6 Establecer la configuración correcta
Descargue el último archivo de volcado CLI desde https://emax-usa.com/ Conecte Tinyhawk al configurador Betaflight y seleccione la pestaña CLI. Abra el archivo de volcado CLI en un editor de texto y copie todo el texto.
Pegue la configuración en la barra de comandos y presione Enter
Tinyhawk III se volverá a conectar a Betaflight cuando se complete
7. Cómo volar el Tinyhawk III
Antes de encender el dron, familiarícese con los controles y luego enciéndalo. Tenga cuidado al volar y opere en un área abierta y controlable.
(Tomemos como ejemplos el transmisor E8 y las gafas Transporter 2 de EMAX)
Primero, encienda el Transmisor E8 y el Transporter 2. El Tinyhawk III se ha conectado al Transmisor E8 y se ha emparejado con el Transporter 2 en el canal de video correcto. Encienda el Tinyhawk III deslizando la batería en su compartimento y conectándola a la fuente de alimentación. Después de insertar la batería, coloque el Tinyhawk III sobre una superficie nivelada y estable para calibrarlo.
La calibración tarda unos segundos y, una vez hecho esto, el Tinyhawk III puede volar. El Tinyhawk III puede volar hasta 4 minutos con la batería completamente cargada. Cuando la batería alcance los 3,2 V, aterrice el Tinyhawk III; volar más tiempo dañará gravemente la batería y no se recomienda.
L
7.1 Bloqueo&Desbloquear
El armado se refiere a la configuración del Tinyhawk III para que comience a volar. Al encenderlo por primera vez, la hélice no girará hasta que esté armado.
- Primero mueva el acelerador a la posición inferior para controlar la aeronave,
- Luego, mueva el interruptor izquierdo del transmisor E8 a la tercera posición.
Cuando el Tinyhawk III esté armado con éxito, verás las hélices girando.
Nota: En caso de colisión, el Tinyhawk III debe detener su vuelo inmediatamente. Si no se detiene a tiempo, el Tinyhawk III se dañará. Antes de manipular el Tinyhawk III, asegúrese de poner el interruptor en la posición de desarmado. 7.2 Modo de vuelo
El interruptor AUX 2 tiene 3 niveles para cambiar este modo. Cuando AUX 2 está en la primera posición, el Tinyhawk III está en modo ángulo y estabiliza la aeronave. Cuando está en la segunda posición intermedia, el Tinyhawk III está en modo horizonte, lo que permite al dron realizar acrobacias con inclinación, alabeo o cabeceo hasta el final. La tercera posición es el modo de velocidad, que desactiva la estabilización giroscópica, recomendada para pilotos experimentados que desean realizar acrobacias y maniobras profesionales.
1. Modo principiante (modo ángulo): El ángulo máximo del Tinyhawk III está limitado durante el vuelo para ayudar a limitar la velocidad y facilitar el vuelo.En este modo, el control de la aeronave se basa en la actitud. La entrada de cabeceo y alabeo del control remoto controla el ángulo de cabeceo y alabeo de la aeronave. Por ejemplo, una inclinación de 20 grados del joystick se convertirá en una inclinación de 20 grados del Tinyhawk III.
- Modo intermedio (modo horizonte): Este modo tiene un límite de ángulo mayor y se utiliza para vuelos a mayor velocidad con el mismo control de actitud. La única diferencia es que, al final del estabilizador para cabeceo y alabeo, la aeronave girará en esa dirección.
- Modo avanzado (modo de velocidad): Este modo te permite controlar completamente la aeronave. No hay restricciones de ángulo y el control se basa en la velocidad. Esto significa que la acción del joystick establece una velocidad de rotación en el eje.
Vuelo recto
Para aprender a volar el Tinyhawk III, primero debes volar con visibilidad (sin las gafas Transporter 2). Enciende el Tinyhawk III y colócalo en una habitación segura y vacía. Arranca el Tinyhawk III y usa el joystick izquierdo para elevar el acelerador hasta la posición de vuelo estacionario. Intenta mantener una altitud estable. Los pulgares izquierdo y derecho controlan el ángulo de inclinación del joystick para que el Tinyhawk III pueda volar con normalidad. Practica varias veces hasta dominarlo.
7.3 Vuelo avanzado: vuelo en primera persona (FPV)
Una vez que domines ciertas habilidades básicas de vuelo, puedes intentar volar con el Transporter 2. Asegúrate de que las gafas del Tinyhawk III y del Transporter 2 estén en el mismo canal VTX, elige un lugar abierto y seguro para volar y opera según tu experiencia. Controla el acelerador para mantener la aeronave nivelada y vuela lentamente, lo que facilita el aprendizaje del vuelo FPV. Cuando tengas suficiente experiencia de vuelo, podrás controlar el Tinyhawk III con total libertad.
La pantalla del Transporter 2 muestra los datos de imagen de la cámara del Tinyhawk III. La pantalla muestra información importante como el tiempo de vuelo y el voltaje de la batería. Durante el vuelo, preste atención a estos valores para calcular la duración de la batería. El Tinyhawk III puede volar hasta 4 minutos. Cuando la batería alcance los 3,2 V, deje que el Tinyhawk III aterrice. No se recomienda que el voltaje de la batería sea inferior a 3,2 V, ya que podría dañarse.
Advertencia: Procure mantener una altitud de vuelo controlable. No presione el joystick bruscamente al controlar el Tinyhawk III, ya que esto dificultará el control de la aeronave. No permita que la batería tenga menos de 3,2 V. Cuando el interruptor AUX3 predeterminado esté en la segunda posición (central), se activará un zumbador para localizar el Tinyhawk III.
¡Gracias por comprar nuestro producto!
Advertencia:RECORDATORIO!Por favor, preste atención a la seguridad de su surrounding.NotRecommendedforpersonsunder18yearsofage!
1 comentario
hola buenas , tengo el dron emax tinyhawk y despues de 4 usos al conectar la bateria ya no se enciende ni mete ruidos de que se ha encendido pero al conectarle el cable al ordenador si se enciende unas luce que parpadean en rojomorado y azul. hos agradeceria que me respondais lo antes posible ya que no me gustaria dejarlo de lado en caso de querer contactar para hablar mejor llamenme si fuera eficaz.
Gracias por su atencion.