Zu Produktinformationen springen
NaN von -Infinity

MAD 6S 10AH 12AH 16AH 20AH 23AH 25AH 28AH 30AH 32AH 35AH Solid Sate Lithium-Ionen-Drohne-Batterie

MAD 6S 10AH 12AH 16AH 20AH 23AH 25AH 28AH 30AH 32AH 35AH Solid Sate Lithium-Ionen-Drohne-Batterie

MAD

Normaler Preis $399.00 USD
Normaler Preis Verkaufspreis $399.00 USD
Sale Ausverkauft
Inkl. Steuern. Versand wird beim Checkout berechnet
Kapazität
Vollständige Details anzeigen

MAD 6S Solid State Lithium-Ionen-Drohnenbatterie Übersicht

Der VERRÜCKT 6S Festkörper-Lithium-Ionen-Drohnenbatterie bietet leistungsstarke, energiedichte Stromversorgungslösungen, die speziell für Drohnenanwendungen entwickelt wurden. Erhältlich in Kapazitäten von 10Ah bis 35Ah, diese Batterien liefern stabile Spannung, hohe Entladeraten und verlängerte Zyklenlebensdauer, wodurch sie ideal für professionelle UAV-Anwendungen sind. Nachfolgend finden Sie die detaillierten Spezifikationen für jede Kapazitätsvariante:

Hinweis: Der Stecker kann nach Bedarf ausgetauscht werden, z. B. AS150-F, XT90 usw.; der Standardwert ist AS150-F


Technische Daten nach Modell

Modell Größe (mm) Gewicht (g) Batterieenergie (Wh) Dauerentladung (A) Max. Entladung (A) Max. Ladung (A) Energiedichte (Wh/kg) Hauptsteckermodell
6S10Ah 152×60×45 841 222,0 50 100 10 275 XT60H-F
6S12Ah 152×60×52 960 266,4 60 120 12 275 XT60H-F
6S16Ah 152×66×60 1272 355.2 80 160 16 285 XT60H-F
6S20Ah 190×72×54 1595 444,0 100 200 20 285 XT90-S
6S23Ah 190×72×62 1690 510.6 115 230 23 285 XT90-S
6S25Ah 190×72×68 1950 555,0 125 250 25 285 XT90-S
6S28Ah 190×75×72 2115 621,6 140 280 28 290 XT90-S
6S30Ah 180×95×65 2333 666,0 150 300 30 290 AS150-F
6S32Ah 180×95×70 2479 710.4 160 320 32 290 AS150-F
6S35Ah 180×95×75 2712 777,0 175 350 35 295 AS150-F

Hauptmerkmale

  • Hohe Energiedichte: Mit Dichten bis zu 305 Wh/kgbieten diese Festkörper-Lithium-Ionen-Batterien eine überragende Effizienz.
  • Robuste Entladefähigkeit: Kontinuierliche Entladeraten von 50A bis 175A, Unterstützung Hochleistungsdrohnenanwendungen.
  • Stabile Spannungsausgabe: A Nennspannung von 22,2V mit einer Reichweite von 25,8 V bis 16,2 Vund gewährleistet gleichbleibende Leistung unter verschiedenen Bedingungen.
  • Haltbarkeit und Langlebigkeit: Bis zu 600 Ladezyklen bei 1C-Rateund bietet eine zuverlässige Stromversorgungslösung für lange Zeit.
  • Optimiert für UAV-Anwendungen: Entwickelt für professionelle Drohnen, einschließlich Luftvermessung, Agrardrohnen, Schwerlast-UAVs und industrielle Anwendungen.
  • Temperaturbeständigkeit: Betriebstemperatur von -40 °C bis 55 °C, und gewährleistet Zuverlässigkeit in extremen Umgebungen.
  • Mehrere Verbindungsoptionen: Ausgestattet mit XT60H-F-, XT90-S- und AS150-F-Anschlüsse, kompatibel mit einem große Auswahl an Drohnen-Antriebssystemen.

Anwendungen

  • Luftbildfotografie und Kartierung – Bietet stabile Leistung für Langstreckenflüge.
  • Landwirtschafts- und Sprühdrohnen – Unterstützung hoher Entladeraten Präzisions-Sprühsysteme.
  • Industrielle Inspektionen – Langanhaltende Power für Infrastrukturüberwachung und -vermessung.
  • Liefer- und Fracht-UAVs – Hohe Energiekapazität sorgt für verlängerte Flugzeiten.
  • FPV-Rennen und Hochleistungs-UAVs – Unterstützt Anwendungen mit hohem Stromverbrauch mit schnelle Entladefähigkeit.

Details

MAD 6S Drone Battery, Innovative cell design enhances safety and performance through ionic conductors, lithium additives, and a dual lithium salt electrolyte for superior electrochemical properties.

ZELLVORTEIL, SICHERHEIT DES MATERIALDESIGNS. Materialinnovationen umfassen: Hinzufügen von ionischen Leiterzusätzen für verbesserte Leitfähigkeit und Leistung; Lithiumquellenzusätze für Materialeffekte; Verwendung einer Elektrolytformel mit doppeltem Lithiumsalz für verschiedene elektrochemische Eigenschaften.

MAD 6S Drone Battery, Design optimization enhances battery performance and longevity by adjusting material ratios, reducing volume expansion, and customizing auxiliary materials for higher energy density.

Die Designoptimierung konzentriert sich auf drei Bereiche: Anpassung des Materialverhältnisses für Sicherheit und Energiedichte, optimale Dichte zur Reduzierung der Volumenausdehnung und kundenspezifische Zusatzmaterialien zur Verbesserung der Energiedichte der Batteriezellen entsprechend den Kundenanforderungen. Diese Strategien verbessern die Leistung und Lebensdauer der Batterie.

MAD 6S Drone Battery, Safety improvements: flame retardant coating, electrolyte additives, and semi-solid system to enhance battery cell safety, reducing spontaneous combustion risk.

Zur Verbesserung der Sicherheit zählen drei wesentliche Verbesserungen: eine flammhemmende Oberflächenbeschichtung der Membran, flammhemmende Elektrolytzusätze zur Reduzierung des Selbstentzündungsrisikos und ein halbfestes System zur Sicherheit der Batteriezellen.

MAD 6S Drone Battery, Four 0.5mm FR4 fiberglass panels provide comprehensive lateral reinforcement, increasing battery pack protection by 87%.

Erhöhter Schutz durch umfassende seitliche Verstärkung. Vier 0,5 mm dicke FR4-Glasfaserplatten verbessern die Panzerung des Akkupacks, verhindern Stöße und erhöhen den Schutz um 87 %.

MAD 6S Drone Battery, Bottom strengthening: 2mm EVA foam cushions battery impact during rapid UAV acceleration.

Bodenverstärkung: 2 mm EVA-Schaum dämpft den Aufprall der Batterie bei schneller UAV-Beschleunigung.

MAD 6S Drone Battery, Battery pack optimized for appearance, square and flat with precise sizing. Features 6S 23000mAh capacity.

Optimiertes Erscheinungsbild, quadratische Nivellierung, verstärktes Paket. Das Akkupaket ist hart, quadratisch, flach mit genauer Kontrolle der Umrissgröße. 6S 23000 mAh Kapazität angezeigt.

MAD 6S Drone Battery, Cables are fixed in set positions, including at the battery pack's top outlet, ensuring precise control and a smooth appearance.

Die Kabel werden in festen Positionen verlegt. Der Kabelausgangsbereich oben am Akkupack ist in einer festen Position ausgeführt, was eine genaue Kontrolle der Kabelposition und ein glattes Erscheinungsbild gewährleistet.

MAD 6S Drone Battery, Store batteries away from flammable materials, use qualified chargers, avoid overcharging/disassembling. Dispose of damaged batteries; repair services cover misuse.

Akkulagerung: Vermeiden Sie entflammbare Materialien, zerlegen Sie den Akku nicht. Entsorgen Sie ihn, wenn er kaputt ist. Akkuladung: Verwenden Sie qualifizierte Ladegeräte, vermeiden Sie Überladung. Unkostenpflichtige Reparaturleistungen decken Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch und künstliche Überladung/Überentladung ab. Befolgen Sie die Richtlinien, um Sicherheit und Funktionalität zu gewährleisten.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)