Ir directamente a la información del producto
1 de 6

T-MOTOR AT 40A 2-4s AT20A AT40A AT55A AT75A AT115A mini ESC controlador electrónico de velocidad para helicóptero RC Avión de ala fija

T-MOTOR AT 40A 2-4s AT20A AT40A AT55A AT75A AT115A mini ESC controlador electrónico de velocidad para helicóptero RC Avión de ala fija

T-Motor

Precio habitual $19.46 USD
Precio habitual $27.25 USD Precio de oferta $19.46 USD
Oferta Agotado
Impuestos incluidos. Los gastos de envío se calculan en la pantalla de pago.

81 orders in last 90 days

Color

Almacén: China/EE. UU./Europa, envío a todos los países, impuestos incluidos.

Envío gratuito: 10-20 días en llegar.

Express Shipping: 5-8 days;

Entrega Express: 6-14 días en llegar.

Ver todos los detalles

ESPECIFICACIONES DEL MOTOR T EN ESC

Nombre de marca: T-MOTOR

Origen: China continental

Material: Metal

Edad recomendada: 14+años

Piezas y accesorios de RC: Motores

Para tipo de vehículo: Helicópteros

Uso: Vehículos y juguetes de control remoto

Piezas/accesorios de actualización: esc

Suministros de herramientas: Batería

Número de modelo: AT 40A

Atributos de tracción en las cuatro ruedas: Motores

Distancia entre ejes: Tornillos

FOR YOUR SAFETY The Fearless Challenge Fixed ESC,support 6S battery 2 L

PARA SU SEGURIDAD The Fearless Challenge ESC fijo, admite batería 6S 2 L-wing AOE s Bec?P@b Recerlee Lipo 2-48

series ESC adopt a dedicated fixed-wing core algorithm program, with ingenious PC

Esta serie ESC presenta un programa de algoritmo central de ala fija dedicado, optimizado para la estructura del software para lograr una alta competencia en el control del motor. Utiliza componentes importados originales y un ingenioso diseño de PCB para garantizar alta calidad, estabilidad y rentabilidad.

SUPPORT FOR BEC OUTPUT Stable and high efficient BEC module ensure the

El módulo de corriente electrónica (BEC) incorporado, estable y altamente eficiente, garantiza un funcionamiento seguro en diversos entornos de suministro de energía, lo que permite que el ESC funcione de manera efectiva.

HIGH SPEED THROTTLE RESPONSE Hardware filtering and synchronous continued

Con filtrado de hardware avanzado y gestión de corriente continua sincronizada, este ESC (controlador electrónico de velocidad) garantiza un control del acelerador rápido y confiable. Además, incorpora múltiples funciones de protección para proteger contra voltaje anormal, sobrecarga térmica, voltaje bajo de la batería y pérdida de señal del acelerador.

MULTIPLE PROGRAMMABLE PARAMETERS Wide parameter settings,help

Múltiples parámetros programables permiten que el ESC se adapte fácilmente a diversos entornos, lo que permite una amplia flexibilidad de aplicaciones. Además, la compatibilidad con tarjetas de programación LED simplifica el proceso de configuración al proporcionar configuraciones de parámetros sencillas.

AT(Fixed Series) ESC manual DISCLAIMER Under strong power

**Advertencia:** El ESC de la serie AT está diseñado para aeronaves de ala fija y solo debe usarse en condiciones normales del sistema de energía. Un funcionamiento inadecuado puede suponer un peligro para su modelo RC. Además, todos los dispositivos son productos originales, lo que garantiza un rendimiento confiable y de alta calidad.

(1)When the type setto NiMH battery, low medium high cutoff voltages are 09

(2)Cuando el tipo se configura en batería NiMH, los voltajes de corte bajo medio alto son 09/5096/659 del voltaje de arranque. 0% significa que la función de corte bajo está deshabilitada.

servos, servometers and ESCs have different throttle ranges

Las configuraciones del rango del acelerador en servos, servometros y controladores electrónicos de velocidad (ESC) difieren entre sí. Antes del vuelo, es fundamental calibrar el rango del acelerador. Para hacer esto, emita un tono de 'bip' al transmisor, envíelo al ESC y espere dos segundos antes de continuar.

T-MOTOR AT 40A 2-4

Si el motor no arranca dentro de 2 segundos, el ESC corta automáticamente la potencia de salida. Si la señal del acelerador se pierde durante 1 segundo, la pérdida posterior de la señal durante 2 segundos adicionales provocará que la salida se desconecte por completo.

after power on, motor does not work such an alert tone is emitted:"be

Después de encenderlo, el motor no funciona y se emite un pitido de alerta. Además, la dirección del acelerador en el canal

the motor should beep"B-B-"first,then emit "5

El motor inicialmente producirá un pitido (

"Select Parameter Items' 3" includes 6 items that you want to adjust

Para ajustar los parámetros, seleccione 'Elementos de parámetros' y elija una de las seis opciones disponibles. El motor emitirá una serie de pitidos en un patrón circular. Una vez que haya escuchado estos pitidos, mueva la palanca del acelerador a la posición superior para establecer el valor del parámetro correspondiente. Luego escuchará que el motor emite un tono 'I-5-1-5' para confirmar que se ha guardado la configuración.

motor beeps to indicate the number of LiPo cells you have plugged in

El ESC emite un pitido para indicar cuántas celdas LiPo están conectadas.Si está utilizando varias baterías, es posible que deba volver a enchufarlas o asegurarse de que estén completamente cargadas antes de encenderlo. Además, apague la fuente de alimentación si el nivel de la batería es bajo.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)